ইয়ৰ্কশ্বাৰ উপভাষা

আপুনি জানেনে যে ১ আগষ্ট ইয়ৰ্কশ্বাৰ দিৱস? উদযাপন কৰিবলৈ আমি ভাবিলোঁ যে আমি আপোনালোকৰ সৈতে কিছুমান ডাঙৰ ইয়ৰ্কশ্বাৰৰ শব্দ আৰু বাক্যাংশ শ্বেয়াৰ কৰিম।
ইয়ৰ্কশ্বাৰৰ উপভাষাৰ বেছিভাগৰে শিপা পুৰণি ইংৰাজী আৰু পুৰণি নৰ্ছ ভাষাত, আৰু ইয়াক ব্ৰড ইয়ৰ্কশ্বাৰ বা টাইক বুলি কোৱা হয়। যথেষ্ট বিভ্ৰান্তিকৰ কথাটো হ’ল ইয়ৰ্কশ্বাৰত জন্মগ্ৰহণ কৰি ডাঙৰ-দীঘল হোৱা কোনোবা এজনক টাইক বুলিও কোৱা হয়।
ইয়ৰ্কশ্বাৰৰ উপভাষাৰ উদাহৰণ এমিলি ব্ৰণ্টেৰ ‘উথাৰিং হাইটছ’ আৰু চাৰ্লছ ডিকেন্সৰ উপন্যাস ‘নিকোলাছ নিকলবি’ আদি সাহিত্যিক গ্ৰন্থত পোৱা যায়। . পাঠকে লক্ষ্য কৰিব যে ব্ৰড ইয়ৰ্কশ্বাৰত 'আপুনি' আৰু 'the' শব্দটোৰ সলনি 'ye' , ' thee ' আৰু ' thou ' ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে 'ক চুটি কৰি t' কৰা হৈছে।
গডছ অ'ন কাউন্টিৰ নহয় বহু লোকে ইয়ৰ্কশ্বাৰ উপভাষাক, আমি ক'মনে, অলপ লাগুব্ৰিয়াছ বুলি গণ্য কৰিব। লেছ ড'ছন-শৈলীৰ ডেলিভাৰীৰ বাবে শব্দবোৰে নিজকে ধাৰলৈ দিয়া যেন লাগে।
'Owt আৰু Nowt
ইয়ৰ্কশ্বাৰত দুটা শব্দ বহুত ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল, অৰ্থাৎ কিবা এটা আৰু... একো নাই. পৰম্পৰাগতভাৱে ‘আউট’তকৈ ‘অট’ৰ সৈতে ছন্দ মিলাই উচ্চাৰণ কৰা হয়, যেনে ‘ Yah gooid fur nowt ’ (আপুনি একোৱেই নহয়)। ইয়ৰ্কশ্বাৰৰ পুৰণি অভিব্যক্তিটোৱে, “ If there’s owt for nowt, I’ll be there with a barrow ” ইয়ৰ্কশ্বাৰৰ মানুহৰ প্ৰতি কিছুমান মানুহৰ যি ধাৰণা আছে, তেওঁলোক সাৱধান, বা টান, তেওঁলোকৰ টকাৰে। ‘ইয়ৰ্কশ্বাৰমেনৰ মূলমন্ত্ৰ’ৰ মতে:
See_also: ঐতিহাসিক ৰুটলেণ্ড গাইড‘কাণ সকলো, সকলো চাওক, এতিয়াই কওক;
আৰু যদি ivver tha does owt fer nowt –
See_also: ১০৯১ চনৰ গ্ৰেট লণ্ডন টৰ্নেডোAllus do it fer thissen.
(সকলো শুনা, সকলো চাওক, একো নকওক; সকলো খাওক, সকলো পান কৰক, একো নিদিব, আৰু যদি কেতিয়াবা আপুনি একোৱেই বিনামূলীয়াকৈ কিবা এটা কৰে, তেন্তে সদায় নিজৰ বাবে কৰক)।
'Appen
এই শব্দটো Emmerdale ৰ অনুৰাগীসকলৰ বাবে অতি চিনাকি হ'ব, চাবোনৰ প্ৰথম দিনবোৰৰ বেছিভাগ চৰিত্ৰৰ প্ৰিয় উচ্চাৰণ হিচাপে, বিশেষকৈ Amos Brealry আৰু Annie Sugden। ইয়াৰ অৰ্থ ‘হয়তো’ বা ‘সম্ভৱতঃ’ আৰু ইয়াৰ আগত প্ৰায়ে ‘ Aye ’(yes) লিখা থাকে যেনে ‘ Aye, ‘appen ’। ইয়ৰ্কশ্বাৰৰ আন উপযোগী বাক্যাংশসমূহৰ ভিতৰত আছে ' Appen that's it ' (সেয়া সম্ভৱতঃ সঁচা) আৰু ' Appen as not an maybe ' (আপুনি হয়তো সঠিক কৈছে)।
<২>'Eee by gum
নাই, এইটো কেৱল জিবৰিছ নহয়, ইয়াৰ আচলতে কিবা এটা অৰ্থ আছে, যদিও ইয়াৰ কোনো প্ৰত্যক্ষ অনুবাদ নাই। ইয়াৰ অৰ্থ হৈছে 'গোছ!', 'ক'ৰ', 'অ' মাই গড' বা 'বাই গাম'ৰ দৰে কিবা এটা।
নাহ তেন্তে
এই কথা প্ৰায়ে শুনা যায় যেতিয়া বন্ধু ইজনে সিজনক সম্ভাষণ জনায় আৰু ইয়াক আকস্মিক 'হেল্ল' বা 'হাই'ৰ দৰে ব্যৱহাৰ কৰা হয়। ইয়ৰ্কশ্বাৰত হেল্ল' কোৱাৰ আন এটা উপায় হ'ব ' এহ আপ '।
মিডলিন', নববুট মিডলিন', ফেয়াৰ টি' মিডলিন'
আকৌ এইবোৰ কোনো সঠিক অনুবাদ নথকা অভিব্যক্তি। প্ৰায়ে ‘ Ow do ’ (How are you), ‘middlin’ বা ‘fair t’middlin’ এই প্ৰশ্নৰ উত্তৰত শুনাটো হ’ব ‘I’m ok’। ‘নবুট মিডলিন’ৰ অৰ্থ মিডলিনতকৈ কম, গতিকে ‘মাত্ৰ...alright'.
Middlin' middin ৰ সৈতে বিভ্ৰান্ত হ'ব নালাগে যিয়ে এটা muck heap, জাবৰৰ ঢেৰ বা আনকি বাহিৰৰ লুকো বুজায়!
গতিকে উদাহৰণস্বৰূপে:<১><০>নাহ তেন্তে,'ow do? – নববুট মিডলিন’।
এতিয়া আপুনি ইয়ৰ্কশ্বাৰত সাৱলীল!