Lâu đài ở Anh

 Lâu đài ở Anh

Paul King

Chào mừng bạn đến với bản đồ tương tác của Vương quốc Anh về các lâu đài ở Anh. Từ các công trình đào đắp motte và bailey nhỏ hơn đến Lâu đài Leeds nổi tiếng thế giới, tất cả đều đã được gắn thẻ địa lý trên Google Map bên dưới. Chúng tôi cũng đã bao gồm một bản tóm tắt ngắn về từng lâu đài, bao gồm cả lịch sử đằng sau chúng và những người hiện đang sở hữu chúng.

Để tận dụng tối đa bản đồ tương tác của chúng tôi, vui lòng chọn tùy chọn 'Vệ tinh' bên dưới ; theo ý kiến ​​của chúng tôi, điều này cho phép bạn đánh giá đầy đủ hơn lâu đài và hệ thống phòng thủ của nó từ trên cao.

Mặc dù chúng tôi đã cố gắng tạo danh sách toàn diện nhất trên internet, nhưng có một khả năng nhỏ là một vài lâu đài có thể có trượt qua lưới của chúng tôi. Nếu bạn nhận thấy bất kỳ thiếu sót nào, vui lòng điền vào biểu mẫu ở cuối bản đồ.

Bạn muốn ở tại một trong những lâu đài tuyệt vời này? Chúng tôi liệt kê một số chỗ ở tốt nhất của đất nước trên trang khách sạn lâu đài của mình.

Danh sách đầy đủ các Lâu đài ở Anh

Lâu đài Acton Burnell, Acton Burnell , Shropshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Phần còn lại của một ngôi nhà tháp kiên cố. Được xây dựng từ năm 1284-1293 bởi Robert Burnell, Bishop of Bath and Wells, bạn và cố vấn của Vua Edward I, vị trí của trang viên rất quan trọng, gần với con đường La Mã cổ Watling Street. Ảnh hưởng của Giám mục Burnell đến nỗi ngôi làng Shropshire nhỏ bé này đã hai lần

Sở hữu bởi: Di ​​tích cổ theo lịch trình

Dấu tích của tháp pele thế kỷ 14. Tàn tích của tháp pele từ thế kỷ 14 trong một lâu đài ở nông thôn từ thế kỷ 19 đã bị phá hủy. Ban đầu là nhà của gia đình Blenkinsop, bóng ma White Lady được cho là vẫn lang thang trong đống đổ nát. Truy cập mở bất cứ lúc nào.

Tháp Boarstall, Boarstall, Buckinghamshire

Sở hữu bởi: National Trust

Phần còn lại của trang viên kiên cố. Ban đầu là một trang viên kiên cố rộng lớn, tất cả những gì còn lại của Lâu đài Boarstall ngày nay là cổng thành có hào bao quanh từ năm 1312. Tòa tháp cũng có một số khu vườn xinh đẹp. Sắp xếp mở cửa hạn chế.

Bodiam Castle, Robertsbridge, East Sussex

Sở hữu bởi: National Trust

Bên ngoài gần như hoàn chỉnh của lâu đài có hào bao quanh từ thế kỷ 14. Là một trong những lâu đài lãng mạn và đẹp như tranh vẽ nhất nước Anh, Bodiam được xây dựng vào năm 1385 bởi Sir Edward Dalyngrigge, một cựu hiệp sĩ của Vua Edward III. Được cho là đã được xây dựng để bảo vệ khu vực chống lại cuộc xâm lược của Pháp trong Chiến tranh Trăm năm. Những câu chuyện hấp dẫn, đôi khi kỳ lạ có thể được nghe từ các nhân vật đầy màu sắc. Mở 363 ngày trong năm (trừ Đêm Giáng sinh và Ngày Giáng sinh). Áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Bolingbroke, Bolingbroke, Lincolnshire

Sở hữu bởi: English Di sản

Dấu tích của thế kỷ 13lâu đài lục giác. Lâu đài được xây dựng vào khoảng năm 1220 theo thiết kế hình lục giác bởi Randulph de Blundeville, Bá tước Chester và Lincoln, sau khi ông trở về từ cuộc Thập tự chinh lần thứ Năm. Nơi sinh của vị vua tương lai Henry IV vào năm 1366. Trong Nội chiến Anh, lâu đài đã bị "xẻ thịt", với các tòa tháp và bức tường bị phá bỏ và đổ xuống hào để ngăn chặn việc sử dụng quân sự tiếp theo. Truy cập miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Bolsover, Bolsover, Derbyshire

Sở hữu bởi: Di sản Anh

Còn nguyên vẹn, là sự pha trộn giữa thành trì Norman, trang viên Jacobean và ngôi nhà nông thôn. Được xây dựng bởi gia đình Peverel vào thế kỷ 12, lâu đài trở thành tài sản của Vương thất khi dòng họ qua đời. Sau một cuộc bao vây vào năm 1217, nó đã trở thành một đống đổ nát. Trang viên và lâu đài được Sir George Talbot mua vào năm 1553, người bắt đầu xây dựng lại nó để phục vụ cuộc sống sang trọng hơn là phòng thủ. Bị tàn phá trong Nội chiến, nó lại rơi vào tình trạng hoang tàn. William Cavendish đã khôi phục lại lâu đài theo trật tự trước khi ông qua đời vào năm 1676. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa được áp dụng.

Lâu đài Bolton, Leyburn, Yorkshire

Sở hữu bởi: Gia đình Scrope

Lâu đài thế kỷ 14 phần lớn còn nguyên vẹn. Một lâu đài trong sân được xây dựng từ năm 1378 đến 1399 bởi Sir Richard le Scrope, Thủ tướng của Richard II. Mary, Queen of Scots được tổ chức tại lâu đàisau thất bại của cô trong Trận Langside năm 1568. Mary, cùng với đoàn tùy tùng gồm 51 hiệp sĩ, người hầu và thị nữ ở trong các căn hộ ở tòa tháp Tây Nam. Được tự do đi lang thang trong khuôn viên, cô ấy thường đi săn. Cô ấy cũng học nói tiếng Anh, vì trước đây cô ấy chỉ nói tiếng Pháp và tiếng Latinh. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Bowes, Bowes, County Durham

Sở hữu bởi: English Heritage

Di tích của thế kỷ 12, trên địa điểm của một pháo đài La Mã. Lâu đài Bowes được xây dựng trên địa điểm của một pháo đài La Mã trước đây được gọi là Lavatrae, nơi đã bảo vệ Đèo Stainforth, một trong số ít những con đèo vùng cao nối liền Anh và Scotland. Ban đầu được xây dựng bằng gỗ vào khoảng năm 1136, những lo ngại của hoàng gia về an ninh biên giới đã khiến Vua Anh Henry II đầu tư mạnh vào một cấu trúc bằng đá mới trên địa điểm từ năm 1171 đến năm 1174. Do Chiến tranh Anh-Scotland đang tiếp diễn, lâu đài và trang viên xung quanh đã bị bỏ hoang và đến năm 1340, lâu đài trở thành đống đổ nát. Truy cập mở miễn phí bất kỳ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Bramber, Bramber, Tây Sussex

Sở hữu bởi : Di sản Anh

Dấu tích của lâu đài Norman motte và bailey. Lâu đài motte và bailey đầu tiên của người Norman này được William de Braose xây dựng vào khoảng năm 1075 và vẫn thuộc quyền sở hữu của gia đình de Braose trong hơn 250 năm. tùy thuộc vàomột cuộc bao vây của lực lượng Nghị viện trong Nội chiến Anh; những khẩu đại bác được bố trí trong nhà thờ gần đó bắn xuống lâu đài. Ngày nay, chỉ còn lại tàn tích của cổng nhà. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Brinklow, Brinklow, Warwickshire

Thuộc sở hữu của: Tượng đài cổ theo lịch trình

Công trình đào đất của lâu đài Norman motte và bailey thế kỷ 11. Công trình đất rộng lớn của lâu đài Norman motte và bailey thế kỷ 11. Có thể trên địa điểm của một ngôi mộ cổ thời tiền sử trước đó, nó nằm ngay trên đường La Mã Fosse Way, gần như cách đều nhau giữa các lâu đài lớn và trung tâm chiến lược của Warwick và Leicester. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Brough Castle, Church Brough, Cumbria

Sở hữu bởi : Di sản Anh

Dấu tích của lâu đài thời trung cổ. Đứng trên một sườn núi chỉ huy Đèo Stainmore chiến lược, một tuyến đường quan trọng xuyên qua dãy núi Pennine, William Rufus lần đầu tiên xây dựng một lâu đài bằng gỗ và lâu đài bằng gỗ vào khoảng năm 1092 trong pháo đài Verterae của La Mã cũ. Bị tấn công và phá hủy bởi người Scotland vào năm 1174, nó sau đó được xây dựng lại bằng đá với việc bổ sung một hình vuông. Các bức tường bao quanh lâu đài vẫn có chiều cao tốt ở một số nơi, trong khi Tháp Clifford và pháo đài đều là bằng chứng. Truy cập mở miễn phí ở mọi mức hợp lýtime.

Lâu đài Brougham, Nr Penrith, Cumbria

Sở hữu bởi: English Heritage

Tàn tích của lâu đài thời trung cổ. Được Robert de Vieuxpont xây dựng vào đầu thế kỷ 13 trên địa điểm của một pháo đài La Mã trước đó, lâu đài nằm trên bờ Sông Eamont. Với sự bùng nổ của Chiến tranh Anh-Scotland vào năm 1296, Brougham trở thành một căn cứ quân sự quan trọng và hệ thống phòng thủ bằng gỗ của lâu đài đã được thay thế bằng những bức tường đá và một cổng lớn bằng đá được thêm vào. Tầm quan trọng của Brougham đến nỗi Edward I, Hammer của người Scotland, đã đến thăm vào năm 1300. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa được áp dụng.

Cung điện Buckden, Buckden, Cambridgeshire

Sở hữu bởi: Nhà truyền giáo Claretian

Phần còn lại của trang viên kiên cố. Tất cả những gì còn lại của cung điện có hào bao quanh ban đầu là tòa tháp lớn (được xây dựng vào năm 1475), cổng thành bên trong và một phần của bức tường thành. Phần còn lại của khu phức hợp là một ngôi nhà thế kỷ 19 mới hơn nhiều, hiện được sử dụng làm trung tâm hội nghị Cơ đốc giáo. Tuy nhiên, khuôn viên của tòa tháp thường xuyên mở cửa cho khách tham quan.

Lâu đài Bungay, Bungay, Suffolk

Sở hữu bởi: Bungay Castle Trust

Dấu tích của một lâu đài cuối thế kỷ 12. Ban đầu được xây dựng bởi Roger Bigod vào khoảng năm 1100, lâu đài tận dụng lợi thế của sự bảo vệ do sự quét sạch của Sông Waveney mang lại. Con trai của Roger, Hugh, là một nhân vật nổi bậtngười chơi trong những năm nội chiến được gọi là The Anarchy nhưng ủng hộ bên thua cuộc, và kết quả là Bungay bị bao vây, khai thác và phá hủy theo lệnh của Henry II. Lâu đài được phát triển hơn nữa vào năm 1294 khi các tháp cổng đồ sộ được thêm vào. Vài năm sau, lâu đài trở lại với Vương miện, cuối cùng rơi vào tình trạng hư hỏng và đổ nát. Vào cửa lâu đài miễn phí, nhưng các khoản đóng góp được hoan nghênh.

Lâu đài Bywell, Bywell, Northumberland

Sở hữu bởi: Tư nhân, Tượng đài cổ đã được lên lịch

Xem thêm: Thi thiên Luttrell

Dấu tích của cuối thế kỷ 14 & Lâu đài thế kỷ 15 được kết hợp vào một ngôi nhà thế kỷ 19. Nằm trên bờ phía bắc của Sông Tyne, pháo đài nguyên bản của người Norman do Guy de Balliol xây dựng vào khoảng năm 1094 đã được gia đình Neville khôi phục và củng cố vào thế kỷ 14 và 15, họ đã bổ sung thêm một tòa tháp, bức tường rèm và cổng nhà. Bức tường rèm và tòa tháp đã được đưa vào ngôi nhà thế kỷ 19, thuộc sở hữu tư nhân và thường không mở cửa cho khách tham quan.

Cainhoe Lâu đài, Clophill, Bedfordshire

Sở hữu bởi: Tượng đài Cổ theo lịch trình

Công trình đào đất của lâu đài Norman motte và bailey thế kỷ 11. Lâu đài Norman motte và bailey thế kỷ 11 này được xây dựng bởi Nigel d'Aubigny, một thời gian sau Cuộc xâm lược của người Norman năm 1066. Lâu đài vẫn bị chiếm đóng cho đến thời điểm Cái chết đen năm 1348, khi tất cảcư dân chết vì bệnh dịch hạch. Lâu đài đã bị hủy hoại vào năm 1374. Lối vào miễn phí thông qua lối đi bộ từ làng Cainhoe.

Lâu đài Caister, Caister-on -Sea, Norfolk

Sở hữu bởi: Caister Castle Trust

Dấu tích của một lâu đài xây bằng gạch thế kỷ 15 có hào bao quanh. Lâu đài bằng gạch này được xây dựng bởi Sir John Fastolf (Shakespeare's Falstaff), từ năm 1432 đến 1446, bao gồm một tòa tháp cao 100 ft. Lâu đài bị thiệt hại nặng nề vào năm 1469, khi nó bị bao vây và chiếm giữ bởi Công tước Norfolk. Lâu đài rơi vào tình trạng hư hỏng vào thế kỷ 17 khi một ngôi nhà mới được xây dựng gần đó. Tháp của lâu đài vẫn còn nguyên vẹn và du khách có thể leo lên. Thời gian mở cửa hạn chế vào mùa hè và phí vào cửa được áp dụng cho cả lâu đài và bảo tàng mô tô lân cận.

Lâu đài Calshot, Calshot, Hampshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Pháo đài pháo ven biển nguyên vẹn do Henry VIII xây dựng. Được xây dựng bởi Henry VIII để bảo vệ lối vào Southampton Water, Calshot được xây dựng như một phần của chuỗi phòng thủ ven biển để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định của Henry từ bỏ Nhà thờ Công giáo La Mã. Lô cốt hình tròn này được xây dựng vào năm 1540 bằng đá tái sử dụng, với một chút trớ trêu, từ Tu viện Beaulieu. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Camber Castle, Rye, EastSussex

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Tàn tích của một pháo đài do Henry VIII xây dựng. Được xây dựng bởi Henry VIII để bảo vệ cảng Rye, Camber được xây dựng như một phần của chuỗi phòng thủ bờ biển để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định của Henry từ bỏ Nhà thờ Công giáo La Mã. Tháp tròn được xây dựng trong khoảng thời gian 1512-1514 và được mở rộng trong khoảng thời gian 1539-1544. Vào cuối thế kỷ 16, sự lắng đọng của Camber đã khiến lâu đài trở nên lỗi thời. Lâu đài đang cần sửa chữa và vì lý do an toàn, chỉ có thể mở cửa tham quan có hướng dẫn viên.

Lâu đài Canterbury, Canterbury, Kent

Sở hữu bởi: Hội đồng thành phố Canterbury

Dấu tích của lâu đài Norman. Ngay sau khi Canterbury phục tùng William the Conqueror vào tháng 10 năm 1066, một cấu trúc motte và bailey đơn giản đã được dựng lên. Là một trong ba Lâu đài Hoàng gia của Kent, motte vẫn có thể nhìn thấy dưới dạng gò đất ở Dane John Gardens, một biến thể của từ tiếng Pháp 'donjon' hoặc giữ. Việc xây dựng pháo đài bằng đá vĩ đại diễn ra trong khoảng thời gian từ 1086-1120. Sau khi Henry II xây dựng lâu đài mới của mình tại Dover, Lâu đài Canterbury giảm tầm quan trọng và trở thành nhà tù của quận. Đến thế kỷ 17, nó đã rơi vào cảnh hoang tàn. Truy cập miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Bảo tàng và Lâu đài Carisbrooke, Nr Newport, Isle of Wight

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Phần còn lại củamột Norman motte và lâu đài bailey. Mặc dù đã có một pháo đài trên địa điểm này ít nhất là từ thời Saxon vào năm 544 sau Công nguyên, nhưng lâu đài bằng đá hiện tại được khởi công vào khoảng năm 1100. Carisbrooke trải qua hành động nghiêm trọng duy nhất vào năm 1377, khi nó bị lực lượng đột kích của Pháp tấn công bất thành. Sau thất bại trong Nội chiến Anh, Vua Charles I đã bị giam giữ tại lâu đài trong mười bốn tháng trước khi bị hành quyết vào năm 1649. Nỗ lực trốn thoát của ông đã thất bại sau khi ông bị mắc kẹt trong song sắt cửa sổ. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Carlisle, Carlisle, Cumbria

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Dấu tích của lâu đài Norman. Với vị trí chiến lược ở biên giới Anh với Scotland, không có gì ngạc nhiên khi Lâu đài Carlisle là nơi bị bao vây nhiều nhất ở Quần đảo Anh. Lâu đài được khởi công dưới thời trị vì của William II của Anh, con trai của Kẻ chinh phục, lúc đó Cumberland được coi là một phần của Scotland. William II đã đến và đánh đuổi người Scotland một cách hợp lệ, tuyên bố chủ quyền khu vực này cho nước Anh. Lâu đài Norman motte và bailey bằng gỗ được khởi công vào năm 1093 trên địa điểm của một pháo đài La Mã trước đó. Năm 1122, Henry I ra lệnh xây dựng một tháp canh bằng đá; các bức tường thành cũng có từ thời điểm này. Carlisle và lâu đài của bà đã đổi chủ nhiều lần trong 700 năm sau đó. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửaáp dụng.

Lâu đài Cartington, Cartington, Northumberland

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Tàn tích của lâu đài thế kỷ 14, ban đầu được xây dựng như một tháp pele. Ban đầu được xây dựng như một tháp pele vào thế kỷ 14, nó đã được mở rộng để bao gồm một đại sảnh và sân trong vào năm 1442. Lâu đài đã tổ chức chuyến thăm của Margaret, Nữ hoàng Scotland vào tháng 11 năm 1515. Trong Nội chiến Anh, Cartington đã bị quân đội bảo hoàng trấn giữ ; kết quả là nó đã bị bao vây bởi lực lượng Nghị viện vào năm 1648. Những người bảo vệ phe bảo hoàng chỉ kháng cự trong thời gian ngắn và lâu đài đã bị coi nhẹ khiến nó không thể sử dụng được cho việc phòng thủ trong tương lai. Bây giờ trên đất tư nhân, nó có thể được nhìn thấy từ những cánh đồng hoặc con đường xung quanh.

Castle Acre Castle, Nr Swaffham, Norfolk

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của lâu đài Norman motte và bailey. Được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman năm 1066 bởi William de Warenne, Bá tước đầu tiên của Surrey, lâu đài được xây dựng theo kiểu motte-and-bailey. Trên đỉnh của motte là nơi ở của chủ nhân, nơi trú ẩn cuối cùng trong trường hợp bị tấn công. Một bức tường rèm chắc chắn với lối đi trên tường đã bảo vệ đỉnh motte, và một bức tường nhỏ hơn nằm trên bờ của bailey. Cổng Bailey là công trình còn sót lại sau hệ thống phòng thủ đào đắp ban đầu với các tháp đá. Truy cập mở miễn phí ở mọi mức hợp lýtổ chức Quốc hội Anh, lần đầu tiên vào năm 1283 và một lần nữa vào năm 1285. Tất cả những gì còn lại mở cửa cho công chúng là vỏ bọc của dinh thự tư nhân trước đây. Truy cập miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Alnwick, Alnwick, Northumberland

Thuộc sở hữu của: Công tước xứ Northumberland

Lâu đài thời trung cổ và ngôi nhà trang nghiêm. Được xây dựng sau cuộc chinh phục của người Norman và được cải tạo và tu sửa nhiều lần kể từ đó, đây là pháo đài vĩ đại phía bắc của gia tộc Percy hùng mạnh, Công tước xứ Northumberland. Bên trong, các phòng cũng đã được tu sửa qua nhiều thế kỷ, đáng chú ý nhất là Robert Adam nổi tiếng vào thế kỷ 18. Nổi tiếng nhất trong những năm gần đây, Lâu đài Alnwick nổi bật là 'Hogwarts' trong hai bộ phim Harry Potter đầu tiên. Phí vào cửa áp dụng cho cả lâu đài và khu vườn.

Lâu đài Appleby, Appleby-in-Westmorland, Cumbria

Sở hữu bởi: Tư nhân

Lâu đài Norman và dinh thự còn nguyên vẹn. Đứng canh gác Thung lũng Eden từ thời Norman, lâu đài từng thuộc sở hữu của các vị vua nước Anh. Được xây dựng khi Vua William II chiếm Westmorland từ tay người Scotland, tòa lâu đài vĩ đại, được gọi là Tháp Caesar, có từ khoảng năm 1170. Hiện là dinh thự tư nhân, các chuyến tham quan phải được đặt trước.

Lâu đài Arundel, Arundel, Tây Sussex

Sở hữu bởi: Arundel Castle Trust

Tòa nhà thời trung cổtime.

Castle Howe, Kendal, Cumbria

Sở hữu bởi: South Lakeland District Hội đồng

Phần còn lại của một tòa lâu đài Norman motte và bailey. Một trong hai lâu đài ở Kendal, Castle Howe được xây dựng ngay sau cuộc chinh phục nước Anh của người Norman. Với thiết kế motte và bailey, lâu đài đã bị bỏ hoang vào thế kỷ 12. Các công việc đào đất còn lại bao gồm chủ yếu là motte. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Castle Rising, Kings Lynn, Norfolk

Sở hữu bởi : Lord Howard of Rising (Được liệt kê trong danh sách Di sản của Anh)

Lâu đài thế kỷ 12 được bảo tồn tốt và hệ thống phòng thủ bằng đất. Được xây dựng vào khoảng năm 1138 bởi William d'Aubigny, Bá tước thứ nhất của Arundel, Rising từng là nhà nghỉ săn bắn, nơi ở của hoàng gia và xưởng đúc tiền của hoàng gia. Trong khoảng thời gian từ 1330 - 1358, đây là nơi ở của cựu nữ hoàng lưu vong Isabella của Pháp, góa phụ của Edward II bị sát hại, qua đời tại đây. Là một trong những lâu đài thế kỷ 12 nổi tiếng nhất ở Anh, pháo đài bằng đá được bảo quản tốt là một trong những ví dụ điển hình nhất còn sót lại của loại hình này và được bao quanh bởi 12 mẫu đất phòng thủ. Chủ sở hữu hiện tại của nó là Lord Howard of Rising, hậu duệ của William d'Aubigny. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Chalgrave , Toddington, Bedfordshire

Sở hữu bởi: Đài tưởng niệm cổ đại theo lịch trình

Địa điểm san bằng của motte Normanvà lâu đài bailey. Được xây dựng vào thế kỷ 11, lâu đài nhà gỗ và motte bằng gỗ này đã bị bỏ hoang vào thế kỷ 13. Được khai quật bởi Hội đồng Khảo cổ học Bedfordshire, địa điểm này hiện đã được san bằng hoàn toàn.

Lâu đài Chester: Tháp Agricola, Chester, Cheshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Phần còn sót lại của Lâu đài Chester thời trung cổ. Tòa tháp thế kỷ 12 này là phần duy nhất còn sót lại của Lâu đài Chester thời trung cổ. Được xây dựng bởi William the Conqueror vào năm 1070, lâu đài trở thành trung tâm hành chính của Bá tước Chester. Lâu đài motte và bailey bằng gỗ ban đầu được xây dựng lại bằng đá vào thế kỷ 12 cùng với bailey bên ngoài. Cổng vào bằng đá vào bên trong cũng đã được thêm vào, ngày nay nó được gọi là Tháp Agricola. Phần còn lại của lâu đài đã bị lửa thiêu rụi vào cuối thế kỷ 18. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Chillingham, Chillingham, Northumberland

Thuộc sở hữu của: Ngài Humphry Wakefield

Lâu đài thời trung cổ nguyên vẹn. Được xây dựng vào thế kỷ 12 như một tu viện, Chillingham là nơi sinh sống của gia đình Grey và con cháu của họ kể từ năm 1246. Kind Edward I đã đến thăm lâu đài vào năm 1298, trên đường lên phía bắc để chiến đấu với William Wallace. Chillingham trở thành một lâu đài kiên cố hoàn chỉnh vào năm 1344, hoàn chỉnh với ngục tối và phòng tra tấn. Tại trung tâm của nó là Đại sảnh đường, một Elizabethancăn phòng bị bỏ qua bởi phòng trưng bày của một nghệ sĩ hát rong thời trung cổ. Mở cửa cho công chúng từ Lễ Phục sinh và đến hết tháng 10, áp dụng thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa.

Lâu đài Christchurch, Christchurch, Dorset

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của lâu đài thế kỷ 12 và nhà của các lãnh chúa. Nằm trên địa điểm của một pháo đài Saxon trước đó có niên đại từ khoảng năm 924 sau Công nguyên, tòa lâu đài bằng gỗ và bailey nguyên bản của người Norman đã được thay thế bằng một pháo đài bằng đá vào năm 1160. Cũng có niên đại từ thời điểm này là ngôi nhà trong nước của người Norman gần đó được gọi là Constable's House, nơi được xây dựng bên trong tòa lâu đài ban đầu. Chứa các căn hộ riêng của lãnh chúa, đây là tòa nhà duy nhất còn tồn tại. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Xem thêm: Bài phát biểu của nhà vua
Clare Castle, Clare, Suffolk

Sở hữu bởi: Hội đồng Hạt Suffolk

Dấu tích của lâu đài thời trung cổ và motte và bailey. Một lâu đài motte và bailey được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman bởi Richard Fitz Gilbert, anh họ của William the Conqueror. Chính gia đình de Clare đã thay thế công trình kiến ​​trúc bằng gỗ đầu tiên đó bằng một ngôi nhà bằng đá vào thế kỷ 13; sau này lâu đài trở thành nhà của Elizabeth de Clare, một trong những phụ nữ giàu nhất nước Anh. Đó là phần còn lại của pháo đài thế kỷ 13 có thể được nhìn thấy ngày nay trên đỉnh motte cao 100 foot của nó. Đặt trong Clare Castle Country Park, có miễn phítruy cập mở bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Clifford, Clifford, Herefordshire

Được sở hữu bởi: Paul Rumph

Phần còn lại của cổng nhà, hội trường và tháp tròn. Được xây dựng vào năm 1070 trên một vách đá nhìn ra một khúc cạn trên Sông Wye, tòa lâu đài bằng gỗ và lâu đài bailey thời kỳ đầu được xây dựng để bảo vệ khu định cư của người Norman đã được lên kế hoạch. Lâu đài bằng đá có từ khoảng năm 1162 và là nhà của Rosamund Clifford, còn được gọi là Fair Rosamund, tình nhân của Henry II. Trong cuộc nổi dậy của Owain Glyndwr năm 1402, lâu đài đã bị lực lượng xứ Wales phá hủy. Hiện thuộc sở hữu tư nhân, đôi khi được phép truy cập để xem lâu đài: vui lòng liên hệ với người quản lý trang web để biết chi tiết.

Clitheroe Castle, Clitheroe, Lancashire

Sở hữu bởi: Ribble Valley Borough Council

Phần còn lại của tòa lâu đài cao ba tầng và bảo tàng hiện đại. Được xây dựng vào năm 1186 bởi Robert de Lacy, pháo đài Norman của lâu đài được cho là nhỏ thứ hai ở Anh. Khu bảo tồn bằng đá được bao bọc trong một bức tường rèm, chỉ còn lại một phần của nó. Cao gần ba tầng nhưng hiện không có mái che, pháo đài đã bị lực lượng Nghị viện làm hư hại trong Nội chiến Anh. Trong khuôn viên lâu đài là một bảo tàng giải thích lịch sử của lâu đài. Lâu đài được vào cửa miễn phí và phí vào cửa bảo tàng nhỏ.

ClunLâu đài, Clun, Shropshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Tàn tích và công trình bằng đất của lâu đài Biên giới xứ Wales thế kỷ 13. Được xây dựng để bảo vệ quốc gia biên giới bất ổn giữa xứ Wales và Anh ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman năm 1066, lâu đài motte và bailey đầu tiên tại Clun được xây dựng bằng gỗ. Bị người xứ Wales tấn công và thiêu rụi vào năm 1196, nó được xây dựng lại hoàn toàn vào cuối thế kỷ 13 bằng đá bởi gia đình Fitzallan. Lâu đài đã được chuyển đổi thành một nhà nghỉ săn bắn vào khoảng thế kỷ 14, nhưng đến thế kỷ 16, nó đã bị hủy hoại phần lớn. Ngày nay, những gì còn sót lại bao gồm tháp canh lớn bằng đá bốn tầng và một bức tường rèm cho phép ra vào miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Cockermouth, Cumbria

Sở hữu bởi: Sở hữu tư nhân

Tàn tích của một lâu đài Norman với một số đồ đá La Mã có thể nhìn thấy được. Được xây dựng vào năm 1134 (và sử dụng rất nhiều đá từ một khu định cư của người La Mã gần đó) và được mở rộng vào thế kỷ 14, Lâu đài Cockermouth nằm trên cao của thị trấn nhìn ra Sông Derwent. Thuộc sở hữu tư nhân và chỉ thỉnh thoảng mở cửa cho công chúng tham quan.

Bảo tàng Lâu đài Colchester, Colchester, Essex

Sở hữu bởi: Colchester & Dịch vụ Bảo tàng Ipswich

Lâu đài bằng đá đầu tiên của William the Conqueror, phần lớn còn nguyên vẹn. Công trình vĩ đại đầu tiên của William the Conqueror và là công trình lớn nhất do người Norman xây dựng ở châu Âu.Việc xây dựng bắt đầu vào khoảng năm 1069 nhưng bị dừng lại vào năm 1080 do mối đe dọa xâm lược của người Viking, lâu đài được hoàn thành vào năm 1100. Có thể thấy rõ các vật liệu tái chế từ thị trấn La Mã cũ trong cấu trúc tòa nhà. Lâu đài bị bao vây và cuối cùng bị Vua John chiếm vào năm 1215, sau cuộc xung đột của ông với các nam tước nổi loạn. Phần lớn lâu đài đã bị hủy hoại vào thế kỷ 16, mặc dù vào năm 1645, nó được dùng làm nhà tù của quận và Tướng quân Người tìm phù thủy tự phong, Matthew Hopkins đã thẩm vấn và giam giữ những người bị nghi ngờ là phù thủy ở đây. Năm 1922, Lâu đài và công viên được tặng cho thị trấn và hiện được dùng làm bảo tàng công cộng. Đóng cửa để cải tạo cho đến mùa xuân năm 2014.

Lâu đài Conisbrough, Conisbrough, Yorkshire

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Tòa tháp thế kỷ 12 được bảo tồn tốt. Nằm trên một sườn dốc tự nhiên phía trên Thung lũng Don, lâu đài thế kỷ 13 này được cho là nguồn cảm hứng cho cuốn tiểu thuyết 'Ivanhoe' của Sir Walter Scott. Được củng cố bằng công việc đào đất, lâu đài đầu tiên trên địa điểm này sẽ chỉ là một hàng rào bằng gỗ, được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phục Norman của William of Warenne. Điều này đã được thay thế bằng cấu trúc bằng đá hiện tại bởi Hamelin Plantagenet, anh trai cùng cha khác mẹ của Vua Henry II, vào khoảng cuối thế kỷ 11. Được coi là ví dụ đầu tiên về một tháp đá hình tròn ở Anh; trước đây giữ là hình vuông hoặchình chữ nhật trong thiết kế. Ngay sau khi tòa tháp bốn tầng được hoàn thành, một bức tường rèm bằng đá đã được thêm vào. Lâu đài dần dần không còn được sử dụng trong thế kỷ 15. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Corby, Cumbria

Sở hữu bởi : Edward Haughey

Tháp Pele thế kỷ 13 còn nguyên vẹn, được tu sửa vào đầu thế kỷ 19. Ban đầu được xây dựng vào thế kỷ 13 dưới dạng Tháp Pele bằng đá sa thạch đỏ bởi gia đình Salkeld, tòa tháp kiên cố đã được bán cho Lord William Howard vào năm 1611, người đã xây thêm một ngôi nhà 2 tầng. Ngôi nhà tổ tiên của gia đình Howard kể từ đó, lâu đài như hiện tại được xây dựng cho Henry Howard trong khoảng thời gian từ 1812-17. Không có thông tin chi tiết về quyền truy cập.

Corfe Castle, Wareham, Dorset

Sở hữu bởi: National Trust

Những tàn tích ấn tượng của lâu đài Norman thời kỳ đầu. Nằm cao trên làng Corfe, phần còn lại của lâu đài Norman thời kỳ đầu này không thể không gây ấn tượng. Được xây dựng dưới triều đại của William the Conqueror, nó kiểm soát một lối đi chiến lược qua Đồi Purbeck. Đã có một pháo đài trên địa điểm này từ lâu trước khi người Norman đến, có thể là người La Mã nhưng chắc chắn là người Saxon từ thế kỷ thứ 9. Năm 1635, lâu đài được bán cho Sir John Bankes, người sở hữu nó trong Nội chiến Anh. Vợ ông, Lady Mary Bankes, chỉ huy lực lượng bảo vệ lâu đài khi nó bị Nghị viện hai lần bao vâyquân đội. Cuộc bao vây đầu tiên đã không thành công, nhưng vào năm 1645, lâu đài cuối cùng đã bị khuất phục và bị phá hủy vào cuối năm đó theo lệnh của Quốc hội. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Dacre Castle, Cumbria

Sở hữu bởi : Hasell Estate

Được xây dựng vào thế kỷ 14 để bảo vệ chống lại sự cướp bóc của người Scotland, tòa tháp pele cao 20 mét có hào bao quanh này có tường dày 2 mét. Chúa Dacre thứ 5 đã chuyển đổi lâu đài thành một ngôi nhà gia đình thoải mái hơn trong những năm 1670, khi luật pháp và trật tự dần dần được đưa vào khu vực biên giới đầy rắc rối trước đây. Được cải tạo lại vào những năm 1960, lâu đài hiện là một nơi ở riêng thoải mái.

Lâu đài Dalton, Dalton-in-Furness , Cumbria

Sở hữu bởi: National Trust

Tháp vỏ thế kỷ 14 còn nguyên vẹn. Được xây dựng vào đầu thế kỷ 14 bởi các tu sĩ của Tu viện Furness hùng mạnh, loại cấu trúc này được gọi là Tháp Peel rất phổ biến ở miền bắc nước Anh, giúp bảo vệ khỏi những cuộc đột kích của người Scotland. Vẫn cao ba tầng, lâu đài tiếp tục đóng vai trò là tòa án và nhà tù khi căng thẳng biên giới giảm dần trong nhiều thế kỷ. Thời gian mở cửa hạn chế.

Dane John Mound, Canterbury, Kent

Sở hữu bởi: Hội đồng thành phố Canterbury

Công trình đào đất của lâu đài motte và bailey thời kỳ đầu của người Norman. Trang web của một trong những trang web đầu tiênCác lâu đài motte và bailey của người Norman sẽ được William the Conqueror dựng lên sau cuộc xâm lược của ông ta vào năm 1066. Gò đất từng là một khu chôn cất của người La Mã; Người Norman chỉ đơn giản là sử dụng công việc đào đất hiện có để xây dựng công sự bằng gỗ của họ. Cấu trúc ban đầu này sau đó được thay thế bằng pháo đài bằng đá của Lâu đài Canterbury, nằm cách đó không xa. Nằm trong Vườn Dane John của thành phố, có thể vào cửa miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Dartmouth, Dartmouth, Devon

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Phần lớn pháo đài nhỏ hoặc pháo đài ven biển còn nguyên vẹn. Bảo vệ lối vào hẹp của Cửa sông Dart và cảng chiến lược Dartmouth, việc phòng thủ lâu đài được bắt đầu vào năm 1388 bởi John Hawley, Thị trưởng dám nghĩ dám làm của Dartmouth. Gần một thế kỷ sau, Tháp súng hùng vĩ đã được thêm vào, khiến nó trở thành pháo đài ven biển đầu tiên của Anh được xây dựng đặc biệt để lắp pháo hạng nặng cần thiết để đánh chìm tàu ​​bè. Trong Nội chiến, lâu đài đã bị bao vây và sau đó bị phe Bảo hoàng chiếm giữ, những người này đã giữ nó trong ba năm trước khi bị các Nghị sĩ chiếm lại vào năm 1646. Khẩu đội lâu đài vẫn được sử dụng trong quân đội trong suốt Thế chiến I & II. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Deal Castle, Deal, Kent

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Một trong những lâu đài pháo binh tốt nhất của Tudorở Anh. Được xây dựng bởi Henry VIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định của Henry từ bỏ Nhà thờ Công giáo. Dù là do thiết kế hay sự trùng hợp ngẫu nhiên, pháo đài hình hoa hồng Tudor được xây dựng từ năm 1539 - 1540 bằng đá tái sử dụng, với một chút trớ trêu, từ những ngôi nhà tôn giáo gần đó sau khi Giải thể các tu viện. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Deddington, Deddington, Oxfordshire

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Công trình đất của lâu đài motte và bailey thế kỷ 11. Công trình đất rộng lớn đánh dấu vị trí của lâu đài Norman motte và bailey thế kỷ 11 này. Được xây dựng trên một địa điểm Saxon trước đó, lâu đài được thành lập bởi Giám mục Odo của Bayeux, anh em cùng cha khác mẹ với William the Conqueror. Vào cuối thế kỷ 12, nó tham gia vào cuộc đấu tranh giữa Vua Richard và anh trai của ông là Hoàng tử John, nhưng đến cuối thế kỷ 13 dường như chỉ còn lại rất ít. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Devizes Castle, Devizes, Wiltshire

Thuộc sở hữu của: Julia Dempster

Khu vực có pháo đài thời Trung cổ, hiện là một lâu đài thời Victoria. Lần đầu tiên được xây dựng như một lâu đài Norman motte và bailey vào năm 1080 bởi Osmund, Bishop of Salisbury, nó được xây dựng lại bằng đá vào năm 1120 sau khi cấu trúc bằng gỗ bị thiêu rụi. Lâu đài đã ởlâu đài. Được thành lập bởi Roger de Montgomery vào năm 1067, lâu đài đã bị hư hại trong Nội chiến Anh và được phục hồi trong suốt thế kỷ 18 và 19. Lâu đài là ngôi nhà trang nghiêm cha truyền con nối của Công tước Norfolk trong hơn 400 năm và vẫn là trụ sở chính của gia đình Norfolk. Hầu hết lâu đài và khuôn viên đều mở cửa cho công chúng tham quan; phí vào cửa áp dụng cho cả lâu đài và khu vườn.

Bạn đang lên kế hoạch tham quan? Hãy thử Chuyến tham quan Lâu đài Arundel riêng tư.

Lâu đài Ashby-de-la-zouch, Ashby-de- la-Zouch, Leicestershire

Sở hữu bởi: English Heritage

Phần còn lại của trang viên kiên cố. Được thành lập bởi quý tộc Norman Alain de Parrhoet, la Zouch, trang viên kiên cố này có từ thế kỷ 12 và được con cháu của ông mở rộng trong ba thế kỷ tiếp theo. Trong Nội chiến Anh, lâu đài đã phải chịu một cuộc bao vây kéo dài từ tháng 9 năm 1645 đến khi nó đầu hàng vào tháng 3 năm 1646. Các điều khoản đầu hàng yêu cầu lâu đài phải bị phá bỏ (phá bỏ). Du khách vẫn có thể leo lên tháp và khám phá lối đi ngầm từ nhà bếp lên tháp. Áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Askerton, Cumbria

Sở hữu bởi: Askerton Castle Estate

Trang viên kiên cố thời trung cổ hoàn chỉnh, hiện là một phần của trang trại chăn nuôi hữu cơ và quý hiếm. Được xây dựng vào khoảng năm 1300 ban đầu là một trang viên không kiên cốtrung tâm của cuộc nội chiến thế kỷ 12 được gọi là Anarchy, khi Nữ hoàng Matilda và Vua Stephen tranh giành quyền kiểm soát ngai vàng nước Anh. Năm thế kỷ trôi qua, lâu đài lại là trung tâm của cuộc đấu tranh trong Nội chiến Anh. Quốc hội đã ra lệnh phá hủy lâu đài, và tất cả những gì còn lại ngày nay là gò đất. 'Lâu đài' thời Victoria được thiết lập hiện tại thuộc quyền sở hữu tư nhân và không mở cửa cho công chúng.

Lâu đài Donnington, Donnington, Berkshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của lâu đài và cổng nhà thời trung cổ. Được xây dựng lần đầu tiên dưới thời trị vì của Richard II, tất cả những gì còn lại của Lâu đài Donnington ngày nay là cổng thành và các công trình đào đất nằm rải rác. Trước khi nó bị phá hủy vào năm 1646, cả Vua Henry VIII và Nữ hoàng Elizabeth I đã đến thăm lâu đài. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Dover, Dover, Kent

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Lâu đài thời trung cổ còn nguyên vẹn. Nằm phía trên Vách đá Trắng của Dover, chỉ huy đường biển ngắn nhất giữa nước Anh và lục địa, lâu đài thời trung cổ vĩ đại này, lớn nhất ở Anh, có một lịch sử lâu đời và hấp dẫn. Nhiều thế kỷ trước khi Henry II thành lập lâu đài bằng đá vĩ đại của mình ở đây vào những năm 1160, địa điểm này là nơi tọa lạc của một pháo đài trên đồi thời kỳ đồ sắt và vẫn còn có một ngọn hải đăng La Mã. Nhà thờ Anglo-Saxon liền kề từng là một phần của công sự kiên cố của người Saxonkhu định cư đã được William the Conqueror chuyển đổi thành công trình đất và lâu đài bằng gỗ và lâu đài bailey của người Norman. Vào thế kỷ 13, vua John đã ra lệnh xây dựng các đường hầm dưới lòng đất để nhanh chóng triển khai quân đội nhằm bất ngờ tấn công các lực lượng. Những đường hầm này sau đó được sử dụng làm trụ sở chỉ huy quân sự trong Thế chiến thứ hai. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Dunstanburgh, Craster, Northumberland

Thuộc sở hữu của: National Trust

Tàn tích của một lâu đài thời trung cổ khổng lồ. Từng là một trong những pháo đài lớn nhất ở miền Bắc nước Anh, tàn tích lâu đài mang tính biểu tượng này tọa lạc trên một mũi đất ngoạn mục trên bờ biển Northumberland. Mặc dù địa điểm này cho thấy bằng chứng về sự chiếm đóng sớm hơn nhiều, nhưng di tích hiện tại có niên đại từ thế kỷ 14, khi Bá tước Thomas xứ Lancaster, em họ của Vua Edward II bắt đầu xây dựng pháo đài đồ sộ này vào năm 1313. Một thành trì của người Lancastrian trong Cuộc chiến Hoa hồng, lâu đài bị thiệt hại lớn và dần dần rơi vào cảnh hoang tàn. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Durham, Durham, Quận Durham

Sở hữu bởi: Đại học Durham

Lâu đài Norman thời kỳ đầu còn nguyên vẹn. Một trong những lâu đài kiên cố đầu tiên được William the Conqueror xây dựng vào năm 1072, một phần trong kế hoạch chinh phục phần phía bắc của vương quốc mới của ông. Đó là một ví dụ điển hình của motte Norman thời kỳ đầuvà công sự kiểu bailey. Vào thời Trung cổ, lâu đài đóng vai trò là pháo đài để chống lại mối đe dọa từ người Scotland và sau đó trở thành nơi ở chính của Hoàng tử Bishops of Durham. Năm 1837, lâu đài trở thành một phần của Đại học Durham mới và hiện là nơi ở của sinh viên và giáo sư. Quyền truy cập của công chúng bị hạn chế đối với các chuyến tham quan có hướng dẫn viên.

Lâu đài Edlingham, Edlingham, Northumberland

Thuộc sở hữu của: English Heritage

Trang viên kiên cố từ thế kỷ 14 đổ nát. Tàn tích lâu đài, có lẽ được mô tả chính xác hơn là một trang viên kiên cố, bảo vệ một số phương pháp tiếp cận thành trì chiến lược Alnwick. Các công sự của nó đã được tăng cường để đối phó với cuộc chiến nổ ra giữa Anh và Scotland trong khoảng thời gian từ 1300 - 1600. Truy cập miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Egremont, Egremont, Cumbria

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Tàn tích của một lâu đài thế kỷ 12. Được xây dựng trên địa điểm của một pháo đài Đan Mạch trước đó, lâu đài motte và bailey hiện tại được xây dựng bởi William de Meschines trong khoảng thời gian từ năm 1120 đến năm 1135. Mặc dù được mở rộng vào thế kỷ 13, nhưng nó đã không được sử dụng ngay sau đó và do người dân thị trấn địa phương chọn tái chế phần lớn công trình bằng đá của nó, nó nhanh chóng trở thành đống đổ nát như ngày nay. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Elsdon,Elsdon, Northumberland

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Công trình phòng thủ bằng đất được bảo quản tốt của lâu đài Norman motte và bailey. Được xây dựng bởi Robert de Umfraville ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman, lâu đài motte và bailey này được cho là một trong những lâu đài được bảo tồn tốt nhất ở Northumberland. Mặc dù có rất ít bằng chứng về nền móng, nhưng các công trình đào đắp ấn tượng vẫn còn. Elsdon được cho là đã bị bỏ rơi sau khi nó bị thay thế bởi Lâu đài Harbottle gần đó. Ngoài ra trong làng còn có Tháp Elsdon, một ngôi nhà tháp hoặc pele cuối thế kỷ 14 hoặc đầu thế kỷ 15. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Elton Hall, Elton, Cambridgeshire

Thuộc sở hữu của: Gia đình Proby

Ngôi nhà kiểu Gothic còn nguyên vẹn. Nằm trong khu đất rộng 3.800 mẫu Anh, Elton Hall là ngôi nhà tổ tiên của gia đình Proby từ năm 1660, với một số phần của khu đất có từ những năm 1400. Các bộ phận của ngôi nhà và khu vườn mở cửa cho công chúng. Áp dụng giờ mở cửa hạn chế và phí vào cửa.

Etal Castle, Etal, Northumberland

Sở hữu bởi: Di sản Anh

Tàn tích của lâu đài thế kỷ 14. Được xây dựng bởi Robert Manners vào giữa thế kỷ 14, lâu đài bảo vệ con đường chiến lược vượt sông Till. Được xây dựng chủ yếu như một ngôi nhà ở, vị trí của nó ở khu vực biên giới Anh - Scotland đang gặp khó khăn có nghĩa là ngay sau khi xây dựng, nó đã đượccủng cố và tăng cường. Lâu đài rơi vào tay quân đội Scots xâm lược của James IV vào năm 1513, ngay trước khi họ thất bại nặng nề trong Trận Flodden. Phần còn lại của trung tâm ấn tượng vẫn đứng vững. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Eye Castle, Eye, Suffolk

Thuộc sở hữu của: Tượng đài cổ theo lịch trình

Dấu tích của lâu đài motte và bailey thời trung cổ với phần bổ sung thời Victoria. Được xây dựng lần đầu bởi William Malet vào năm 1186, lâu đài motte và bailey thế kỷ 11 này đã được củng cố thêm bằng việc bổ sung bức tường rèm từ thế kỷ 12. Bị tấn công và cướp phá vào năm 1265 trong Chiến tranh Nam tước lần thứ hai, phần lớn nó đã bị bỏ hoang sau đó. Vào thế kỷ 16, một chiếc cối xay gió đã được xây dựng trên đỉnh của motte đã bị phá bỏ vào năm 1844 để nhường chỗ cho một ngôi nhà trong nước. Ngôi nhà được xây dựng bởi Ngài Edward Kerrison cho người dơi của ông, người đã cứu mạng ông trong Trận chiến Waterloo. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Eynsford, Eynsford, Kent

Sở hữu bởi: Di sản Anh

Dấu tích của một lâu đài bao vây thời kỳ đầu của người Norman . Được xây dựng vào khoảng năm 1088 bởi William de Eynsford, Cảnh sát trưởng Kent, lâu đài được xây dựng theo thiết kế kiểu bao vây, với bức tường rèm bao quanh bảo vệ cụm tòa nhà bên trong. Cấu trúc khác với các lâu đài Norman thời kỳ đầu khác tuân theo kế hoạch motte và bailey,trong đó bao gồm một lưu giữ trung tâm. Được mở rộng một thế kỷ sau, một đại sảnh và cổng nhà đã được thêm vào. Bị đột nhập và lục soát vào thế kỷ 14, lâu đài bị bỏ hoang và đổ nát. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Farleigh Hungerford, Hungerford, Somerset

Sở hữu bởi: English Heritage

Dấu tích của lâu đài thế kỷ 14. Được xây dựng bởi Ngài Thomas Hungerford từ năm 1377 đến năm 1383, lâu đài được xây dựng như một tòa nhà hình chữ nhật đơn giản với bức tường rèm. Khi Nội chiến Anh bùng nổ vào năm 1642, lâu đài được trấn giữ bởi Sir Edward Hungerford, một thủ lĩnh của lực lượng Nghị viện ở Wiltshire. Lâu đài đã thoát khỏi tình trạng bị coi thường do hậu quả của việc này. Người cuối cùng của Hungerfords nắm giữ lâu đài, một Sir Edward khác, buộc phải bán tài sản vào năm 1686 để giải quyết các khoản nợ cờ bạc của mình. Đến thế kỷ 18, lâu đài không có người ở đã rơi vào tình trạng hư hỏng. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Farnham Castle Keep, Farnham, Surrey

Sở hữu bởi: English Heritage

Dấu tích của lâu đài thế kỷ 12. Được xây dựng bởi Henry de Blois vào năm 1138, Farnham từng là trụ sở của các Giám mục quyền lực của Winchester trong hơn 800 năm. Sau The Anarchy, lâu đài motte và bailey ban đầu đã bị phá hủy bởi Henry II vào năm 1155 và được xây dựng lại vào cuối thế kỷ 12. Lâu đàilại bị suy yếu sau Nội chiến Anh năm 1648 và khu bảo tồn bị bỏ hoang, nhưng những phần đã bị thay đổi nhiều của nơi ở của các giám mục thời trung cổ vẫn còn. Truy cập miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Flamborough, Flamborough, Yorkshire

Sở hữu bởi: Di tích cổ đã được lên lịch trình

Dấu tích của trang viên kiên cố thế kỷ 14. Được xây dựng bởi gia đình Constable hùng mạnh vào khoảng năm 1351, lâu đài có lẽ giống một trang viên kiên cố hơn, ban đầu có hệ thống phòng thủ bằng tường đất sét. Ở trung tâm của những hệ thống phòng thủ này là một tháp pele bằng phấn. Tòa tháp vẫn đứng ở ba mặt của tầng một, là dấu tích duy nhất còn sót lại của lâu đài. Mặc dù khu di tích không có lối vào công cộng, nhưng bạn có thể quan sát nó từ con đường gần đó.

Lâu đài Fotheringhay, Northamptonshire

Phần còn lại của Motte và Bailey cùng với một số công trình xây dựng còn lại từ bức tường bên ngoài. Được thành lập vào đầu thế kỷ 12, Lâu đài Fotheringhay là nơi hành quyết Mary Queen of Scots. Vua Richard III cũng được sinh ra ở đây vào năm 1452. Mở cửa cho công chúng vào ban ngày. Mục nhập lâu đài này được gửi bởi Eleanor Greig.

Lâu đài Framlingham, Framlingham, Suffolk

Sở hữu bởi: English Heritage

Bên ngoài là một pháo đài tráng lệ, hùng vĩ từ thế kỷ 12. Một lâu đài motte và bailey Norman thời kỳ đầu đã chiếm địa điểm này vào năm 1148, nhưngcái này đã bị phá hủy bởi Vua Henry II sau cuộc nổi dậy năm 1173-4. Người thay thế nó, được xây dựng bởi Roger Bigod Bá tước Norfolk mà không có pháo đài trung tâm, đã sử dụng một bức tường rèm với mười ba tòa tháp kiên cố để bảo vệ lâu đài. Bất chấp những hệ thống phòng thủ mới này, lâu đài đã bị Vua John chiếm vào năm 1216 sau hai ngày bị bao vây. Vào cuối thế kỷ này, Framlingham đã trở thành một nơi nghỉ dưỡng sang trọng ở nông thôn. Lâu đài là nơi ở của Mary Tudor trước khi bà trở thành Nữ hoàng vào năm 1553. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa được áp dụng.

Goodrich Lâu đài, Ross-on-Wye, Herefordshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Tàn tích của lâu đài thế kỷ 13 được bảo tồn tốt. Được xây dựng bởi Godric of Mappestone sau cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, ban đầu là một pháo đài motte và bailey. Vào giữa thế kỷ 12, lâu đài gỗ ban đầu được thay thế bằng một tháp canh bằng đá, và sau đó được mở rộng đáng kể vào cuối thế kỷ 13. Được tặng cho Thống chế William 'Knight's Tale' nổi tiếng, mỗi người trong số bốn người con trai của ông lần lượt được thừa kế lâu đài, người cuối cùng không có con cái qua đời vào năm 1245. Là địa điểm diễn ra hành động nặng nề trong Nội chiến Anh, lâu đài đã bị quân đội Nghị viện bắn phá để khuất phục. "Meg gầm thét". Chiếc cối khổng lồ cũng được trưng bày. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Greystoke, gần Penrith,Cumbria

Sở hữu bởi: Gia đình Howard

Sau Cuộc chinh phạt của người Norman năm 1066, thủ lĩnh Saxon địa phương Llyulph de Greystoke không chỉ được phép giữ vùng đất của mình mà còn được phép xây dựng một tòa tháp bằng gỗ để bảo vệ chúng. Cấu trúc bằng gỗ được xây dựng lại bằng đá vào năm 1129, và tiếp tục được mở rộng vào thế kỷ 14 khi Vua Edward III cho phép xây tháp. Lâu đài đã trở thành một công sự phòng thủ quan trọng chống lại những người Scotland đang cướp bóc. Năm 1567, lâu đài được chuyển giao quyền sở hữu của Thomas Howard, Bá tước Thống chế Anh, thông qua cuộc hôn nhân của ông với gia đình Dacre. Vừa là người Công giáo vừa là những người theo chủ nghĩa Bảo hoàng, gia đình Howards đã ủng hộ nhà vua trong Nội chiến Anh; kết quả là lâu đài đã bị các Nghị sĩ phá hủy vào năm 1648. Vào giữa những năm 1800, lâu đài được xây dựng lại hoàn toàn và khu đất phát triển thành một trang trại hiện đại. Không mở cửa cho công chúng tham quan, lâu đài hiện được sử dụng làm nơi tổ chức các sự kiện của công ty và đám cưới dân sự.

Lâu đài Hadleigh , Hadleigh, Essex

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của lâu đài thế kỷ 13. Nhìn ra cửa sông Thames, lâu đài được xây dựng sau năm 1215 dưới triều đại của Henry III bởi Hubert de Burgh. Được Edward III mở rộng rất nhiều, nhà vua đã nhận ra tầm quan trọng chiến lược của Hadleigh trong việc bảo vệ London trước các cuộc tấn công của Pháp. Edward cũng xây dựngLâu đài Queenborough trên bờ biển Kent đối diện. Được xây dựng trên nền đất sét London không ổn định và có thể bị sụt lún, lâu đài cuối cùng đã được bán để làm vật liệu xây dựng vào thế kỷ 16. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Halton Castle, Runcorn

Sở hữu bởi : Norton Priory Museum Trust

Dấu tích của một lâu đài thế kỷ 11. Từng là nơi ở của các Nam tước Halton, lâu đài Halton đã bị hư hại nặng nề trong Nội chiến mặc dù các phần của cấu trúc (chủ yếu là cổng) đã được sử dụng cho đến năm 1737. Năm 1737, một tòa án được xây dựng trên địa điểm này cũng hoạt động như một nhà tù. Nội thất của lâu đài được mở cửa định kỳ cho công chúng.

Lâu đài Hapton, Lancashire

Thuộc sở hữu của: Di tích cổ theo lịch trình

Phần còn lại ít ỏi của lâu đài thời trung cổ. Bị chiếm giữ từ thế kỷ 14 đến thế kỷ 17, những gì còn lại của Lâu đài Hapton nằm trên một nền hình bầu dục nhỏ (30m x 40m) được bao quanh bởi một con hào lớn ở hai bên. Lâu đài được cho là bao gồm một tòa tháp bằng đá được bao quanh bởi một bức tường bằng đá hoặc bằng gỗ. Có thể được xây dựng bởi Ngài Edmund Talbot vào khoảng trước năm 1328, khi nó được bán cho Gilbert de la Leigh. Lâu đài vẫn là trụ sở của Lãnh chúa Hapton cho đến năm 1510, mặc dù nó vẫn có người ở vào năm 1667. Hapton đã bị hủy hoại vào năm 1725, với hầu hết cấu trúc bằng đá bị cướp đi vào năm 1800. Lâu đài thường miễn phí và mở cửanhà, hai tòa tháp có lỗ hổng đã được thêm vào ở hai đầu của hội trường vào đầu thế kỷ 16 để tăng cường khả năng phòng thủ của nó. Những hệ thống phòng thủ sau này được cho là tác phẩm của Thomas Lord Dacre (1467-1535). Hiện đang hoạt động như một trang trại chăn nuôi hữu cơ và quý hiếm.

Aydon Castle, Aydon, Nr Corbridge, Northumberland

Sở hữu bởi: English Heritage

Trang viên kiểu Anh thế kỷ 13 còn nguyên vẹn. Ban đầu được xây dựng như một trang viên không có hàng rào bảo vệ, nó đã được củng cố khi Chiến tranh Anh-Scotland bùng nổ. Nó bị người Scotland chiếm vào năm 1315, bị quân nổi dậy người Anh chiếm giữ hai năm sau đó và lại bị người Scotland chiếm đóng vào năm 1346. Gần đây đã được khôi phục lại vẻ ngoài thời trung cổ nên áp dụng phí vào cửa.

Baconsthorpe Castle, Nr Holt, Norfolk

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Trang viên thế kỷ 15 có hào lũy và kiên cố đổ nát căn nhà. Được xây dựng bởi gia đình Heydon đầy tham vọng trong khoảng thời gian từ 1460-1486 như một trang viên đơn giản, sau đó nó được củng cố và mở rộng khi sự giàu có của gia đình ngày càng tăng. Sau Nội chiến Anh, ngôi nhà trở thành đống đổ nát. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Bamburgh, Bamburgh, Northumberland

Thuộc sở hữu của: Gia đình Armstrong

Lâu đài Norman nguyên vẹn và có người ở. Từng là nơi ở của Hoàng gia của các vị vua của Northumbria, tài liệu tham khảo bằng văn bản đầu tiên về lâu đài có từ năm 547 sau Công nguyên, khitruy cập bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Hartshill, Warwickshire

Sở hữu bởi: Tượng đài Cổ đại đã được lên lịch trình

Tàn tích của motte thế kỷ 12 với tàn tích của bức tường rèm thế kỷ 14. Một lâu đài Norman motte và bailey bằng đất và gỗ được Hugh de Hardreshull xây dựng trên địa điểm này vào năm 1125. Sau khi Robert de Hartshill bị giết trong Trận Evesham năm 1265, lâu đài không được sử dụng nữa. Nó được xây dựng lại bằng đá bởi John de Hardreshull vào năm 1330. Henry Tudor, sắp trở thành Vua Henry VII, được cho là đã ở lại Hartshill trước Trận chiến Bosworth, trong đó ông giành lấy Vương miện của nước Anh. Một trang viên Tudor khung gỗ thoải mái hơn đã được gia đình Parker thêm vào bên trong các bức tường lâu đài trong thế kỷ 16. Trên khu đất thuộc sở hữu tư nhân không có lối đi công cộng, mặc dù có thể quan sát được từ lối đi bộ và đường gần đó.

Hastings Castle, Sussex

Sở hữu bởi: Hastings Corporation

Công sự mới đầu tiên mà William xứ Normandy ra lệnh xây dựng ngay sau khi đổ bộ vào Anh vào năm 1066, Hastings ban đầu là một công trình bằng gỗ và đất, motte và lâu đài bailey Được xây dựng gần bờ biển, William đã ra lệnh rằng nó phải được xây dựng lại bằng đá vào năm 1070. Chưa đầy nửa thế kỷ sau khi Vua Henry III gia cố lại nó vào năm 1220, những cơn bão dữ dội đã làm xói mòn phần lớn vách đá sa thạch mềm mà lâu đài đã được xây dựng trên đó.Nhiều thế kỷ xói mòn liên tục đã khiến phần lớn lâu đài bị chìm xuống biển. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Hedingham, Hedingham, Essex

Thuộc sở hữu của: Jason Lindsay

Lâu đài Norman motte và bailey nguyên vẹn, và ngôi nhà của gia đình. Được xây dựng vào cuối thế kỷ 11 hoặc đầu thế kỷ 12 bởi Aubrey de Vere, lâu đài Norman motte và bailey này là thành trì của gia đình de Vere trong 550 năm. Lâu đài đã bị bao vây hai lần, vào năm 1216 và 1217, trong cuộc tranh chấp giữa Vua John và các nam tước nổi loạn. Trong khi Hedingham vẫn là một ngôi nhà của gia đình, khu bảo tồn và khu đất mở cửa cho công chúng. Nó cũng hoạt động như một địa điểm cho một loạt các sự kiện. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Helmsley, Helmsley, Yorkshire

Sở hữu bởi: Gia đình Feversham & Di sản Anh

Tàn tích của lâu đài thời trung cổ. Ban đầu được xây dựng bằng gỗ vào khoảng năm 1120 bởi Walter Espec, người cũng chịu trách nhiệm thành lập Tu viện Rievaulx gần đó, lâu đài được Robert de Roos xây dựng lại bằng đá vào đầu thế kỷ 13. Helmsley một lần nữa được gia đình Manners tu sửa thành một nơi ở tiện nghi hơn trong thế kỷ 16. Bị bao vây bởi quân đội Nghị viện trong ba tháng vào năm 1644, đơn vị đồn trú cuối cùng đã đầu hàng và vì vậy nó trở thành nhà của Công tước Buckingham và vợ ông, con gái củaThomas Fairfax, chỉ huy Nghị viện. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Herstmonceux, Hailsham, East Sussex

Sở hữu bởi: Trung tâm Nghiên cứu Quốc tế Bader

Lâu đài Tudor xây bằng gạch còn nguyên vẹn. Được xây dựng bởi Ngài Roger Fiennes sau khi ông được bổ nhiệm làm Thủ quỹ cho Hộ gia đình của Vua Henry VI, việc xây dựng lâu đài có mái che bằng gạch đỏ này bắt đầu vào năm 1441. Nó giống một dinh thự nguy nga hơn là một công trình phòng thủ, chi phí xây dựng là 3.000 bảng Anh. Được bán cho George Naylor, một luật sư ở London vào năm 1708, chính cháu trai của Naylor đã biến lâu đài thành một đống đổ nát đẹp như tranh vẽ bằng cách phá hủy nội thất của nó. Được khôi phục vào đầu những năm 1900, giờ đây nó là trụ sở của Trung tâm Nghiên cứu Quốc tế Bader, Canada và mặc dù lâu đài không mở cửa cho công chúng tham quan, nhưng các chuyến tham quan có hướng dẫn viên có thể được sắp xếp. Thời gian mở cửa hạn chế đối với khuôn viên lâu đài và áp dụng phí vào cửa.

Hever Castle, Edenbridge, Kent

Sở hữu bởi: Broadland Properties Limited

Còn nguyên vẹn, chủ yếu là lâu đài Tudor. Với các phần có niên đại từ năm 1270, vào đầu những năm 1500, gia đình Bullen đã mua lâu đài và thêm một ngôi nhà Tudor bên trong các bức tường của nó. Ngôi nhà thời thơ ấu của cư dân nổi tiếng nhất của nó, Anne Boleyn, sau đó được chuyển cho người vợ thứ tư của Henry, Anne of Cleves. Hiện đang cung cấp chỗ ở B & B sang trọng trong 21 phòng tắm riêng theo phong cách riêngphòng ngủ. Du khách có cơ hội tham quan Lâu đài lịch sử và những khu vườn từng đoạt giải thưởng. Ngoài ra còn có sân gôn 27 lỗ dành cho các giải vô địch.

Bạn đang lên kế hoạch tham quan? Giờ đây, bạn có thể ở tại Lâu đài Hever hoặc sắp xếp một chuyến tham quan riêng bao gồm cả chuyến đi từ London.

Hurst Lâu đài, Lymington, Hampshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Lâu đài pháo binh ven biển Tudor còn nguyên vẹn. Được xây dựng bởi Henry VIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định của Henry từ bỏ Nhà thờ Công giáo. Tháp tròn bằng đá được củng cố bởi các pháo đài hình bán nguyệt được hoàn thành vào cuối năm 1544 để bảo vệ lối vào hẹp của Solent và các lối tiếp cận đến Southampton. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Hylton Castle, Hylton Dene, Northumberland

Sở hữu bởi: English Heritage

Dấu tích của tháp canh cổng của lâu đài thời trung cổ. Ban đầu được xây dựng bằng gỗ bởi gia đình Hylton (Hilton) ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman năm 1066, trang viên kiên cố này được xây dựng lại bằng đá vào khoảng năm 1400. Lâu đài vẫn là trụ sở chính của gia đình Hylton cho đến khi vị nam tước cuối cùng qua đời vào năm 1746. Phần duy nhất còn lại của lâu đài là tháp cổng, được trang trí lộng lẫy với huy hiệu và các thiết bị huy hiệu khác. Truy cập mở miễn phí tại bất kỳthời gian hợp lý.

Lâu đài Kendal, Kendal, Cumbria

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Tàn tích của một lâu đài đầu thế kỷ 13. Được xây dựng vào khoảng năm 1200 làm nơi ở của các nam tước Kendal, lâu đài sau này trở thành nơi sinh sống của gia đình Parr. Mặc dù nhà Parr đã chiếm đóng Kendal trong bốn thế kỷ, nhưng gia đình này đã bỏ hoang lâu đài từ lâu vào thời điểm Catherine Parr, nữ hoàng thứ sáu và cũng là nữ hoàng cuối cùng của Henry VIII, được sinh ra. Tòa nhà đã là một đống đổ nát vào thời Tudor; tuy nhiên một số công trình bằng đá hùng vĩ vẫn còn. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Kenilworth, Kenilworth, Warwickshire

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Tàn tích của một lâu đài / pháo đài cung điện thời trung cổ. Có lẽ được biết đến nhiều nhất là ngôi nhà của Robert Dudley, tình yêu của Nữ hoàng Elizabeth I, người vào năm 1575 đã xây dựng cung điện bán hoàng gia này để gây ấn tượng với Nữ hoàng của mình. Kenilworth thực sự được thành lập vào khoảng năm 1120 bởi Geoffrey de Clinton, Chamberlain cho Henry I, người đã xây dựng thành trì trung tâm vững chắc. Bằng cách xây đập và chuyển hướng các dòng suối địa phương, hệ thống phòng thủ nước khổng lồ đã được bổ sung. Trong những thế kỷ sau đó, một số tiền khổng lồ đã được chi để biến lâu đài thời trung cổ thành một pháo đài cung điện. Năm 1649, Kenilworth bị phá hủy một phần và con hào bị lực lượng Nghị viện rút cạn để ngăn nó được sử dụng làm thành trì quân sự một lần nữa. hạn chế mởáp dụng thời gian và phí vào cửa.

Lâu đài Kimbolton, Kimbolton, Cambridgeshire

Sở hữu bởi : Trường Kimbolton

Lâu đài thời trung cổ được chuyển đổi thành cung điện thế kỷ 18. Mặc dù vẫn có thể nhìn thấy các phần của trang viên Tudor ban đầu, nhưng phần lớn lâu đài được xây dựng từ năm 1690 đến năm 1720. Cư dân nổi tiếng nhất là Katherine of Aragon, người đã bị giam giữ ở đây sau khi ly hôn với Henry VIII. Ngày nay, lâu đài có Trường Kimbolton và có một số ngày khai trương hạn chế.

Lâu đài Kinnersley, Kinnersley, Herefordshire

Sở hữu bởi: Caius & Kate Hawkins

Trang viên Tudor và nhà của gia đình còn nguyên vẹn. Được xây dựng lần đầu dưới triều đại của Henry I từ năm 1100 đến năm 1135, trang viên Tudor hiện chiếm địa điểm này là nơi sinh sống của gia đình Vaughan quyền lực. Chính Roger Vaughan là người đã xây dựng lại lâu đài Norman từ năm 1585 đến năm 1601. Lâu đài mở cửa cho các chuyến tham quan có hướng dẫn vào một số ngày nhất định trong các tháng mùa hè.

Lâu đài Kirby Muxloe, Kirby Muxloe, Leicestershire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của một dinh thự thế kỷ 15 có hào bao quanh. Phần còn lại của lâu đài thế kỷ 15 có hào bao quanh này bị bỏ dở khi chủ nhân của nó bị xử tử vì tội phản quốc. Chủ sở hữu là William, Nam tước Hastings thứ nhất, người bắt đầu xây dựng lâu đài vào năm 1480 trong Cuộc chiến Hoa hồng. Xây dựngcông việc đột ngột dừng lại vào năm 1483 khi William bị Richard III xử tử vì tội phản quốc và nó không bao giờ được hoàn thành. Các phần của lâu đài đã bị chiếm giữ bởi các thành viên còn lại của gia đình Hastings, nhưng đến thế kỷ 16, địa điểm này đã bị hủy hoại. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Kirkoswald, Cumbria

Cổ đại theo lịch trình Tượng đài

Năm 1210, Vua John cho phép Hugh de Morvile củng cố trang viên của mình tại Kirkoswald. Lâu đài kết quả đã bị phá hủy hoàn toàn bởi người Scotland vào năm 1314 do Robert the Bruce lãnh đạo, nhưng được xây dựng lại chỉ 3 năm sau đó. Được tu sửa và mở rộng hoàn toàn vào cuối thế kỷ 15, địa điểm này đã mở rộng tới 3 mẫu Anh được bao quanh bởi một bức tường rèm lớn, hoàn chỉnh với cầu rút và hào nước. Mặc dù lâu đài đã bị tháo dỡ một phần vào thế kỷ 17, tòa tháp phía bắc vẫn đứng vững với chiều cao khoảng 20 mét được bao quanh bởi hào nước. Lâu đài hiện đang ở trong tình trạng đổ nát và nguy hiểm, và tốt nhất là nên quan sát từ lối đi bộ an toàn chạy liền kề với địa điểm.

Tháp Kirtling, Kirtling, Cambridgeshire

Sở hữu bởi: Lord & Lady Fairhaven

Lâu đài thời trung cổ và Tudor Gatehouse. Cổng nhà là tất cả những gì còn lại của Kirtling Hall rộng lớn một thời, một lâu đài đã được chuyển đổi nằm ở vùng nông thôn Cambridgeshire. Lịch sử của lâu đài ban đầu bắt nguồn từđến năm 1219, và qua nhiều thế kỷ, nhiều bổ sung đã được thêm vào. Vào giữa thế kỷ 17, lâu đài đã trở thành ngôi nhà nông thôn lớn nhất trong quận, mặc dù điều này không kéo dài. Đến năm 1735, lâu đài đã rơi vào tình trạng suy tàn. Ngôi cổng còn sót lại được bao quanh bởi một con hào, những khu vườn và công viên trang trọng. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Knaresborough Castle, North Yorkshire

Sở hữu bởi: Duchy của Lancaster

Tàn tích của pháo đài thời trung cổ. Được đặt ở vị trí chiến lược trên đỉnh một vách đá lớn với tầm nhìn bao quát ra Sông Nidd, lâu đài đầu tiên được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman. Điều này sau đó đã được củng cố bởi Vua Henry I, và sau vụ sát hại Thomas Becket vào năm 1170, Hugh de Moreville và những kẻ ám sát đồng bọn của ông ta đã ẩn náu trong Lâu đài Knaresborough của ông ta. Được hoàng gia Anh John, Edward I và Edward II coi là một pháo đài quan trọng phía bắc, tất cả đều vung tiền để củng cố và cải thiện khả năng phòng thủ của nó. Giống như hầu hết các lâu đài khác trên khắp đất nước, Knaresborough đã kết thúc sau Nội chiến, khi vào năm 1648, nó bị nổ tung hoặc bị phá hủy nhẹ theo lệnh của Quốc hội để ngăn chặn bất kỳ việc sử dụng nào trong tương lai làm công trình quân sự. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Lancaster, Lancaster, Lancashire

Sở hữu bởi: Hội đồng Hạt Lancashire

Còn nguyên vẹnlâu đài thời trung cổ và nhà tù cũ. Chiếm vị trí của một pháo đài La Mã cũ nhìn ra sông Lune, một pháo đài bằng gỗ của người Saxon đã bị phá hủy để nhường chỗ cho lâu đài Norman này, được xây dựng vào khoảng năm 1088 bởi Roger de Poitou. Năm 1322 và một lần nữa vào năm 1389, những người Scotland xâm lược đã tấn công và đốt cháy Lancaster, gây thiệt hại nhưng không chiếm được lâu đài. Lâu đài không có hoạt động quân sự trở lại cho đến Nội chiến Anh khi nó đổi chủ nhiều lần trước khi bị coi nhẹ. Các phần của lâu đài được sử dụng cho nhà tù và tòa án đã được bỏ qua. Vẫn được sử dụng như một Tòa án Vương miện, các chuyến tham quan có hướng dẫn của tòa nhà diễn ra hàng ngày. Áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Launceston, Launceston, Cornwall

Sở hữu bởi: English Heritage

Tàn tích của một lâu đài đầu thế kỷ 13. Nằm trên một gò đất tự nhiên lớn kiểm soát việc vượt sông Tamar chiến lược, một lâu đài bằng gỗ và lâu đài bằng gỗ được dựng lên ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman, có thể sớm nhất là vào năm 1067. Trong thế kỷ 13, Richard Bá tước xứ Cornwall, em trai của Henry III bắt đầu xây dựng lại lâu đài bằng đá. Lâu đài đã được sử dụng trong nhiều năm như một cuộc tấn công và nhà tù. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Leeds, Maidstone, Kent

Sở hữu bởi: Leeds Castle Foundation

Một trong những lâu đài thời trung cổ đẹp nhất còn nguyên vẹn ở Anh,Leeds có từ năm 1119 khi nó được xây dựng như một thành trì của người Norman. Tuy nhiên, vào năm 1278, khi lâu đài trở thành tài sản của Vua Edward I, nó đã được đầu tư đáng kể. Là nơi ở ưa thích của mình, Edward đã tăng cường đáng kể khả năng phòng thủ của nó và tạo ra hồ nước bao quanh lâu đài. Henry VIII cũng là một người hâm mộ cuồng nhiệt của Leeds và đã thực hiện nhiều bổ sung cho Tudor. Khách tại Stable Courtyard có 900 năm lịch sử và 500 mẫu đất công viên xinh đẹp ngay trước cửa nhà họ. Có 16 phòng ngủ truyền thống, sáng sủa, mỗi phòng đều có TV Freeview, Wi-Fi miễn phí và phòng tắm riêng đầy đủ tiện nghi.

Bạn đang lên kế hoạch tham quan? Hãy thử Tham quan Lâu đài Leeds, bao gồm cả chuyến đi từ Luân Đôn.

Lâu đài Lewes, Lewes, East Sussex

Sở hữu bởi: Sussex Past

Dấu tích của lâu đài Norman. Được xây dựng bởi William de Warenne vào khoảng năm 1069, pháo đài đầu tiên trên địa điểm này là một pháo đài bằng gỗ, sau đó được chuyển thành đá. Cực kỳ bất thường đối với lâu đài Norman motte và bailey, nó được xây dựng bằng hai motte. Đứng ở điểm cao nhất của Lewes, lâu đài bao gồm một tháp canh với các tháp hình bát giác và một ví dụ điển hình đặc biệt về người man rợ thế kỷ 14. Một bảo tàng trong Nhà Barbican chuyển tiếp lịch sử của lâu đài và thị trấn. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Lilbourne, Lilbourne, Northamptonshire

Sở hữu bởi: Đã lên lịchnó đã bị bắt bởi người cai trị Anglo-Saxon Ida của Bernicia. Người Viking đã phá hủy công sự ban đầu vào năm 993 sau Công nguyên. Người Norman đã xây dựng một lâu đài mới trên địa điểm này, tạo thành cốt lõi của cấu trúc hiện tại. Mở cửa cho công chúng, thu phí vào cửa.

Lâu đài Barnard, Lâu đài Barnard, Hạt Durham

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của lâu đài thời trung cổ. Được thành lập bởi người Norman ngay sau cuộc chinh phục, lâu đài đã tận hưởng thời kỳ hoàng kim dưới thời Bernard de Bailliol trong nửa sau của thế kỷ 12. Lâu đài được chuyển giao quyền sở hữu của Richard Neville, Bá tước Warwick, và sau đó là Vua Richard III, trở thành đống đổ nát vào thế kỷ sau khi ông qua đời. Áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Bedford, Bedford, Bedfordshire

Sở hữu bởi: Đã lên lịch Di tích cổ

Tàn tích của lâu đài thời trung cổ. Được xây dựng vào khoảng sau năm 1100 bởi Vua Henry I, lâu đài đóng một vai trò quan trọng trong cả cuộc nội chiến được gọi là Tình trạng hỗn loạn và Chiến tranh Nam tước đầu tiên. Henry III bao vây lâu đài vào năm 1224, kéo dài tám tuần. Sau khi nó đầu hàng, nhà vua ra lệnh phá hủy lâu đài. Ngày nay, người ta chỉ có thể nhìn thấy một phần của motte, tạo thành một phần của công viên khảo cổ.

Lâu đài Beeston, Beeston, Tarporley, Cheshire

Sở hữu bởi: English Heritage

Di tích tàn tích của thế kỷ 13Đài tưởng niệm cổ

Công trình đào đất của lâu đài nhỏ Norman motte và bailey. Có thể nhìn thấy từ giao lộ M1 / ​​M6, phần còn lại của lâu đài Norman motte và bailey này nằm ở phía đông của Nhà thờ Các Thánh địa phương. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Lincoln, Lincoln, Lincolnshire

Thuộc sở hữu của: Hội đồng Hạt Lincolnshire

Một trong những lâu đài được bảo tồn tốt hơn ở Anh. Được xây dựng theo lệnh của William the Conqueror trên địa điểm của một pháo đài La Mã đã có từ trước, lâu đài được khởi công vào năm 1068, chỉ hai năm sau Cuộc chinh phạt của người Norman. Một trong những công trình kiến ​​trúc đầu tiên trên địa điểm này là motte và bailey của Tháp Lucy, nơi một motte và bức tường đá khác đã được thêm vào vào đầu thế kỷ 12. Bailey bên ngoài trải dài bao quanh toàn bộ thành phố Lincoln thời trung cổ. Trong 900 năm, nó hoạt động như một tòa án và nhà tù, những tù nhân đầu tiên bị hành quyết trên thành lũy của lâu đài. Vẫn là nơi tọa lạc của các Tòa án Vương miện, lâu đài mở cửa cho công chúng tham quan như một bảo tàng và trưng bày bản gốc của Magna Carta. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lindisfarne Castle, Holy Island, Northumberland

Sở hữu bởi: National Trust

Pháo đài Tudor, được chuyển đổi thành nhà nghỉ thời Edward. Được chuyển đổi bởi kiến ​​trúc sư Nghệ thuật và Thủ công Edward Lutyens vào năm 1903, ngôi nhà nghỉ mát cũ này bắt đầu hoạt động như một Tudorpháo đài. Lo sợ về một cuộc xâm lược của người Scotland có thể xảy ra, Henry VIII đã ra lệnh xây dựng pháo đài vào năm 1542. Từ năm 1570 đến năm 1571, Elizabeth I đã cập nhật và củng cố hệ thống phòng thủ bằng cách bổ sung thêm các bệ súng mới. Nhu cầu về lâu đài giảm dần khi James I lên nắm quyền và kết hợp ngai vàng của người Scotland và người Anh. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Tháp Longthorpe, Peterborough, Cambridgeshire

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Tòa tháp thế kỷ 14 nổi tiếng với những bức tranh tường thời trung cổ. Tòa tháp ba tầng vào thế kỷ 14 này được Robert Thorpe xây dựng như một phần mở rộng cho một trang viên kiên cố hiện có. Nổi tiếng với bộ tranh tường thời trung cổ, có từ khoảng năm 1330, mô tả các chủ đề tôn giáo, thế tục và đạo đức. Được quét vôi trắng vào thời Cải cách, chúng vẫn được giấu kín cho đến khi được phát hiện lại vào những năm 1940. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Longtown Castle, Longtown, Herefordshire

Sở hữu bởi: Di sản Anh

Tàn tích của lâu đài Norman motte và bailey. Ban đầu được xây dựng bằng gỗ vào khoảng năm 1175 bởi Hugh de Lacy, lâu đài nằm trên đỉnh của một motte nhân tạo, hoặc gò đất, có thể có nguồn gốc từ thời kỳ đồ sắt. Gia đình Laceys, giống như nhiều gia đình quyền lực khác trong Welsh Marches, là những lãnh chúa thời trung cổ. Đầu thế kỷ sau, họ xây dựng lại lâu đài bằng đá,với một hình tròn được dựng lên trên motte với số tiền lớn là 37 bảng Anh. Năm 1403, Henry IV củng cố lại hệ thống phòng thủ sau các cuộc tấn công do thủ lĩnh xứ Wales Owain Glyndwr chỉ huy; tuy nhiên vào những năm 1450, nó dường như không còn được sử dụng nữa. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Ludgershall, Ludgershall, Wiltshire

Sở hữu bởi: Di sản Anh

Dấu tích của nơi ở kiên cố của hoàng gia từ thế kỷ 12. Chỉ cách Stonehenge thời tiền sử 16 km, pháo đài thời trung cổ này được xây dựng vào cuối thế kỷ 11 bởi Edward of Salisbury, Cảnh sát trưởng Wiltshire. Nằm trong hai vòng vây liền kề, lâu đài được bao quanh bởi các bờ và hào đào đắp. Năm 1210, Vua John củng cố lâu đài và cải thiện các khu nhà ở. Con trai của John, Henry III, đã hoàn thành việc chuyển đổi thành nơi ở thoải mái của hoàng gia và nhà nghỉ săn bắn. Lâu đài dần dần không còn được sử dụng, và đến năm 1540, nhiều tòa nhà đã bị phá bỏ, tòa tháp đổ nát được giữ lại như một nét đặc trưng của khu vườn. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Ludlow, Ludlow, Shropshire

Thuộc sở hữu của: Bá tước Powis

Lâu đài thời trung cổ đồ sộ, đổ nát phần lớn. Ban đầu được xây dựng để kiểm soát Biên giới xứ Wales gặp khó khăn, pháo đài đầu tiên được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman. Truyền qua nhiều thế hệ của gia đình de Lacy có ảnh hưởng, nóđã được biến thành một cung điện tráng lệ cho Roger Mortimer, Bá tước thứ nhất của tháng 3, người đàn ông quyền lực nhất nước Anh khi đó. Ludlow trở thành tài sản của Vương thất vào năm 1461, và thuộc quyền sở hữu của Richard Plantagenet, Công tước xứ York, nó trở thành căn cứ chính trong Cuộc chiến hoa hồng. Sau đó, nó trở thành cung điện hoàng gia và là ngôi nhà ngắn của các Hoàng tử trong Tháp trước khi họ được đưa đến Tháp Luân Đôn. Vào năm 1669, khi trụ sở chính quyền của Wales và Marches chuyển đến London, lâu đài đã bị bỏ hoang và nhanh chóng trở thành đống đổ nát. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Lydford, gần Okehampton, Devon

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Tàn tích của tòa tháp hình vuông thế kỷ 13. Lâu đài thời trung cổ thực sự là một phòng xử án và nhà tù, và ban đầu được xây dựng vào khoảng năm 1195 dưới dạng một tòa tháp độc lập cao ít nhất hai tầng. Được xây dựng lại hoàn toàn vào thế kỷ 13, công việc này bao gồm việc đào một con mương xung quanh tháp và đắp đất lên ngang bằng với tầng trệt. Các tầng trên đã được xây dựng lại hoàn toàn để tạo thành một pháo đài nhỏ và nội thất của nhà tù cũ đã được lấp đầy. Cũng phải kể đến hệ thống phòng thủ của thị trấn Saxon ở phía bắc của ngôi làng. Truy cập miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Meppershall, Meppershall, Bedfordshire

Sở hữu bởi: Hẹn CổĐài tưởng niệm

Phần còn lại của công trình đào đắp của lâu đài Norman motte và bailey.

Lâu đài Middleham, Middleham , Yorkshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Phần còn lại rộng lớn của cung điện kiên cố thời trung cổ. Được xây dựng bởi Robert Fitzrandolph vào khoảng năm 1190, lâu đài motte và bailey ban đầu này đã lọt vào tay của gia đình Neville hùng mạnh vào năm 1270. Sau Trận chiến Barnett năm 1471, nó đã bị chiếm giữ bởi vương miện. Ngôi nhà thời thơ ấu của Vua Richard III, lâu đài vẫn nằm trong tay hoàng gia cho đến triều đại của James I, khi nó được bán. Lâu đài cuối cùng đã bị phá hủy (không sử dụng được) trong Nội chiến Anh. Chỉ có các bức tường thành và pháo đài là còn tồn tại như một minh chứng cho thấy pháo đài hoàng gia hùng vĩ này phải hùng vĩ như thế nào. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài MITford, Northumberland

Sở hữu bởi : Gia đình Bruce Shepherd

Lâu đài Mitford thế kỷ 11 là nơi đầu tiên trong số ba nơi dành cho gia đình Mitford, hậu duệ của họ bao gồm 'chị em nhà Mitsubishi' nổi tiếng thế kỷ 20. Sau Cuộc chinh phạt của người Norman, cả lâu đài và người thừa kế de Mitford, Sybilla đều được William the Conqueror tặng cho hiệp sĩ Norman Richard Bertram. Trong vài trăm năm tiếp theo, lâu đài đã đổi chủ giữa người Anh và người Scotland khi người Scotland đấu tranh giành độc lập. Vào đầu thế kỷ 14, khi nó đã đượcđược chỉ huy bởi kẻ bắt cóc khét tiếng Sir Gilbert de Middleton, lâu đài đã bị hư hại nặng nề và không bao giờ được xây dựng lại. Đá từ đống đổ nát đã được dỡ bỏ để xây dựng các công trình khác, bao gồm trang viên gần đó đã trở thành nơi ở thứ hai của gia đình Mitford vào thế kỷ 16 trước khi thành lập Mitford Hall vào năm 1828.

Lâu đài Morpeth, Morpeth, Northumberland

Sở hữu bởi: Landmark Trust

Dấu tích của lâu đài thế kỷ 14 và cổng nhà được khôi phục. Lâu đài Norman motte và bailey đầu tiên ở Morpeth được xây dựng vào thế kỷ 11, nhằm kiểm soát biên giới phía bắc nước Anh. Cấu trúc ban đầu đó đã bị phá hủy vào năm 1215 và một lâu đài thứ hai được xây dựng trên cùng một địa điểm vào đầu thế kỷ 14. Một sự kiện quân sự vĩ đại trong lịch sử của lâu đài dường như là vào năm 1644, khi một đơn vị đồn trú gồm 500 người Scotland ở vùng đất thấp đã trấn giữ nó trước Quốc hội trong 20 ngày chống lại 2.700 người Bảo hoàng. Ngày nay, các phần của bức tường rèm vẫn còn nguyên vẹn cũng như cổng nhà đã được khôi phục. Landmark Trust cũng mở cổng cho công chúng vào những ngày nhất định mỗi năm. Phần còn lại của lâu đài là lối vào mở và miễn phí.

Motte Castle Motte, Mount Bures, Essex

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Những tàn tích bằng đất của lâu đài Norman motte và bailey. Được xây dựng bởi Roger de Poitou ngay sau cuộc chinh phục của người NormanNước Anh, ban đầu công sự kiểu motte và bailey ban đầu này bao gồm một gò đất trên đỉnh có hàng rào bằng gỗ. Thường được xây dựng để kiểm soát các điểm giao cắt và tiếp cận chiến lược, lâu đài này có tầm nhìn tuyệt vời ra thung lũng đến Sông Stour. Cầu thang gỗ hiện đại giờ đây cho phép du khách đi vào motte, đây là lối vào miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Muncaster, Ravenglass, Cumbria

Sở hữu bởi: Gia đình Pennington

Lâu đài thời trung cổ nguyên vẹn và là nơi ở của gia đình Pennington. Phần lâu đời nhất của lâu đài là tháp pele, có từ đầu những năm 1300. Tháp Pele là những ngôi nhà kiên cố, được xây dựng như một nơi ẩn náu khỏi bị tấn công, thường được tìm thấy dọc theo khu vực biên giới đầy rắc rối giữa Anh và Scotland. Tòa tháp dần dần được thêm vào và thay đổi trong nhiều năm, trở thành ngôi nhà gia đình thoải mái như bây giờ. Căn phòng treo thảm của lâu đài được cho là bị ám bởi một tên hề độc ác. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa áp dụng cho lâu đài, khu vườn và Trung tâm Cú.

Lâu đài Naworth, Cumbria

Sở hữu bởi: Gia đình Howard

Lâu đài thời trung cổ nguyên vẹn. Còn được gọi là Naward, lâu đài là trụ sở của Nam tước Dacre, nay là Bá tước Carlisle. Có niên đại từ thế kỷ 13, lâu đài kiên cố đã được chuyển đổi và thích nghi qua nhiều thế kỷ để sử dụng làm nơi ở. Bây giờ là một gia đình riêngnhà, lâu đài chỉ có sẵn để thuê cho các sự kiện độc quyền và không mở cửa cho công chúng.

Lâu đài Nether Stowey (Stowey) , Somerset

Di tích cổ theo lịch trình

Được cho là do Alfred của Tây Ban Nha, Norman Lord Stowey xây dựng, vào khoảng thế kỷ 11, phần còn lại của công trình đào đất của motte này và lâu đài bailey từng có một tháp canh bằng đá và gỗ hình vuông rộng 10 m trên đỉnh các công trình phòng thủ vững chắc bằng đất của nó. Có thể là hành động trả thù sau Cuộc nổi dậy lần thứ hai của người Cornish năm 1497, nơi hàng nghìn quân nổi dậy của West Country hành quân đến London, lâu đài đã bị bỏ hoang. Truy cập miễn phí và mở.

Lâu đài Newark, Newark-on-Trent, Nottinghamshire

Sở hữu bởi: Newark Corporation

Dấu tích của lâu đài hoàng gia thời trung cổ. Được thành lập vào giữa thế kỷ 12 bởi Alexander Bishop of Lincoln, lâu đài gỗ ban đầu được xây dựng lại bằng đá vào cuối thế kỷ này. Lâu đài thuộc về Vua John, và chính tại đây, ông đã qua đời vào năm 1216 sau vụ "vượt đào" khét tiếng của mình. Sau Nội chiến Anh, lâu đài bị coi nhẹ và bỏ hoang. Một số công việc trùng tu các tòa nhà bắt đầu vào những năm 1840.

Thành trì Lâu đài Newcastle, Tyne & Trang phục

Sở hữu bởi: Hội đồng thành phố Newcastle

Trên một địa điểm được chiếm đóng từ thời La Mã, một lâu đài bằng đất và gỗ và lâu đài bailey được dựng lên bởiRobert Curthose, con trai cả của William the Conqueror, vào năm 1080. Được xây dựng để bảo vệ vương quốc mới thành lập của mình khỏi người Scotland, 'Lâu đài Mới trên sông Tyne' này bảo vệ một con đường chiến lược băng qua sông. Được Vua Henry II xây dựng lại bằng đá vào khoảng năm 1175, Cổng Đen được Henry III xây dựng thêm từ năm 1247 đến năm 1250. Được củng cố lại vào năm 1643 trong Nội chiến Anh, 1.500 quân đồn trú Hoàng gia mạnh mẽ của lâu đài đã bị bao vây trong ba tháng trước khi cuối cùng đầu hàng một Quân đội Scotland bao gồm 40.000 quân, dưới sự chỉ huy của Tướng Leslie, Lord Leven. Giờ mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Norham, Norham, Northumberland

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Lâu đài biên giới thời trung cổ bị đổ nát một phần. Chỉ huy một pháo đài quan trọng trên sông Tweed, lâu đài được thành lập bởi Ranulf Flambard, Giám mục của Durham, người đã ra lệnh xây dựng nó vào năm 1121 để bảo vệ tài sản của mình khỏi các cuộc tấn công của người Scotland. Trong những thế kỷ sau đó, Norham đã trở thành một trong những lâu đài biên giới hùng mạnh nhất; nó đã bị bao vây ít nhất 13 lần, một lần trong gần một năm bởi Robert Bruce. Nó chịu được tất cả những gì ném vào nó trừ cái cuối cùng; vào năm 1513, Vua James IV của Scotland đã hạ gục lâu đài bằng cách sử dụng đại bác hạng nặng, ngay trước khi thất bại tại Flodden. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Norwich,Norwich, Norfolk

Sở hữu bởi: Thành phố Norwich

Khu bảo tồn lâu đài Norman nguyên vẹn, hiện là bảo tàng. Với ý định chinh phục Đông Anglia, William the Conqueror đã ra lệnh xây dựng lâu đài motte và bailey đầu tiên vào năm 1067. Khu bảo tồn bằng đá ngày nay được xây dựng khoảng 60 năm sau đó. Được sử dụng làm nhà ga từ năm 1220 đến 1887, lâu đài được thành phố Norwich mua lại để sử dụng làm bảo tàng. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Nunney Castle, Nunney, Somerset

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Dấu tích của lâu đài có hào bao quanh vào cuối thế kỷ 14. Được Sir John Delamare xây dựng vào cuối thế kỷ 14 bằng tài sản mà ông kiếm được khi còn là một người lính chiến đấu trong Chiến tranh Trăm năm với Pháp. Trớ trêu thay, phong cách kiến ​​trúc mà ông áp dụng cho Nunney dường như được vay mượn từ các lâu đài Pháp mà ông chắc chắn đã bao vây và phá hủy. Bị hư hại bởi hỏa lực đại bác trong Nội chiến Anh, lâu đài đã trở thành đống đổ nát, mặc dù nó vẫn được nhiều người coi là "lâu đài ấn tượng nhất về mặt thẩm mỹ ở Somerset." Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Oakham, Oakham, Rutland

Sở hữu bởi: Hội đồng Hạt Rutland

Đại sảnh còn nguyên vẹn của lâu đài thế kỷ 12. Được xây dựng từ năm 1180 đến 1190, bởi Walchelin de Ferriers, Lãnh chúa của Trang viên Oakham, người đã rời đi ngay sau đó để tiếp tụclâu đài. Đứng trên một mỏm đá cao phía trên Đồng bằng Cheshire, Lâu đài Beeston được xây dựng vào những năm 1220 bởi Ranulf de Blondeville, Bá tước thứ 6 của Chester, khi ông trở về từ các cuộc Thập tự chinh. Lâu đài vẫn được sửa chữa tốt cho đến thế kỷ 16, khi nó được coi là không còn tầm quan trọng chiến lược nữa. Nó đã bị phá hủy một phần vào năm 1646, theo lệnh phá hủy của Cromwell, để ngăn chặn việc tiếp tục sử dụng nó như một thành trì. Người ta đồn rằng kho báu của Richard II được cất giấu trong khuôn viên lâu đài. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Bellister, Haltwhistle, Northumberland

Sở hữu bởi: National Trust

Dấu tích của một dinh thự thế kỷ 19 gắn liền với tàn tích của một ngôi nhà tháp thế kỷ 14. Ngôi nhà biệt thự thế kỷ 19 đổ nát này và phần còn lại của một ngôi nhà tháp thế kỷ 14 đứng trên những gì có thể là một lâu đài motte và bailey trước đó. Ngôi biệt thự bị hư hại nghiêm trọng do hỏa hoạn vào năm 1901, trong khi những phần còn lại cũ hơn đã bị mục nát. Mặc dù thuộc sở hữu của National Trust, các cấu trúc không mở cửa cho công chúng; tuy nhiên, có thể nhìn thấy bên ngoài lâu đài từ các bất động sản liền kề.

Lâu đài Belsay, Belsay, Northumberland

Sở hữu bởi: English Heritage

Dấu tích của lâu đài thời trung cổ. Tháp pele hình chữ nhật, ba tầng, đồ sộ này có tháp pháo vàCuộc thập tự chinh với Richard the Lionheart. Đại lễ đường là tất cả những gì còn lại của trang viên kiên cố thời trung cổ, mặc dù vào thời hoàng kim, nó có bức tường rèm, cổng nhà có cầu kéo, tháp và hào nước. Hiện được công nhận là một trong những ví dụ điển hình nhất về kiến ​​trúc Norman trong nước ở Anh, nó cũng nổi tiếng với bộ sưu tập móng ngựa khổng lồ. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Okehampton, Okehampton, Devon

Sở hữu bởi : Di sản Anh

Dấu tích của lâu đài thời trung cổ lớn nhất ở Devon. Được xây dựng bởi Baldwin FitzGilbert ngay sau cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, công sự kiểu motte và bailey ban đầu này được xây dựng để kiểm soát các điểm giao cắt và tiếp cận chiến lược; lâu đài bảo vệ một điểm băng qua sông Tây Okement. Được sử dụng như một pháo đài cho đến cuối thế kỷ 13, khi chủ nhân của nó là de Courtenays trở thành Bá tước Devon và tái phát triển lâu đài thành một nhà nghỉ săn bắn sang trọng. Mặc dù tham gia nhiều vào Cuộc chiến hoa hồng thế kỷ 15, lâu đài vẫn ở trong tình trạng tốt cho đến khi Henry VII ra lệnh xử tử Henry Courtenay vào năm 1538. Sau đó, lâu đài bị bỏ hoang và dần trở thành đống đổ nát, mặc dù pháo đài trung tâm vẫn nằm trên đỉnh một cách kiêu hãnh. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Old Sarum, Old Sarum, Wiltshire

Sở hữu bởi : Tiếng AnhDi sản

Pháo đài trên đồi hùng vĩ thời đồ sắt, cộng, cộng, cộng! Cho thấy bằng chứng về nơi cư trú của con người có từ năm 3000 trước Công nguyên, Old Sarum ban đầu là một pháo đài trên đồi khổng lồ hình bầu dục thời kỳ đồ sắt được bảo vệ bởi các bờ và mương cũng đồ sộ không kém. Sau đó bị người La Mã chiếm đóng, nó trở thành thị trấn Sorviodunum. Người Saxon đã sử dụng địa điểm này để bảo vệ chống lại những kẻ đột kích của người Viking, còn người Norman đã thêm một bức tường rèm bằng đá và xây dựng một lâu đài trên đỉnh. Vua Henry I đã thêm một cung điện hoàng gia và một nhà thờ Norman được xây dựng ở cuối phía tây của gò đất. Năm 1219, nhà thờ bị phá bỏ để xây một nhà thờ mới gần sông hơn, sau đó được gọi là New Salisbury hoặc New Sarum. Lâu đài không còn được sử dụng vài năm sau đó và được Henry VIII bán để lấy vật liệu. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Old Wardour, Tisbury, Wiltshire

Sở hữu bởi: English Heritage

Được John, Lord Lovel xây dựng vào thế kỷ 14, là một dinh thự sang trọng được kiên cố nhẹ nhàng với mục đích giải trí xa hoa. Lâu đài bao gồm một tòa tháp năm mặt xung quanh một sân trung tâm và vào thời của nó là một trong những ngôi nhà lớn nhất, hiện đại nhất ở Anh. Lâu đài sau đó đã được gia đình Arundell tu sửa lại thành một trang viên thời Elizabeth. Wardour bị thiệt hại nặng nề trong Nội chiến Anh, bị nổ tung bởi cả hai bên. Gia đình Arundell cuối cùng đã xây dựng Lâu đài Wardour Mới đểthay thế nó vào năm 1776. Phần còn lại của Lâu đài Cổ được tích hợp vào công viên xung quanh như một nét đặc trưng của tàn tích lãng mạn.

Lâu đài Orford, Orford, Suffolk

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Di sản Norman được bảo quản tốt. Với tầm nhìn ra Orford Ness, lâu đài được xây dựng từ năm 1165 đến 1173 bởi Vua Henry II để củng cố quyền lực hoàng gia trong khu vực và hoạt động như một lực lượng phòng thủ ven biển. Không phải là một thời gian dễ dàng để trở thành vua của nước Anh, các quý tộc mạnh mẽ đang thách thức quyền lực của vương miện. Orford được xây dựng theo kế hoạch giữ và bảo vệ, với một trung tâm vững chắc được bao quanh bởi một bức tường rèm. Bức tường rèm bên ngoài hầu như đã biến mất; Tuy nhiên, tòa tháp trung tâm vẫn còn rất nguyên vẹn và sừng sững bên cạnh thị trấn xinh đẹp và cảng cũ mà Henry II cũng đã phát triển ở đây. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Oxford, Oxford, Oxfordshire

Thuộc sở hữu của: Hội đồng hạt Oxfordshire

Lâu đài thời trung cổ Norman rộng lớn, đã bị đổ nát một phần. Được xây dựng bởi Robert d'Oilly vào năm 1071, lâu đài motte và bailey bằng gỗ ban đầu được xây dựng lại bằng đá vào thế kỷ 11. Trong The Anarchy năm 1147, Hoàng hậu Maud chiếm lâu đài chống lại lực lượng của em họ bà, Vua Stephen; Maud trốn thoát bằng cách hạ tháp xuống và chạy trốn qua sông Thames đóng băng, Phần lớn lâu đài đã bị Quốc hội phá hủytrong Nội chiến Anh, với các tòa nhà còn lại được sử dụng làm nhà tù địa phương của Oxford. Phần còn lại thời trung cổ của lâu đài, bao gồm motte và Tháp St George đã được bảo tồn. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Pendennis, Falmouth, Cornwall

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Lâu đài pháo binh ven biển Tudor còn nguyên vẹn. Được xây dựng bởi Henry VIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định của Henry từ bỏ Nhà thờ Công giáo. Tháp đá hình tròn được bao bọc bởi một bức tường rèm bên dưới được hoàn thành vào năm 1539, để bảo vệ lối vào sông Fal. Năm 1646, trong Nội chiến Anh, lâu đài đã chịu đựng được một cuộc bao vây kéo dài 5 tháng trước khi cuối cùng đầu hàng lực lượng Nghị viện, vị trí cuối cùng của phe Bảo hoàng ở phía tây nước Anh bị thất thủ. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Pendragon, Outhgill, Cumbria

Thuộc sở hữu của: Di tích cổ theo lịch trình

Tàn tích của lâu đài thế kỷ 12. Theo truyền thuyết địa phương, lâu đài được xây dựng bởi Uther Pendragon, cha của Vua Arthur, mặc dù dường như không có bằng chứng về việc sử dụng địa điểm này trước thời Norman. Thật vậy, lâu đài được xây dựng vào thế kỷ 12 bởi Ranulph de Meschines, như một ngôi nhà tháp hoặc pele kiên cố. Sau đó, nó được chuyển sang quyền sở hữu của Ngài Hughde Morville, một trong bốn hiệp sĩ đã sát hại St Thomas Becket vào năm 1170. Bị các nhóm đột kích của Scotland tấn công ít nhất hai lần trong khoảng thời gian từ 1342 đến 1541, cuộc đột kích sau đó khiến nó không thể ở được. Được Lady Anne Clifford xây dựng lại vào năm 1660, nó nhanh chóng trở lại cảnh hoang tàn sau khi bà qua đời. Mặc dù nằm trên đất tư nhân, nhưng lâu đài có thể vào bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Penrith, Penrith, Cumbria

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Tàn tích của lâu đài sa thạch thế kỷ 14. Phần lâu đời nhất của lâu đài là tháp pele, có từ cuối những năm 1300. Tháp Pele là những ngôi nhà kiên cố, được xây dựng như một nơi ẩn náu khỏi bị tấn công, thường được tìm thấy dọc theo khu vực biên giới đầy rắc rối giữa Anh và Scotland. Sau đó, nó đã được củng cố và biến thành một nơi ở sang trọng của Richard, Công tước xứ Gloucester (sau này là Richard III). Tuy nhiên, vào cuối những năm 1500, lâu đài đang trong tình trạng sửa chữa đáng buồn và bị dỡ bỏ sau Nội chiến Anh. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Pevensey, Pevensey, East Sussex

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Những tàn tích đáng kể của một pháo đài La Mã thế kỷ thứ 3 và Norman thế kỷ 11. Pháo đài Anderitum của người La Mã được xây dựng vào thế kỷ thứ 3 để bảo vệ bờ biển phía nam nước Anh khỏi những kẻ cướp phá Saxon. Và nó là hậu duệ của những kẻ đột kích Saxon đó,Harold Godwinson, Vua Harold II, người vào mùa hè năm 1066 đã chờ đợi trong pháo đài cùng với quân đội Anh của mình trước cuộc xâm lược sắp xảy ra của Công tước William xứ Normandy. Sau đó trong Trận Hastings sau đó, Công tước William đã đánh bại quân đội Anh do Harold chỉ huy. Ngay sau Cuộc chinh phạt, một lâu đài Norman quy mô lớn, với một quảng trường lớn và một cổng thành kiên cố, được xây dựng bên trong pháo đài La Mã. Lâu đài đã bị bao vây trong Cuộc nổi dậy năm 1088 và một lần nữa sau đó trong thời kỳ nội chiến được gọi là Tình trạng hỗn loạn. Nó vẫn tồn tại sau một cuộc bao vây khác vào năm 1264 và vẫn được sử dụng trong suốt Hậu kỳ Trung cổ, trước khi rơi vào tình trạng hư hỏng trong nhiều thế kỷ sau đó. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Peveril Castle, Castleton, Derbyshire

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Lâu đài cuối thời trung cổ đổ nát. Nằm cao trên một ngọn đồi phía trên làng Castleton, thành trì, trước đây được gọi là Lâu đài Đỉnh, được xây dựng bởi William Peveril vào khoảng năm 1080, ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman. Pháo đài ban đầu bằng gỗ đã sớm được xây dựng lại bằng đá và được sử dụng vào năm 1157 cho cuộc gặp giữa Henry I và Vua Malcolm của Scotland. Lâu đài dần dần không được sử dụng sau thế kỷ 14. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Pickering Castle, Pickering, Yorkshire

Sở hữu bởi: AnhDi sản

Phần còn lại được bảo tồn tốt của lâu đài thế kỷ 13. Lần đầu tiên được xây dựng như một lâu đài motte và bailey bằng gỗ và đất của người Norman vào khoảng năm 1070, công trình này được xây dựng lại bằng đá từ năm 1180 đến năm 1187, với các công sự sau này được bổ sung vào thế kỷ 11 và 12. Phần còn lại của lâu đài được bảo quản đặc biệt tốt vì đây là một trong số ít công sự hầu như không bị ảnh hưởng bởi Cuộc chiến hoa hồng thế kỷ 13 và Nội chiến Anh thế kỷ 17. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Piel, Barrow-in-Furness, Cumbria

Lâu đài Piel, Barrow-in-Furness, Cumbria

Tàn tích của một lâu đài thế kỷ 14. Thay thế một tòa tháp bằng gỗ trước đó, Trụ trì của Furness đã xây dựng lâu đài motte và bailey bằng đá của mình ở điểm phía đông nam của Đảo Piel vào khoảng năm 1327, để bảo vệ bến cảng nước sâu Barrow-in-Furness chống lại cướp biển và những kẻ đột kích người Scotland. Lâu đài cũng cho phép các nhà sư theo dõi giao thông đi qua Cảng Piel trên đường đến lãnh thổ của họ ở Ireland và Isle of Man. Năm 1537 khi Tu viện Furness bị giải thể, lâu đài trở thành tài sản của Henry VIII và bị bỏ hoang. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Pontefract, Pontefract, Yorkshire

Sở hữu bởi: Di ​​tích cổ theo lịch trình

Di tích thời trung cổPháo đài. Lần đầu tiên được xây dựng như một lâu đài motte và bailey bằng gỗ và đất của người Norman bởi Ilbert de Lacy vào khoảng năm 1070, công trình này được xây dựng lại bằng đá ngay sau đó. Vào thế kỷ 12, gia đình de Lacy đã không ủng hộ Vua Henry I trong cuộc tranh giành quyền lực với anh trai mình và kết quả là lâu đài được chuyển giao cho vương miện. Pontefract được biết đến nhiều nhất là nơi Richard II qua đời, có lẽ bị sát hại, vào năm 1399. Là một trong những pháo đài quan trọng nhất ở phía bắc, lâu đài là nơi đóng quân của phe bảo hoàng trong Nội chiến Anh và cuối cùng đã bị Nghị viện phá hủy sau năm 1649. Bình thường miễn phí vé vào khuôn viên lâu đài và trung tâm du khách.

Lâu đài Portchester, Portsmouth, Hampshire

Sở hữu bởi : Di sản Anh

Được bảo tồn tốt nhất trong các pháo đài của người Saxon ở Bờ biển La Mã. Pháo đài La Mã ban đầu được xây dựng từ năm 285 đến năm 290 sau Công nguyên để bảo vệ bờ biển phía nam nước Anh khỏi những kẻ cướp phá Saxon. Có thể là nơi đóng quân của hạm đội La Mã bảo vệ nước Anh, khi pháo đài bị bỏ hoang, cuối cùng nó được sử dụng làm nơi cư trú của người Saxon có địa vị cao. Trong thời kỳ trung cổ, Vua Henry I đã bổ sung thêm hệ thống phòng thủ, và Richard II đã xây dựng một loạt khu nhà, bao gồm một đại sảnh và nhà bếp. Lâu đài nằm ngoài quyền kiểm soát của hoàng gia vào năm 1632 khi Charles I bán nó và được sử dụng lần cuối vào thế kỷ 19 như một nhà tù cho hơn 7.000 tù nhân Pháp. Thời gian mở cửa hạn chế vàáp dụng phí vào cửa.

Portland Castle, Weymouth, Dorset

Sở hữu bởi: English Di sản

Lâu đài pháo binh ven biển Tudor còn nguyên vẹn. Được xây dựng bởi Henry VIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định của Henry từ bỏ Nhà thờ Công giáo. Pháo đài có cấu hình thấp, được xây bằng đá Portland trắng được hoàn thành vào năm 1539 để bảo vệ Cảng Portland và Weymouth. Lâu đài đã trải qua hành động thực sự duy nhất của nó trong Nội chiến Anh 1642-1649; với tư cách là một thành trì của phe Bảo hoàng, nó đã bị chiếm và chiếm lại nhiều lần. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Powderham, gần Exeter

Sở hữu bởi: Hugh Courtenay, Bá tước thứ 18 của Devon

Trang viên kiên cố. Được xây dựng vào cuối thế kỷ 14 và đầu thế kỷ 15, Lâu đài Powderham đã bị hư hại nặng nề trong cuộc Nội chiến mặc dù nó đã được sửa chữa vào đầu thế kỷ 18 bởi Sir William Courtenay. Các bổ sung khác cho lâu đài đã được thực hiện vào thế kỷ 18 và 19, và vào năm 1952, nó được phân loại là tòa nhà được xếp hạng I. Mở cửa cho du khách trong những tháng mùa hè, áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Prudhoe, Prudhoe, Northumberland

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Những tàn tích được bảo tồn tốt của lâu đài thời trung cổ và dinh thự thời Georgia. Được xây dựng ngay sau khiNorman Conquest of England, pháo đài motte và bailey ban đầu được bắt đầu vào khoảng giữa thế kỷ 11, để bảo vệ một pháo đài bắc qua Sông Tyne. Ban đầu được xây dựng để bảo vệ biên giới phía bắc của Anh với Scotland, sau đó nó được xây dựng lại và gia cố bằng đá địa phương, với một bức tường rèm và cổng nhà được thêm vào. Năm 1173 và một lần nữa vào năm 1174, William the Lion of Scotland xâm lược để giành lấy bá tước Northumberland; trong cả hai trường hợp, lâu đài đều chống lại các cuộc tấn công của anh ta. Không giống như nhiều lâu đài thời trung cổ tương tự đã trở thành đống đổ nát khi công dụng phòng thủ của chúng không còn nữa, Prudhoe liên tục bị chiếm đóng và thậm chí còn được tân trang lại để trở thành một ngôi nhà trang nghiêm thoải mái. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Raby Castle, Darlington, County Durham

Sở hữu bởi: John Vane, Lord Barnard

Lâu đài thế kỷ 14 nguyên vẹn, nơi ở của gia đình Vane. Được xây dựng bởi gia đình Nevill hùng mạnh vào Thế kỷ 14, pháo đài hùng vĩ này bao gồm một bức tường rèm với tám tòa tháp đồ sộ bao quanh một pháo đài trung tâm, tất cả đều có lối vào bằng một con đường hẹp băng qua hào nước. Raby vẫn ở trong gia đình Nevill cho đến năm 1569 khi sau thất bại của Sự trỗi dậy của phương Bắc, lâu đài và các vùng đất của nó đã bị tước đoạt cho Vương miện. Năm 1626, Ngài Henry Vane the Elder, Thủ quỹ của Charles I, đã mua Raby và lâu đài vẫn là nơi ở của gia đình Vane kể từ đó.battlements được xây dựng vào khoảng năm 1370. Là nơi ở của gia đình Middleton, một trang viên mới đã được thêm vào tòa tháp vào năm 1614. Lâu đài đã bị gia đình bỏ hoang vào đầu thế kỷ 19. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Berkeley, Berkeley, Gloucestershire

Sở hữu bởi: Berkeley Castle Charitable Trust

Lâu đài có người ở liên tục lâu đời nhất ở Anh sau các dinh thự của hoàng gia. Lâu đài đầu tiên ở Berkeley là một cấu trúc motte-and-bailey của người Norman, được xây dựng vào khoảng năm 1067, ngay sau Cuộc chinh phạt. Lâu đài hiện tại vẫn thuộc sở hữu của gia đình Berkeley kể từ khi họ xây dựng lại nó vào thế kỷ 12. Người ta tin rằng đây là nơi diễn ra vụ ám sát Vua Edward II vào năm 1327. Thời gian mở cửa hạn chế từ Lễ Phục sinh đến Tháng 10, áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Berkhamsted, Berkhamsted, Hertfordshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của một thành trì motte và bailey từ thế kỷ 11 - 13. Được xây dựng trong Cuộc chinh phạt của người Norman ở Anh để kiểm soát một tuyến đường quan trọng giữa London và Midlands, lâu đài motte và bailey được bao quanh bởi các công sự bảo vệ bằng đất. Được mở rộng vào giữa thế kỷ 12, lâu đài đã bị bao vây vào năm 1216 trong cuộc nội chiến giữa Vua John và các nam tước nổi loạn. Sau đó được sử dụng để giam giữ các tù nhân hoàng gia, nó được mô tả là đổ nát vào giữa thế kỷ 19.Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa áp dụng cho lâu đài, công viên và khu vườn.

Rayleigh Mount, Rayleigh, Essex

Sở hữu bởi: National Trust

Những tàn tích bằng đất của lâu đài Norman motte và bailey. Được xây dựng bởi Swein, con trai của Robert FitzWimarc ngay sau cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, pháo đài kiểu motte và bailey thời kỳ đầu này bao gồm một gò đất có hàng rào bằng gỗ ở trên cùng. Là một trong 48 lâu đài duy nhất được đề cập trong Khảo sát Domesday năm 1086 và là lâu đài duy nhất ở hạt Essex, nó vẫn được sử dụng cho đến thế kỷ 13. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Restormel Castle, Lostwithiel, Cornwall

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Những tàn tích được bảo quản tốt của pháo đài hình tròn thế kỷ 13. Được xây dựng ngay sau cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, ban đầu công sự kiểu motte và bailey ban đầu này bao gồm một gò đất trên đỉnh có hàng rào bằng gỗ. Lâu đài này thường được xây dựng để kiểm soát các điểm giao cắt và tiếp cận chiến lược, nhìn ra Sông Fowey. Sau đó được xây dựng lại bằng đá, Restormel khác thường ở chỗ nó có một mái vòm hình tròn hoàn hảo. Từng là nơi ở sang trọng của Bá tước xứ Cornwall, nó đã trở nên đổ nát trong những năm sau Nội chiến Anh. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Richmond, Richmond,Yorkshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Phần còn lại của pháo đài Norman vĩ đại. Được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman, lâu đài ban đầu được khởi công vào khoảng năm 1071. Được xây dựng để kiểm soát các lối tiếp cận và giao lộ chiến lược, lâu đài này có tầm nhìn bao quát ra Yorkshire Dales và Sông Swale. Ban đầu được xây dựng để khuất phục vùng Saxon ngỗ nghịch phía Bắc nước Anh, nó đã được xây dựng lại và củng cố trong thế kỷ sau đó bằng cách sử dụng đá sa thạch màu mật ong, và phát triển để trở thành một trong những pháo đài Norman vĩ đại nhất ở Anh. Tuy nhiên, với tư cách là một lâu đài, Richmond đã không còn được sử dụng vào cuối thế kỷ 14. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Rochester, Rochester-upon-Medway, Kent

Sở hữu bởi: English Heritage

Một trong những di tích Norman được bảo quản tốt nhất ở Anh. Nằm ở vị trí chiến lược dọc theo Đường Luân Đôn và bảo vệ lối băng qua Sông Medway quan trọng, lâu đài Norman hùng vĩ này được xây dựng trên địa điểm của một pháo đài La Mã trước đó. Sử dụng đá vụn Kentish địa phương, tháp canh được xây dựng vào khoảng năm 1127 bởi William of Corbeil, Tổng giám mục Canterbury, và vẫn cao 113 feet. Được nắm giữ bởi các nam tước nổi loạn, lâu đài đã phải chịu đựng một cuộc bao vây hoành tráng của Vua John vào năm 1215. Các kỹ sư của John đã sử dụng mỡ của 40 con lợn để bắn một quả mìn dưới pháo đài, khiến một góc bị sụp đổ. Những người bảo vệ tuyệt vọng giữ chohai tháng nữa trước khi bị bỏ đói. Được xây dựng lại dưới thời Henry III và Edward I, lâu đài vẫn là một pháo đài khả thi cho đến thế kỷ 16. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Rockingham, Market Harborough, Northamptonshire

Sở hữu bởi: Gia đình Watson

Căn nhà và lâu đài thời trung cổ còn nguyên vẹn. Đứng trên khu đất cao với tầm nhìn rõ ràng ra Thung lũng Welland, địa điểm có khả năng phòng thủ cao mà lâu đài đứng trên đó đã được sử dụng từ thời kỳ đồ sắt, qua thời La Mã và suốt thời kỳ Trung cổ. Cấu trúc motte và bailey bằng gỗ đầu tiên được xây dựng ngay sau Cuộc xâm lược của người Norman ở Anh đã nhanh chóng được thay thế bằng một lâu đài bằng đá. Lâu đài được sử dụng làm nơi nghỉ dưỡng của Hoàng gia trong hơn 450 năm trước khi Henry VIII trao nó cho Edward Watson, và kể từ đó nó vẫn là ngôi nhà của gia đình Watson. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa áp dụng cho cả ngôi nhà và khu vườn.

Rose Castle, Cumbria

Sở hữu: Tư nhân

Nhà kiên cố. Được cho là đã được xây dựng trên một motte và bailey sớm hơn nhiều, một số phần của Lâu đài Hoa hồng vẫn có niên đại từ thế kỷ 14 mặc dù phần lớn cấu trúc có từ những năm 1800 và 1900. Lâu đài cũng là nơi ở của các giám mục Carlisle từ năm 1230 đến năm 2009. Đóng cửa cho công chúng.

Lâu đài Rufus ,Portland, Dorset

Sở hữu bởi: Mark Watson

Dấu tích của lâu đài thế kỷ 15 với pháo đài Norman. Được xây dựng trên một mỏm đá trên Đảo Portland, có thể lâu đài đầu tiên trên địa điểm này được xây dựng cho William II, người được gọi là Rufus do có mái tóc đỏ. Năm 1142 trong cuộc nội chiến được gọi là Tình trạng hỗn loạn, Bá tước Robert của Gloucester đã chiếm được lâu đài từ Vua Stephen thay mặt cho Hoàng hậu Maud. Được xây dựng lại vào thế kỷ 15, phần lớn những gì còn lại cho đến ngày nay đều có từ thời điểm này. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Rye, Sussex

Tượng đài cổ được lên kế hoạch

Được xây dựng vào khoảng năm 1249, dưới thời trị vì của Vua Henry III, Lâu đài Rye là một phần trong hệ thống phòng thủ của ông trước các cuộc tấn công thường xuyên của quân Pháp tham chiến. Là một trong năm cảng Cinque lịch sử của nước Anh, thị trấn Rye có truyền thống cung cấp một trong những tuyến phòng thủ bờ biển chính cho vương quốc để đổi lấy một số đặc quyền thương mại. Tháp Ypres được dựng lên để hỗ trợ như vậy. Mặc dù biển đã rút đi từ lâu nhưng Rye đã từng là một trong những bến cảng lớn nhất và quan trọng nhất trong cả nước. Tháp Ypres hiện là một trong hai địa điểm của Bảo tàng Lâu đài Rye. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài St Briavels, St Briavels, Gloucestershire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Di tích thời trung cổlâu đài. Được xây dựng bởi William Fitz Baderon vào khoảng năm 1086, pháo đài motte và bailey bằng đất và gỗ đầu tiên đã được thay thế bằng một pháo đài bằng đá cao 100 foot vào khoảng cuối thế kỷ 12. Trong suốt thời kỳ trung cổ, St Briavel's từng là trung tâm hành chính của hoàng gia cho Forest of Dean. Được mở rộng và củng cố hơn nữa trong suốt thế kỷ 13, lâu đài trở thành nhà nghỉ săn bắn yêu thích của Vua John. Lâu đài dường như không còn được hoàng gia ưu ái trong nhiều thế kỷ sau đó và đến năm 1775, nó được sử dụng làm nhà tù của những con nợ. Được chuyển đổi vào thế kỷ 20, nó đã trở thành Nhà nghỉ Thanh niên. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào trong các tháng mùa hè.

Lâu đài St Catherines, Fowey, Cornwall

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Phần còn lại của pháo đài Thiết bị Tudor nhỏ. Được xây dựng bởi Henry VIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định của Henry từ bỏ Nhà thờ Công giáo. Pháo đài Thiết bị nhỏ hai tầng này được hoàn thành vào năm 1540 để bảo vệ Cảng Fowey. Được quân đội Hoàng gia đồn trú trong phần đầu của Nội chiến Anh (1642-1646), nó đã bị hủy hoại vào năm 1684. Được đưa vào phục vụ một lần nữa trong những năm 1800, nó đã bị bỏ hoang vào cuối thế kỷ đó. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào trong các tháng mùa hè.

Lâu đài St Mawes, StMawes, Cornwall

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Pháo đài pháo binh ven biển Tudor được bảo tồn tốt. Được xây dựng bởi Henry VIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau khi ông quyết định tách khỏi Giáo hội Công giáo, thiết kế lá cỏ ba lá đại diện cho kiến ​​trúc quân sự tiên tiến nhất thời bấy giờ. Được xây dựng từ năm 1539 đến 1545, nó bảo vệ nơi neo đậu quan trọng của Đường Carrick. Không được thiết kế để chống lại một cuộc tấn công trên bộ, nó đã dễ dàng bị lực lượng Nghị viện chiếm trong Nội chiến Anh năm 1646. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa được áp dụng.

St. Michaels Mount, Marazion, Cornwall

Sở hữu bởi: National Trust

Địa điểm trên đảo là nơi ẩn dật tôn giáo và lâu đài kiên cố. Là địa điểm của một tu viện từ thế kỷ thứ 8 đến đầu thế kỷ 11, nó đã trở thành điểm đến của những người hành hương. Sau Cuộc chinh phạt của người Norman, tu viện được trao cho các tu sĩ dòng Biển Đức của Mont St Michel ở Pháp, những người đã xây dựng nhà thờ trên đỉnh của hòn đảo. Năm 1473 trong Chiến tranh Hoa hồng, Bá tước Oxford đã bao vây hòn đảo trong 23 tuần. Trong Nội chiến Anh, những người Bảo hoàng đã trấn giữ Núi chống lại lực lượng Nghị viện của Oliver Cromwell cho đến năm 1646. Bạn có thể đến thăm hòn đảo này bằng thuyền hoặc khi thủy triều xuống bằng một con đường đắp cao từ đất liền. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửaapply.

Sandal Castle, Wakefield, Yorkshire

Sở hữu bởi: Scheduled Ancient Monument

Tàn tích của lâu đài đá thế kỷ 13. Được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman, lâu đài ban đầu được khởi công vào khoảng năm 1107. Được bố trí để kiểm soát các điểm giao cắt và tiếp cận chiến lược, lâu đài có tầm nhìn bao quát ra Sông Calder. Ban đầu được xây dựng để khuất phục người Saxon ngỗ nghịch phía Bắc nước Anh, nó đã được xây dựng lại và củng cố trong thế kỷ 13 bằng đá địa phương. Lâu đài được biết đến nhiều nhất với Trận Wakefield nổi tiếng đã diễn ra gần đó trong Cuộc chiến hoa hồng năm 1460. Richard, Công tước xứ York đã thiệt mạng trong trận chiến. Vào những năm 1640 trong Nội chiến Anh, lâu đài đã bị lực lượng Nghị viện bao vây hai lần và sau đó bị tước bỏ hệ thống phòng thủ. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Scaleby Castle, Cumbria

Sở hữu bởi : Thuộc sở hữu tư nhân

Được xây dựng vào năm 1307 và kéo dài thêm một thế kỷ sau đó, Lâu đài Scaleby từng được bao bọc bởi một con hào đôi (mặc dù chỉ còn lại con hào bên ngoài). Cũng như nhiều lâu đài ở Anh, Scaleby bị hư hại nặng trong Nội chiến và bị lực lượng Nghị viện phóng hỏa. Kể từ đó, nó đã được trùng tu hai lần và hiện là tòa nhà được xếp hạng cấp I thuộc quyền sở hữu tư nhân. Đóng cửa cho công chúng.

Lâu đài Scarborough,Scarborough, Yorkshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của pháo đài Hoàng gia thời trung cổ. Trên một địa điểm trước đây được củng cố bởi người La Mã, người Saxon và người Viking, lâu đài bằng gỗ nguyên bản của người Norman được xây dựng vào những năm 1130. Được bố trí để kiểm soát các điểm giao cắt và tiếp cận chiến lược, lâu đài có tầm nhìn bao quát ra Biển Bắc. Ban đầu được xây dựng để khuất phục người Saxon ngỗ nghịch phía Bắc nước Anh, nó được xây dựng lại và củng cố từ năm 1150 trở đi bằng đá địa phương. Qua nhiều thế kỷ, các cấu trúc đã được thêm vào và củng cố với các vị vua thời trung cổ đầu tư mạnh tay để bảo vệ bờ biển Yorkshire khỏi mối đe dọa xâm lược của người Scotland và nước ngoài. Hòa bình với Scotland và sự kết thúc của các cuộc chiến tranh lục địa đã dẫn đến sự suy tàn của pháo đài vào thế kỷ 17. Lâu đài đã trở thành một đống đổ nát kể từ cuộc vây hãm của Nội chiến Anh, từ năm 1642 đến năm 1648. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa được áp dụng.

Lâu đài Scotney, Tunbridge Wells, Kent

Sở hữu bởi: National Trust

Tàn tích của lâu đài có hào bao quanh từ thế kỷ 14. Việc xây dựng lâu đài bắt đầu vào khoảng năm 1380. Ban đầu được xây dựng như một ngôi nhà kiên cố với các tháp ở mỗi góc, nó được xây dựng lại theo phong cách thời Elizabeth vào năm 1580 và một lần nữa vào năm 1630. Gia đình Darrell Công giáo, người sở hữu khu đất này trong khoảng 350 năm, đã giấu các linh mục Dòng Tên những người đang rao giảng vào thời điểm Công giáo là bất hợp pháp ở Anh.Khi ngôi nhà nông thôn mới được xây dựng vào năm 1843, lâu đài cũ đã bị bỏ hoang như một nét đặc trưng của khu vườn lãng mạn. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Cổ Sherborne, Sherborne, Dorset

Sở hữu bởi: English Heritage

Lâu đài thế kỷ 12 đổ nát nằm trong khuôn viên dinh thự Tudor. Lâu đài cổ, ngày nay nằm trong khuôn viên của dinh thự Tudor, được xây dựng như một cung điện kiên cố của Roger de Caen, Giám mục Salisbury, vào thế kỷ 12. Trong Nội chiến Anh, Sherborne là một thành trì của phe Bảo hoàng, và sau một cuộc bao vây kéo dài 11 ngày vào năm 1645, lâu đài cổ đã bị lực lượng Nghị viện dưới sự chỉ huy của Tướng Fairfax bỏ lại trong đống đổ nát. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Shrewsbury, Shrewsbury, Shropshire

Sở hữu bởi: Hội đồng Shropshire

Lâu đài thời trung cổ bằng đá sa thạch còn nguyên vẹn. Những phần lâu đời nhất của lâu đài được xây dựng bởi Bá tước thứ nhất của Shrewsbury, Roger de Montgomery, ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman. Montgomery cũng chịu trách nhiệm thành lập Tu viện Benedictine vĩ đại bên kia sông Severn. Năm 1138, lâu đài tham gia vào cuộc nội chiến được gọi là Anarchy, giữa Vua Stephen và Hoàng hậu Maud. Năm 1215, Hoàng tử xứ Wales Llewellyn chiếm giữ cả thị trấn và lâu đài, và sau đó nó bị kẻ thù của Edward III trấn giữ trong Chiến tranh Nam tước. Khoảng năm 1300 trong thời gian của mìnhxung đột với người xứ Wales, Edward I đã mở rộng lâu đài rất nhiều, nhưng nó dần dần không được sử dụng sau cuộc xâm lược xứ Wales của ông. Vào thế kỷ 18, kỹ sư lỗi lạc Thomas Telford đã tu sửa lại nội thất lâu đài để phục vụ như một ngôi nhà riêng, và vào năm 1924, nó đã được mua lại bởi Tập đoàn Shrewsbury. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Skipsea Castle, Skipsea, Yorkshire

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Phần còn lại của một lâu đài hoặc motte Norman. Được xây dựng ngay sau cuộc chinh phục nước Anh của người Norman bởi Drogo de la Bouerer, pháo đài kiểu motte và bailey ban đầu này bao gồm một gò đất trên đỉnh có hàng rào bằng gỗ. Thường được xây dựng để kiểm soát các điểm giao cắt và tiếp cận chiến lược, có khả năng lâu đài chỉ huy một tuyến đường băng qua vùng đất đầm lầy. Ban đầu được xây dựng để khuất phục người Saxon ngỗ ngược phía bắc nước Anh, nó cũng phục vụ để bảo vệ bờ biển khỏi các cuộc tấn công của người Viking. Henry III đã ra lệnh phá hủy Skipsea vào năm 1221 sau khi chủ nhân của nó, Bá tước William de Forz II, nổi dậy chống lại vương miện. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Skipton Castle, Skipton, Yorkshire

Sở hữu bởi: Gia đình Fattorini

Một trong những lâu đài thời trung cổ hoàn chỉnh nhất ở Anh. Công sự ban đầu bằng đất và gỗ motte và bailey được xây dựng vào năm 1090 bởi Robert de Romille đã được xây dựng lại vào năm 1090thế kỷ 16. Truy cập mở miễn phí bất cứ lúc nào hợp lý.

Lâu đài Berry Pomeroy, Totnes, Devon

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của dinh thự Tudor bên trong các bức tường của một lâu đài trước đó. Trong công trình phòng thủ thế kỷ 15 của lâu đài gia đình Pomeroy là lớp vỏ đổ nát của một dinh thự vĩ đại thời Elizabeth. Được dự định trở thành ngôi nhà ngoạn mục nhất ở Devon, Sir Edward Seymour bắt đầu xây dựng ngôi nhà bốn tầng mới của mình vào năm 1560. Được con trai ông mở rộng từ năm 1600, nó không bao giờ được hoàn thành và bị bỏ hoang vào năm 1700. Nó được cho là một trong những ngôi nhà bị ma ám nhất lâu đài ở Anh. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Berwick, Berwick-upon-Tweed, Northumberland

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của một lâu đài thời trung cổ và hệ thống phòng thủ thị trấn hoàn chỉnh nhất ở Anh. Được xây dựng vào thế kỷ 12 bởi Vua David I của Scotland, Vua Edward I của Anh đã cho xây dựng lại lâu đài và bổ sung thêm các bức tường thành quan trọng của Berwick. Cả thị trấn và lâu đài đã đổi chủ nhiều lần trong nhiều thế kỷ sau đó, do hậu quả của các cuộc xung đột Anh-Scotland. Việc xây dựng các thành lũy hiện đại xung quanh thị trấn vào thế kỷ 16 đã khiến lâu đài trở nên lỗi thời và phần lớn cấu trúc còn lại đã bị phá bỏ khi nhà ga xe lửa của thị trấn được xây dựng. Một số lâu đài thế kỷ 13đá ngay sau đó để chống lại các cuộc tấn công từ người Scotland đột kích. Năm 1310, Edward II trao lâu đài cho Robert Clifford, người đã ra lệnh cải tiến nhiều công sự. Trong Nội chiến Anh, lâu đài là thành trì của phe Bảo hoàng, và sau cuộc bao vây kéo dài ba năm vào năm 1645, nó đã đầu hàng các Nghị sĩ của Oliver Cromwell. Sau cuộc bao vây, Lady Anne Clifford đã ra lệnh sửa chữa lâu đài cần thiết. Truyền thuyết địa phương kể rằng trong cuộc bao vây, các bức tường của lâu đài được phủ bằng lông cừu để giảm tác động từ hỏa lực của đại bác. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Someries Castle, Hyde, Bedfordshire, Anh

Sở hữu bởi: Di ​​tích cổ theo lịch trình

Tàn tích đổ nát của trang viên kiên cố. Việc xây dựng bắt đầu vào năm 1430, theo lệnh của Sir John Wenlock. Lâu đài này đúng ra là một trang viên kiên cố, và được coi là một trong những tòa nhà bằng gạch đầu tiên ở Anh. Đã bị phá hủy một phần vào những năm 1700, phần lớn gạch nguyên bản vẫn có thể được nhìn thấy ở cổng nhà. Tất cả những gì còn lại của ngôi nhà ban đầu là một bộ công trình bằng đất. Mở cửa quanh năm, vào cửa miễn phí.

Lâu đài Somerton, Nr Boothby Graffoe, Lincolnshire

Sở hữu bởi : Di tích cổ theo lịch trình

Công trình đào đất và phần còn lại hạn chế của lâu đài thế kỷ 13. Sau khi kế thừa nó, Antony Bek, Bishop of Durham, đã xây dựng lạiSomerton vào cuối thế kỷ 13 và tặng lâu đài cho Vua Edward II một thời gian sau đó. Vua John II của Pháp bị giam trong lâu đài từ năm 1359 đến 1360 sau khi bị bắt làm tù binh trong Trận chiến Poitiers. Một số công trình đào đắp nổi bật vẫn còn bao quanh khu vực này, bao gồm các phần của hào nước và các phần của bức tường lâu đài đã được đưa vào trang trại hiện tại. Truy cập không rõ ràng.

Lâu đài Spofforth, Spofforth, Yorkshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của một trang viên kiên cố. Được xây dựng bởi Henry de Percy vào đầu thế kỷ 14, nó đã được mở rộng hơn nữa sau đó vào thế kỷ 14 và 15 theo cách bố trí tồn tại cho đến ngày nay. Lâu đài đã bị hư hại trong Cuộc chiến hoa hồng, nhưng sau đó được xây dựng lại vào năm 1559. Chịu thêm thiệt hại trong Nội chiến Anh 1642-1646, nó trở thành đống đổ nát. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Sutton Valence, Sutton Valence, Kent

Thuộc sở hữu của: English Heritage

Tàn tích của lâu đài Norman thế kỷ 12. Được xây dựng bởi Odo Fitzhubert, Bishop of Bayeux ngay sau cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, pháo đài đầu tiên trên địa điểm này là một pháo đài bằng gỗ, sau đó được chuyển thành đá. Thường được xây dựng để kiểm soát các điểm giao cắt và tiếp cận chiến lược, lâu đài này nằm trên đỉnh một gò đất cao kiểm soát con đường La Mã chạy từMaidstone đến bờ biển. Năm 1401, khu đất được bán để lấy tiền chuộc cho việc trả tự do cho Nam tước Grey của Ruthin, người đã bị Owain Glyndŵr bắt giữ. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào trong các tháng hè.

Lâu đài Tamworth, Tamworth, Staffordshire

Sở hữu bởi: Tamworth Borough Council

Lâu đài Norman motte và bailey được bảo tồn tốt. Mặc dù địa điểm này đã được củng cố từ thời Anglo-Saxon, lâu đài Norman motte và bailey hiện tại có niên đại từ thế kỷ 11. Được thêm vào và mở rộng qua nhiều thế kỷ, nó bao gồm một khu bảo tồn với tháp cổng thế kỷ 12, dãy nhà ở ba tầng ở phía bắc thế kỷ 13, dãy phía nam Jacobean thế kỷ 17, tất cả được nối với nhau bằng một Đại sảnh bằng gỗ sồi có niên đại từ thế kỷ 15. Trong Nội chiến Anh, lâu đài đã bị lực lượng nghị viện chiếm giữ sau một cuộc bao vây ngắn. Giữa thế kỷ 17 và 19, lâu đài đã có nhiều chủ sở hữu khác nhau trước khi được Tamworth Corporation mua lại trong cuộc đấu giá. Nó mở cửa như một bảo tàng vào năm 1899. Thời gian mở cửa hạn chế vào mùa hè và phí vào cửa được áp dụng.

Lâu đài Thetford, Thetford, Norfolk

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Những tàn tích bằng đất rộng rãi của một motte Norman và bailey. Được xây dựng trên đỉnh của một pháo đài đồi thời kỳ đồ sắt trước đó, lâu đài đầu tiên trên địa điểm này được xây dựng vào khoảng năm 1067, ngay sau đócuộc chinh phục nước Anh của người Norman. Lâu đài motte và bailey thứ hai lớn hơn nhiều được xây dựng trong cuộc nội chiến hỗn loạn giữa những người theo Vua Stephen và Nữ hoàng Matilda vào giữa thế kỷ 12. Lâu đài này đã bị phá hủy vào năm 1174 bởi Henry II, mặc dù motte khổng lồ, gò nhân tạo lớn thứ hai ở Anh, vẫn còn nguyên vẹn. Hiện là một phần của công viên địa phương, có thể vào cửa miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Thirlwall, Greenhead, Northumberland

Sở hữu bởi: Di ​​tích cổ theo lịch trình

Dấu tích của lâu đài đá thế kỷ 12. Được xây dựng vào thế kỷ 12 bằng đá từ Bức tường Hadrian gần đó, lâu đài nhìn ra Sông Tipalt. Ngôi nhà của gia đình Thirlwall, nó đã được củng cố thêm vào khoảng năm 1330 bởi John Thirlwall. Ngài Percival Thirlwall của Lâu đài Thirlwall đã bị giết trong Trận chiến Bosworth Field năm 1485. Các nguồn tin cho rằng với tư cách là người mang tiêu chuẩn của Vua Richard III, ông đã giữ vững màu sắc ngay cả khi chân của mình đã bị chặt khỏi người. Lâu đài rơi vào tình trạng hư hỏng vào thế kỷ 17. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Thurleigh, Thurleigh, Bedfordshire

Sở hữu bởi : Di tích cổ theo lịch trình

Phần còn lại của một lâu đài motte và bailey. Mặc dù trang web dường như đã bị chiếm đóng trong thời kỳ đồ sắt, La Mã và Saxon, motte và bailey hiện tạipháo đài có thể đã được xây dựng bởi Vua Stephen trong cuộc nội chiến thế kỷ 12 của ông với Hoàng hậu Maud, được gọi là Anarchy. Motte hoặc gò đất khác thường ở chỗ nó có một nền tảng trên cùng ở hai tầng.

Lâu đài Tintagel, Tintagel, Cornwall

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của lâu đài thời trung cổ. Mặc dù được bao quanh bởi nhiều tàn tích cổ xưa hơn, nhưng người ta cho rằng lâu đài hiện tại là công trình của Richard, Bá tước xứ Cornwall (anh trai của Vua Henry III). Richard sở hữu địa điểm này từ khoảng năm 1234, liên quan đến tuổi của cấu trúc. Có vẻ như lâu đài đã không được sử dụng trong một thời gian dài vì hội trường không có mái che vào giữa thế kỷ 14. Địa điểm này đã được sử dụng từ lâu trước khi lâu đài được dựng lên với bằng chứng về việc khai thác mỏ từ thời La Mã; vào thế kỷ thứ 5, Tintagel là thành trì của các vị vua Cornish. Mối liên hệ với các truyền thuyết về Vua Arthur bắt nguồn từ những câu chuyện về Geoffrey of Monmouth vào thế kỷ thứ 10, người có 'Lịch sử nước Anh' gợi ý đây là nơi sinh của Arthur. Các truyền thuyết khác cho rằng Tintagel là địa điểm của Arthur's Camelot. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Toddington, Toddington, Bedfordshire

Thuộc sở hữu của: Tượng đài cổ theo lịch trình

Phần còn lại của một lâu đài motte và bailey. Lâu đài motte và bailey bằng gỗ và đất ban đầu được xây dựng lại bằng đá vào thế kỷ 13,khi nó được liệt kê là thành trì của Ngài Paulinus Pegure. Các ghi chép từ năm 1597 đề cập đến địa điểm này là Conger Hill, có khả năng ám chỉ đến motte được sử dụng làm chuồng nuôi thỏ.

Lâu đài Tonbridge , Tonbridge, Kent

Sở hữu bởi: Tonbridge and Malling Borough Council.

Di tích motte và bailey gatehouse được bảo quản tốt. Được xây dựng bởi Richard Fitz Gilbert ngay sau Cuộc chinh phạt của người Norman ở Anh, ban đầu công sự kiểu motte và bailey ban đầu này bao gồm một gò đất trên đỉnh có hàng rào bằng gỗ. Thường được xây dựng để kiểm soát các điểm chiến lược và cách tiếp cận, lâu đài bảo vệ việc băng qua sông Medway. Năm 1088, lâu đài bị vua William II bao vây. Sau khi cầm cự được hai ngày, nó đã sụp đổ; nhà vua trả đũa bằng cách đốt cháy cả lâu đài và thị trấn. Được xây dựng lại bằng đá vài năm sau đó bởi gia đình de Clare, lâu đài được gia cố thêm trong thế kỷ 13, và vào năm 1295, một bức tường đá được xây dựng xung quanh thị trấn. Lâu đài trống rỗng giữa thế kỷ 16 và cuối thế kỷ 18. Địa điểm này đã được mua bởi hội đồng địa phương vào năm 1900, họ đã thực hiện một chương trình trùng tu rộng rãi. Thời gian mở cửa hạn chế vào mùa hè và áp dụng phí vào cửa.

Totnes Castle, Totnes, Devon

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Những tàn tích được bảo quản tốt bằng đá tròn motte và baileygiữ. Được xây dựng bởi Breton, Juhel of Totnes, ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, pháo đài kiểu motte và bailey ban đầu này bao gồm một gò đất trên đỉnh có hàng rào bằng gỗ. Thường được xây dựng để kiểm soát các giao lộ và địa điểm chiến lược, lâu đài chiếm vị trí chỉ huy bảo vệ lối tiếp cận ba thung lũng. Quá trình tu sửa rộng rãi vào thế kỷ 13 và 14 đã tạo ra một tháp canh bằng đá hình tròn trên đỉnh motte, được bao quanh bởi một bức tường rèm. Sau Cuộc chiến hoa hồng, lâu đài rơi vào tình trạng hư hỏng. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Totternhoe Castle, Nr Dunstable, Bedfordshire

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Công trình đào đắp lâu đài Motte và bailey. Lâu đài này có hai tòa lâu đài khác thường thay vì thiết kế một tòa lâu đài truyền thống hơn. Như với hầu hết các lâu đài motte và bailey, tất cả những gì còn lại cho đến ngày nay là một tập hợp các công sự bằng đất. Tài liệu tham khảo sớm nhất về Lâu đài Totternhoe là từ giữa năm 1170 và 1176, mặc dù các bằng chứng gần đây cho thấy rằng một trại La Mã cổ hơn nhiều và pháo đài thời kỳ đồ sắt có thể đã tồn tại trên địa điểm này.

Tháp Luân Đôn, Luân Đôn, Đại Luân Đôn

Sở hữu bởi: Cung điện Hoàng gia Lịch sử

Cung điện và Pháo đài Hoàng gia của Nữ hoàng. Chiến thắng trong trận Hastings vào ngày 14 tháng 10 năm 1066, kẻ xâm lược William the Conqueror đã dành phần còn lại củanăm củng cố các vị trí chiến lược quan trọng trên khắp miền nam nước Anh. Vào thời điểm đó, London là thành phố lớn nhất ở Anh và là trung tâm chính quyền với một hải cảng thịnh vượng. Người Norman cần thiết lập quyền kiểm soát khu định cư và thể hiện sự thống trị của họ; do đó Tháp Luân Đôn đã được bắt đầu. Tích hợp các bức tường thị trấn La Mã hiện có vào cấu trúc của nó, giai đoạn đầu tiên sẽ được bao quanh bởi một con mương và được bảo vệ bởi một hàng rào bằng gỗ, với chỗ ở cho William. Hầu hết các lâu đài thời kỳ đầu của người Norman được xây dựng bằng gỗ, nhưng đến cuối thế kỷ 11, nhiều lâu đài đã được xây dựng lại bằng đá. Bắt đầu xây dựng vào năm 1087, Tháp Trắng là công trình kiến ​​trúc bằng đá sớm nhất được xây dựng ở Anh. Vào khoảng năm 1240, Henry III đã biến Tháp thành ngôi nhà của mình, quét vôi các bức tường, mở rộng khuôn viên và thêm một đại sảnh; người Norman gọi nó là La Tour Blanche, hay Tháp Trắng. Kể từ đó, tòa tháp được sử dụng làm nơi ở của các vị vua và hoàng hậu, xưởng đúc tiền hoàng gia, kho bạc, nhà tù và vườn thú hoàng gia. Ngày nay, nó chứa Crown Jewels và Royal Ravens. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Triermain, Cumbria

Những tàn tích rời rạc của ngày 14 lâu đài thế kỷ. Được xây dựng vào khoảng năm 1350 bằng đá từ Bức tường Hadrian, không còn nhiều tàn tích của Lâu đài Triermain ngoại trừ con hào và góc đông nam của ngôi cổng cũ. Đáng ngạc nhiên là phần tiếp xúc này củakhối xây cổng nhà vẫn gần như ở độ cao ban đầu!

Lâu đài Tutbury, Tutbury, Staffordshire

Sở hữu bởi: Duchy of Lancaster

Pháo đài thế kỷ 15 đổ nát phần lớn. Trụ sở của gia đình de Ferrers, lâu đài motte và bailey thời kỳ đầu được ghi nhận lần đầu tiên vào năm 1071, ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman. Lâu đài đã bị Hoàng tử Edward phá hủy vào năm 1264 sau cuộc nổi loạn của Robert de Ferrers, Bá tước thứ 6 của Derby. Ngoài nhà nguyện thế kỷ 12, tàn tích ngày nay có từ thế kỷ 14 và 15 khi lâu đài được xây dựng lại. Mary Queen of Scots, bị cầm tù ở Tutbury trong thế kỷ 16. Bị phá hủy và xây dựng lại nhiều lần trong nhiều thế kỷ, nó bị hư hại thêm trong Nội chiến Anh năm 1642-1646, và rơi vào cảnh hoang tàn. Mở cho đặt phòng riêng và các sự kiện. Hạn chế thời gian mở cửa cho công chúng trong những tháng mùa hè. Truy cập trang web của lâu đài.

Tynemouth Castle and Priory, Tynemouth, Tyne and Wear

Sở hữu bởi: English Heritage

Dấu tích của một trong những khu vực kiên cố lớn nhất ở Anh. Nơi chôn cất của ba vị vua, lâu đài-tháp có hào bao quanh, cổng thành và pháo đài được tích hợp trong tàn tích của tu viện dòng Biển Đức. Người ta biết rất ít về lịch sử ban đầu của địa điểm này, tuy nhiên tu viện được thành lập vào đầu thế kỷ thứ 7. Năm 651, Oswin, vua của Deira bị sát hạivà thi thể của ông được đưa đến Tynemouth để chôn cất, vị vua đầu tiên trong số ba vị vua được chôn cất tại Tynemouth. Năm 1074 Waltheof II, Bá tước Northumbria, bá tước cuối cùng của Anglo-Saxon đã trao nhà thờ cho các tu sĩ của Jarrow cùng với thi thể của Thánh Oswin. Bị phá hủy trong một cuộc đột kích của Đan Mạch, một tu viện mới dựa trên kỷ luật Biển Đức được thành lập vào khoảng năm 1090, tồn tại cho đến khi bị giải thể bởi Henry VIII. Năm 1539, địa điểm này được chuyển thành lâu đài hoàng gia với các ụ súng được xây dựng để chống lại mối đe dọa xâm lược của Tây Ban Nha. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Upnor, Upnor, Kent

Thuộc sở hữu của: Di sản Anh

Pháo đài thời Elizabeth được bảo tồn tốt. Ví dụ hiếm hoi về pháo đài thời Elizabeth này được bắt đầu vào năm 1559 để bảo vệ các tàu chiến của Hải quân Hoàng gia đang được đóng và sửa chữa tại xưởng đóng tàu Chatham trên Sông Medway. Sau khi người Hà Lan đi thuyền ngang qua nó và tiêu diệt phần lớn hạm đội Anh đang neo đậu, hệ thống phòng thủ của Chatham đã được sửa đổi vào năm 1668. Hệ thống phòng thủ của lâu đài đã được cập nhật thêm trong những thập kỷ sau đó và nó tiếp tục phục vụ cho đến năm 1945, khi nó được tuyên bố là một bảo tàng. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Walmer Castle, Deal, Kent

Sở hữu bởi: Di sản Anh

Pháo đài pháo ven biển Tudor được bảo tồn tốt. Được xây dựng bởi Henryvà những bức tường thành rộng lớn vẫn tồn tại. Truy cập mở miễn phí vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Bewcastle, Cumbria

Bị tàn tích thế kỷ 11 / 14 lâu đài. Được xây dựng trên địa điểm của một pháo đài La Mã, nơi này từng thuộc sở hữu của Vua Edward IV, người đã tặng nó cho anh trai mình, Công tước xứ Gloucester, vào đầu những năm 1400. Phần lớn lâu đài đã bị phá hủy bởi Cromwell vào năm 1641, với những năm sau đó, cộng đồng địa phương đã ăn cắp những đồ đá còn lại để xây dựng các tòa nhà gần đó. Phần lớn cổng thành ban đầu vẫn còn.

Lâu đài Bewley, Cumbria

Từng là ngôi nhà thời trung cổ của Các giám mục của Carlisle, Bewley được cho là do Giám mục Hugh xây dựng vào khoảng trước năm 1223. Được xây dựng lại vào khoảng năm 1325, lâu đài được Giám mục Strickland tân trang lại vào năm 1402. Sau đó được chuyển đổi thành nơi ở của gia đình, nó vẫn được sử dụng cho đến năm 1857. Với các phần vẫn đứng vững cao tới 10 mét, phần còn lại đáng kể nằm cạnh trang trại trên đất tư nhân.

Lâu đài Biggleswade, Biggleswade, Bedfordshire

Sở hữu bởi: Tượng đài cổ theo lịch trình

Bằng chứng về công việc đào đắp nhẹ của lâu đài motte và bailey. Chỉ được phát hiện vào năm 1954, khi một bức ảnh chụp từ trên không cho thấy hình dạng của lâu đài motte và bailey này có niên đại từ khoảng năm 1144. Vẫn còn rất ít bằng chứng hữu hình.

Lâu đài Blenkinsop, Greenhead, NorthumberlandVIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định tách khỏi Nhà thờ Công giáo, hệ thống phòng thủ của pháo đài đại diện cho kiến ​​trúc quân sự tiên tiến nhất vào thời điểm đó. Được xây dựng từ năm 1539 đến năm 1540, đây là một trong ba pháo đài được xây dựng để bảo vệ Downs, một khu vực neo đậu an toàn ngoài khơi bờ biển Kent. Hương vị hành động duy nhất của Walmer là trong Nội chiến Anh, khi vào năm 1648, nó đầu hàng lực lượng Nghị viện sau một cuộc bao vây kéo dài ba tuần. Là nơi sinh sống của Công tước Wellington với vai trò là Lãnh chúa của các Cảng Cinque, chính tại đây, người anh hùng của Waterloo đã qua đời vào năm 1852. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa được áp dụng.
Lâu đài Warkworth, Warkworth, Northumberland

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích ấn tượng của lâu đài lớn thời trung cổ. Được xây dựng vào khoảng thời gian sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, ban đầu là một công sự kiểu motte và bailey, một gò đất có hàng rào bằng gỗ ở trên cùng. Những lâu đài này thường được xây dựng để kiểm soát các điểm chiến lược và cách tiếp cận, và lâu đài này chiếm một vòng sông Coquet, cách bờ biển phía đông bắc nước Anh chưa đầy một dặm. Lâu đài bằng gỗ ban đầu được xây dựng lại bằng đá khi Chiến tranh Anh-Scotland bắt đầu, và vào năm 1332, nó nằm trong tay của gia đình Percy có ảnh hưởng, cuối cùng trở thành một trong những thủ lĩnh của họ.lâu đài nam tước. Mặc dù hỗ trợ Quốc hội trong Nội chiến Anh, lâu đài đã bị hư hại trong cuộc xung đột. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Warwick, Warwick, Warwickshire

Điều hành bởi: Merlin Entertainments Group.

Di tích ấn tượng của lâu đài thời trung cổ rộng lớn. Được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman vào năm 1068, ban đầu là một công sự kiểu motte và bailey, một gò đất có hàng rào gỗ trên đỉnh. Thường được xây dựng để kiểm soát các điểm chiến lược và cách tiếp cận, lâu đài này chiếm một vòng sông Avon. Lâu đài bằng gỗ ban đầu được xây dựng lại bằng đá vào thế kỷ 12 và được củng cố thêm trong Chiến tranh Trăm năm. Năm 1604, James I đã trao lâu đài cho Ngài Fulke Greville, người đã vung một số tiền lớn để hiện đại hóa lâu đài và tạo ra một ngôi nhà nông thôn tiện nghi từ đống đổ nát của pháo đài thời trung cổ. Nó thuộc sở hữu của gia đình Greville cho đến năm 1978 khi được Tập đoàn Tussauds mua lại. Lâu đài hiện được điều hành bởi Merlin Entertainments Group. Thời gian mở cửa hạn chế và phí vào cửa được áp dụng.

Bạn đang lên kế hoạch cho một chuyến thăm? Giờ đây, bạn có thể ở tại Lâu đài Warwick hoặc sắp xếp một chuyến tham quan riêng bao gồm cả chuyến đi từ London.

Đám cưới Castle, Weeting, Norfolk

Sở hữu bởi: English Heritage

Remainscủa trang viên có hào thời trung cổ. Mặc dù có tên gọi như vậy nhưng Weeting không phải là một lâu đài mà là một trang viên được gia đình De Plaiz xây dựng vào thế kỷ 12. Thay vì để phòng thủ, con hào hình chữ nhật bao quanh tòa nhà đã được thêm vào giữa thế kỷ 13 để thể hiện sự giàu có và quyền lực của gia đình. Nó được cho là đã bị bỏ hoang từ năm 1390. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Westenhanger, Hythe, Kent

Sở hữu bởi: Forge Family

Trang viên kiên cố đã được tân trang lại một phần. Gia đình de Criol chịu trách nhiệm xây dựng trang viên kiên cố trên địa điểm này vào năm 1343, và nó vẫn ở với gia đình cho đến Chiến tranh Hoa hồng khi Ngài Thomas de Criol bị chặt đầu. Được củng cố để đối phó với các mối đe dọa tấn công từ Pháp trong thế kỷ 14, vào năm 1588, Nữ hoàng Elizabeth đã sử dụng lâu đài làm trung tâm chỉ huy cho quân đội bảo vệ bờ biển phía nam khỏi Armada Tây Ban Nha. Vào giữa thế kỷ 17, nó là một trong những ngôi nhà lớn nhất ở Kent, tuy nhiên ngay sau đó nó bắt đầu xuống cấp. Công việc cải tạo gần đây đang cố gắng đảo ngược hàng thập kỷ bị lãng quên. Chỉ mở cửa cho các chuyến tham quan theo nhóm đã đặt trước.

Lâu đài Whittington, Whittington, Shropshire

Sở hữu bởi : Quỹ Bảo tồn Lâu đài Whittington

Phần còn lại của lâu đài Marches thời Trung cổ rộng lớn . Người Norman gốcpháo đài motte-and-bailey được xây dựng lại vào thế kỷ 13, bao gồm bức tường rèm bằng đá, ngôi nhà bên trong và cổng nhà bên ngoài với cây cầu kéo dài 42 foot. Là một lâu đài của Welsh Marches, nó được xây dựng trên biên giới của Wales và Anh và cung cấp tầm nhìn tuyệt vời về phía Offa's Dyke mà những kẻ đột kích xứ Wales thường xuyên xâm chiếm. Mặc dù được bổ sung và cải thiện vào giữa thế kỷ 14, lâu đài dần dần rơi vào tình trạng hư hỏng đến mức đến năm 1392, nó được tuyên bố là 'hoàn toàn đổ nát'. Lâu đài Whittington hiện thuộc sở hữu của Whittington Castle Preservation Trust, một cộng đồng nông thôn địa phương. Truy cập miễn phí và mở vào thời gian và ngày hạn chế. Khuôn viên lâu đài được vào cửa miễn phí quanh năm.

Lâu đài Wigmore, Wigmore, Herefordshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Dấu tích của lâu đài Marches thời Trung cổ rộng lớn. Được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman vào khoảng năm 1070, ban đầu là một công sự kiểu motte và bailey, một gò đất có hàng rào gỗ trên đỉnh. Thường được xây dựng để kiểm soát các điểm chiến lược và cách tiếp cận, lâu đài nằm gần nửa đường giữa sông Teme và Lugg, chỉ huy khu vực rộng lớn giữa chúng. Dưới quyền sở hữu của gia đình Mortimer hùng mạnh, lâu đài bằng gỗ ban đầu được xây dựng lại bằng đá vào cuối thế kỷ 12 và được bổ sung thêm trong suốt thế kỷ 13, do đótạo ra một trong những pháo đài thời trung cổ quan trọng và nổi bật nhất trong các cuộc Hành quân xứ Wales. Trong những năm sau đó, xung đột ở các khu vực biên giới gặp khó khăn đã dịu đi, cuối cùng khiến những pháo đài như vậy trở nên lỗi thời và khi gia đình Mortimer chuyển trung tâm hành chính của họ từ Wigmore đến Ludlow, lâu đài đã trở nên dư thừa. Bị tàn phá trong Nội chiến Anh, lâu đài rơi vào tình trạng mục nát và cuối cùng là đống đổ nát. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào.

Lâu đài Wilton, Ross-on-Wye, Herefordshire

Sở hữu bởi: Ông bà Parslow

Dấu tích của lâu đài thế kỷ 12 và trang viên thế kỷ 16. Được xây dựng ngay sau Cuộc chinh phục nước Anh của người Norman, ban đầu là một công sự kiểu motte và bailey, một gò đất có hàng rào gỗ trên đỉnh. Thường được xây dựng để kiểm soát các điểm chiến lược và cách tiếp cận, lâu đài bảo vệ điểm mà con đường giữa Anh và xứ Wales băng qua sông Wye. Trong thế kỷ 12, dưới quyền sở hữu của gia đình de Longchamps quyền lực, lâu đài bằng gỗ ban đầu được xây dựng lại bằng đá sa thạch địa phương. Đến thế kỷ 16, tầm quan trọng về quân sự của Wilton đã giảm đi, và khi cần một nơi ở tiện nghi hơn, một trang viên mới được xây dựng bằng đá tái chế lâu đài từ những bức tường cũ. Năm 1645 trong Nội chiến Anh, chủ sở hữu lúc bấy giờ là Sir John Brydges đã từ chối hỗ trợhai bên; Điều này khiến những người Bảo hoàng ở địa phương phẫn nộ đến nỗi vào một buổi sáng Chủ nhật khi ông đang đi lễ nhà thờ, họ đã thiêu rụi ngôi nhà. Một trang viên hiện đại hơn được xây dựng vào thế kỷ 19, vẫn là nơi cư trú cho đến ngày nay. Đóng cửa cho công chúng.

Lâu đài Winchester, Winchester, Hampshire

Sở hữu bởi: Hội đồng Hạt Hampshire

Di tích lâu đài và hội trường thời trung cổ còn nguyên vẹn. Được xây dựng vào năm 1067 chỉ một năm sau Cuộc chinh phạt của người Norman ở Anh, đây là một trong những pháo đài vĩ đại nhất ở Anh và ban đầu đóng vai trò là trụ sở chính của chính phủ trước khi được chuyển đến London. Được xây dựng lại bằng đá và đá lửa bởi Henry III, các căn hộ của hoàng gia được mở rộng thêm bởi Edward II. Những gì còn sót lại từ thời kỳ đầu đó, như sau Nội chiến Anh năm 1646, Oliver Cromwell đã ra lệnh phá hủy nó. Ngày nay, chỉ có Đại sảnh đường của Henry III là còn nguyên vẹn, gắn liền với đó là một bảo tàng nhỏ trình bày chi tiết về lịch sử của Winchester. Áp dụng phí vào cửa.

Lâu đài Windsor, Windsor, Berkshire

Sở hữu bởi: Royal Collection Trust

Cung điện Hoàng gia còn nguyên vẹn và có người ở. Hiện là lâu đài có người ở lớn nhất trên thế giới và lâu đời nhất vẫn còn hoạt động liên tục, Windsor ban đầu được xây dựng bởi William the Conqueror để đảm bảo sự thống trị của người Norman xung quanh London và để giám sát một phần chiến lược quan trọng của sông Thames. Motte đất và gỗ điển hình vàcấu trúc bailey dần dần được thay thế bằng các công sự bằng đá. Năm 1175, Henry II củng cố hệ thống phòng thủ và bổ sung các căn hộ hoàng gia đầu tiên; ông thậm chí còn trồng một vườn nho. Trong nhiều thế kỷ, hầu hết mọi vị vua và nữ hoàng của nước Anh đã vung tiền cho Windsor, bổ sung và xây dựng lại cung điện hoàng gia sang trọng này. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Bạn đang lên kế hoạch tham quan? Hãy thử tham quan Lâu đài Windsor, bao gồm cả chuyến đi từ Luân Đôn và bữa trưa.

Lâu đài Wolfey, Winchester, Hampshire

Sở hữu bởi: Di ​​sản Anh

Tàn tích của cung điện giám mục thế kỷ 12. Được xây dựng bởi Bishop of Winchester Henry of Blois trong khoảng thời gian từ 1130 đến 1140, lâu đài và lâu đài bailey thời kỳ đầu của người Norman đã nhanh chóng được mở rộng và củng cố thêm trong Nội chiến giữa Nữ hoàng Matilda và Vua Stephen, được gọi là Tình trạng hỗn loạn. Từng là một tòa nhà rất quan trọng, vào tháng 7 năm 1554, nó đã tổ chức bữa sáng trong đám cưới của Nữ hoàng Mary và Philip II của Tây Ban Nha trước khi họ rời đi để dự lễ cưới tại Nhà thờ Winchester gần đó. Bị Nghị viện phá hủy trong Nội chiến Anh năm 1646, nhà nguyện là phần còn lại đáng kể duy nhất của lâu đài ban đầu. Phần còn lại của nhà nguyện và lâu đài được đưa vào cung điện giám mục 'mới' được xây dựng vào năm 1684. Truy cập miễn phí và mở vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào trong mùa hètháng.

Lâu đài Yarmouth, Yarmouth, Isle of Wight

Sở hữu bởi: English Di sản

Pháo đài pháo ven biển Tudor được bảo tồn tốt. Được xây dựng bởi Henry VIII như một phần của chuỗi phòng thủ để bảo vệ bờ biển nước Anh khỏi sự xâm lược của nước ngoài, sau quyết định tách khỏi Nhà thờ Công giáo, hệ thống phòng thủ của pháo đài đại diện cho kiến ​​trúc quân sự tiên tiến nhất thời bấy giờ. Được xây dựng để bảo vệ lối vào cảng Yarmouth từ Solent, nó được hoàn thành vào năm 1547, là một trong những lâu đài cuối cùng được xây dựng trong kế hoạch đầy tham vọng của Henry và là lâu đài đầu tiên áp dụng thiết kế pháo đài 'đầu mũi tên' mới. Thời gian mở cửa hạn chế và áp dụng phí vào cửa.

Yielden Castle, Yielden, Bedfordshire

Sở hữu bởi: Di tích cổ theo lịch trình

Công việc đào đất và tàn tích của lâu đài motte và bailey. Được xây dựng vào khoảng thời gian sau Cuộc chinh phạt của người Norman ở Anh, như một công sự bằng đất và gỗ kiểu motte và bailey với hai bailey. Được ghi lại lần đầu tiên vào năm 1173, đây là thành trì của gia đình Trailly cho đến thế kỷ 13, những người có thể chịu trách nhiệm bổ sung bức tường rèm bằng đá và tháp đá tròn từng đứng trên đỉnh motte. Lâu đài dường như đã trở thành đống đổ nát vào năm 1360, có thể là sau một cuộc bao vây. Chỉ có thể nhìn thấy gò đất và một số tàn tích.

Đã chọncác chuyến tham quan lâu đài ở Anh


Có phải chúng tôi đã bỏ sót điều gì không?

Mặc dù chúng tôi đã cố gắng hết sức để liệt kê mọi lâu đài ở Anh, nhưng chúng tôi gần như chắc chắn rằng một số ít đã lọt vào danh sách của chúng tôi net... đó là nơi bạn đến!

Nếu bạn nhận thấy một trang web mà chúng tôi đã bỏ lỡ, vui lòng giúp chúng tôi bằng cách điền vào biểu mẫu bên dưới. Nếu bạn bao gồm tên của mình, chúng tôi chắc chắn sẽ ghi công bạn trên trang web.

Paul King

Paul King là một nhà sử học đam mê và đam mê khám phá, người đã dành cả cuộc đời mình để khám phá lịch sử hấp dẫn và di sản văn hóa phong phú của nước Anh. Sinh ra và lớn lên ở vùng nông thôn hùng vĩ của Yorkshire, Paul đã đánh giá cao những câu chuyện và bí mật được chôn giấu trong những cảnh quan cổ xưa và các địa danh lịch sử rải rác khắp đất nước. Với tấm bằng Khảo cổ học và Lịch sử của Đại học Oxford nổi tiếng, Paul đã dành nhiều năm nghiên cứu kho lưu trữ, khai quật các địa điểm khảo cổ và bắt đầu những chuyến hành trình phiêu lưu khắp nước Anh.Tình yêu của Paul dành cho lịch sử và di sản có thể cảm nhận được trong phong cách viết sống động và hấp dẫn của ông. Khả năng đưa độc giả quay ngược thời gian, khiến họ đắm chìm trong tấm thảm hấp dẫn về quá khứ của nước Anh, đã mang lại cho ông danh tiếng được kính trọng với tư cách là một nhà sử học và người kể chuyện nổi tiếng. Thông qua blog hấp dẫn của mình, Paul mời độc giả tham gia cùng anh trong chuyến khám phá ảo về kho báu lịch sử của nước Anh, chia sẻ những hiểu biết sâu sắc được nghiên cứu kỹ lưỡng, những giai thoại hấp dẫn và những sự thật ít được biết đến.Với niềm tin vững chắc rằng hiểu biết về quá khứ là chìa khóa để định hình tương lai của chúng ta, blog của Paul đóng vai trò là một hướng dẫn toàn diện, giới thiệu cho người đọc nhiều chủ đề lịch sử: từ những vòng tròn đá cổ bí ẩn của Avebury đến những lâu đài và cung điện tráng lệ từng là nơi ở của Những vị vua và hoàng hậu. Cho dù bạn là một dày dạn kinh nghiệmngười đam mê lịch sử hoặc ai đó đang tìm kiếm lời giới thiệu về di sản đầy mê hoặc của nước Anh, thì blog của Paul là một nguồn thông tin hữu ích.Là một du khách dày dạn kinh nghiệm, blog của Paul không chỉ giới hạn ở những tập sách bụi bặm của quá khứ. Với con mắt thích phiêu lưu, anh ấy thường xuyên bắt tay vào các chuyến khám phá tại chỗ, ghi lại những trải nghiệm và khám phá của mình thông qua những bức ảnh tuyệt đẹp và những câu chuyện hấp dẫn. Từ vùng cao nguyên gồ ghề của Scotland đến những ngôi làng đẹp như tranh vẽ của Cotswold, Paul đưa độc giả đi theo những chuyến thám hiểm của mình, khai quật những viên ngọc ẩn giấu và chia sẻ những cuộc gặp gỡ cá nhân với truyền thống và phong tục địa phương.Sự cống hiến của Paul trong việc quảng bá và bảo tồn di sản của nước Anh còn vượt ra ngoài blog của anh ấy. Anh tích cực tham gia vào các sáng kiến ​​bảo tồn, giúp khôi phục các di tích lịch sử và giáo dục cộng đồng địa phương về tầm quan trọng của việc bảo tồn di sản văn hóa của họ. Thông qua công việc của mình, Paul không chỉ cố gắng giáo dục và giải trí mà còn truyền cảm hứng đánh giá cao hơn đối với tấm thảm di sản phong phú tồn tại xung quanh chúng ta.Tham gia cùng Paul trong cuộc hành trình hấp dẫn của anh ấy xuyên thời gian khi anh ấy hướng dẫn bạn mở khóa những bí mật về quá khứ của nước Anh và khám phá những câu chuyện đã hình thành nên một quốc gia.