Tudor ແລະ Stuart ຄົນອັບເດດ:

 Tudor ແລະ Stuart ຄົນອັບເດດ:

Paul King

ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ພາກສ່ວນສອງຂອງຊຸດແຟຊັນຕະຫຼອດຍຸກຂອງພວກເຮົາ. ເລີ່ມຕົ້ນຈາກຄົນອັບເດດ: medieval ສິ້ນສຸດໃນ swinging sixties, ພາກນີ້ກວມເອົາຄົນອັບເດດ: ຂອງອັງກິດໃນລະຫວ່າງສະຕະວັດທີ 16 ແລະ 17th.

ເຄື່ອງນຸ່ງທີ່ເປັນທາງການຂອງຜູ້ຊາຍປະມານ 1548

ສຸພາບບຸລຸດຜູ້ນີ້ໃສ່ເສື້ອຄຸມທີ່ມີແຂນເທິງເຕັມທີ່ ເພີ່ມຄວາມກວ້າງຂອງບ່າ, ຄົນອັບເດດ: ປະມານ 1520. ຄູ່ຂອງລາວແມ່ນວ່າງທີ່ມີ seam ຢູ່ແອວແລະກະໂປງ. , ແລະ ໂສ້ງຂາເທິງຂອງລາວແມ່ນແຍກອອກຈາກສາຍທໍ່ຂອງລາວເພື່ອຄວາມສະດວກສະບາຍຫຼາຍຂຶ້ນ.

ລາວມີ 'ສິ້ນຝ້າຍ' ແລະເສື້ອຂອງລາວຖືກຖັກແສ່ວດ້ວຍຜ້າໄຫມສີດໍາທີ່ມີຮອຍຂີດຂ່ວນນ້ອຍໆຢູ່ຄໍ, ເຊິ່ງໃນທີ່ສຸດກໍ່ຈະພັດທະນາ. ເຂົ້າໄປໃນ ruff ໄດ້. ໝວກຂອງລາວອ່ອນກວ່າ ແລະກວ້າງກວ່າ ແລະເກີບຂອງລາວມີຄວາມກວ້າງໜ້ອຍກວ່າໃນຕົ້ນປີຂອງ Henry VIII

ເຄື່ອງນຸ່ງຜູ້ຊາຍ ປະມານ 1600 (ຊ້າຍ)

ສຸພາບບຸລຸດຄົນນີ້ (ຮູບຊ້າຍ) ນຸ່ງເສື້ອຄູ່ທີ່ມີແອວແຫຼມ ແລະ ໂສ້ງຂາສັ້ນ, ມີ 'canion' ປາຍຫົວເຂົ່າ, ຢູ່ເທິງຫົວເຂົ່າ. ຫຼັກຊັບຖືກດຶງ. ເສື້ອຄຸມ 'ພາສາສະເປນ' ຂອງລາວຖືກຖັກແສ່ວຫຼາຍ. ອາດຈະ Sir Walter Raleigh ຖິ້ມສິ່ງທີ່ຄ້າຍຄືກັນເພື່ອປົກປ້ອງພະລາຊິນີ Elizabeth ຈາກຂີ້ຕົມ!

ລາວນຸ່ງເສື້ອທີ່ມີແປ້ງແລະຮວບຮວມ, ພັດທະນາມາຈາກຄໍເສື້ອຫຼັງຈາກປະມານ 1560. ເຄື່ອງປະດັບຂອງລາວປະກອບມີຄໍຂອງຄໍາສັ່ງຂອງ Garter ໄດ້. ໝວກຂອງລາວຈະເປັນຮູບຈວຍ.

Lady'sເຄື່ອງແຕ່ງກາຍທີ່ເປັນທາງການປະມານປີ 1610

ຜູ້ຍິງຄົນນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນການແຕ່ງຕົວທີ່ປາກົດໃນຮູບຄົນຕໍ່ມາຂອງ Queen Elizabeth ປະມານ 1580 ແລະຍັງຄົງເປັນຄົນອັບເດດ: ໃນການປົກຄອງຂອງ James I. bodice ແມ່ນຍາວຫຼາຍ, ແຫຼມແລະແຂງ, ແລະກະໂປງກວ້າງແມ່ນຮອງຮັບໂດຍ 'bulsters' hips ຂອງ 'drum farthingale'.

ແຂນເສື້ອແມ່ນກວ້າງແລະຄໍຕ່ໍາ, ມີ ruff ເປີດເພື່ອກອບໃບຫນ້າ. ມັນໄດ້ຖືກຕັດດ້ວຍ lace ທີ່ນໍາສະເຫນີໃຫມ່ຈາກ Flanders ແລະສະເປນ. ພັດລົມ pleated ຂອງນາງແມ່ນຄົນອັບເດດ: ໃຫມ່ຈາກປະເທດຈີນ. ຜູ້ຍິງຄົນອັບເດດ: ບໍ່ໄດ້ໃສ່ໝວກກັນກະທົບອີກຕໍ່ໄປ ແລະ ຜົມທີ່ບໍ່ປົກປິດຂອງນາງແມ່ນນຸ່ງສູງດ້ວຍໂບ ແລະຂົນນົກ.

Lady's ເຄື່ອງນຸ່ງກາງເວັນປະມານ 1634

ຜູ້ຍິງຄົນນີ້ໃສ່ຊຸດຍ່າງ satin ອ່ອນໆກັບແອວສັ້ນແລະກະໂປງເຕັມທີ່ຄົນອັບເດດ: ປະມານ 1620. bodice ຂອງນາງໄດ້ຖືກຕັດເກືອບຄ້າຍຄື doublet ຂອງຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຊາຍເທົ່າທຽມກັນແມ່ນກວ້າງຂອງນາງ - ໝວກພຸ່ມ ແລະ 'lovelock' ຍາວໃສ່ຜົມສັ້ນຂອງນາງ. ນາງໃສ່ຄໍລາຕີ Flemish ກວ້າງອັນດີທີ່ປົກຫຸ້ມດ້ວຍສາຍເປຍສີທອງໃສ່ເສື້ອເຊີດຂອງນາງ. ສໍາລັບໂອກາດທີ່ເປັນທາງການ, ຄໍຈະເປົ່າເປົ່າ, ແລະຜົມທີ່ນຸ່ງດ້ວຍເຄື່ອງປະດັບ.

ການນຸ່ງຖືຂອງຜູ້ຍິງທຳມະດາແມ່ນຄ້າຍຄືກັນ, ແຕ່ເຂົາເຈົ້າ, ຍົກເວັ້ນເວລາຂີ່, ໃສ່ໝວກດ້ວຍລູກໄມ້ທີ່ໃກ້ຊິດ. ແນ່ນອນວ່າການຂີ່ saddle ໄດ້ຊ່ວຍຮັກສາຄວາມສຸພາບຂອງຜູ້ຍິງ.

ເຄື່ອງນຸ່ງຜູ້ຊາຍປະມານ 1629

ສຸພາບບຸລຸດຄົນນີ້ໃສ່ຊຸດທີ່ມີເສັ້ນໃໝ່ທີ່ອ່ອນກວ່າ. ແອວສັ້ນ doubletກັບ skirts ຍາວມີ slits ສຸດຫນ້າເອິກແລະແຂນ, ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການເຄື່ອນໄຫວ. ໂສ້ງຂາຍາວທີ່ຫົວເຂົ່າ, ເຕັມແຕ່ບໍ່ມີຜ້າປູ, ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບດ້ວຍສຽງຮັດພາຍໃນຮອບແອວ. ໂບ 'ຈຸດ' ຢູ່ທີ່ແອວແລະຫົວເຂົ່າແມ່ນເຄື່ອງປະດັບທີ່ລອດຊີວິດຈາກສາຍເຊືອກທີ່ສະຫນັບສະຫນູນໃນຍຸກກາງ. ຜ້າພັນຄໍທີ່ຕັດດ້ວຍລູກໄມ້ຕົກໃສ່ບ່າ ແລະຜົມຍາວດ້ວຍ ‘lovelock’. ເກີບ ແລະ ຖົງມືແມ່ນໜັງອ່ອນ.

ໄລຍະ 1642 – 1651 ເປັນຊ່ວງເວລາຂອງຄວາມຂັດແຍ້ງທີ່ຮູ້ຈັກກັນໃນນາມສົງຄາມກາງເມືອງຂອງອັງກິດ (ເຖິງແມ່ນວ່າຕົວຈິງແລ້ວມີສົງຄາມກາງເມືອງສາມຄັ້ງ. ) ລະຫວ່າງກະສັດ Charles I ແລະຜູ້ຕິດຕາມຂອງລາວ (ມັກຈະເອີ້ນວ່າ Cavaliers) ແລະລັດຖະສະພາ (ຫົວມົນ). ນີ້ແມ່ນໄລຍະທີສອງຂອງສົງຄາມກາງເມືອງໃນປະຫວັດສາດຂອງປະເທດອັງກິດ, ຄັ້ງທໍາອິດແມ່ນ Wars of the Roses ໄດ້ຕໍ່ສູ້ລະຫວ່າງ 1455 ແລະ 1487.

ກະສັດ Charles I ຖືກຕັດຫົວໃນປີ 1649. ສົງຄາມກາງເມືອງຄັ້ງທີສາມແມ່ນການຕໍ່ສູ້ລະຫວ່າງຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນຂອງລາວ. ລູກຊາຍ Charles II ແລະລັດຖະສະພາແລະສິ້ນສຸດລົງໃນຮົບຂອງ Worcester ໃນ 3rd ເດືອນກັນຍາ 1651. ໄລຍະເວລາຫຼັງຈາກສົງຄາມກາງເມືອງເປັນທີ່ຮູ້ຈັກເປັນ Commonwealth ແລະແກ່ຍາວຈົນກ່ວາການຟື້ນຟູຂອງກະສັດ Charles II ໃນປີ 1660.

ເຈົ້າໜ້າທີ່ສົງຄາມກາງເມືອງຂອງອັງກິດ - ກາງສະຕະວັດທີ 17

ຜູ້ຊາຍ ເຄື່ອງນຸ່ງກາງເວັນປະມານ 1650

ສຸພາບບຸລຸດຜູ້ນີ້ໃສ່ຊຸດທີ່ອີງໃສ່ແຟຊັ່ນຂອງໂຮນລັງໃນເວລານັ້ນເປັນທີ່ນິຍົມ. ມັນ​ມີ​ເສື້ອ​ກັນ​ໜາວ​ສັ້ນ​ທີ່​ບໍ່​ແຂງ​ກະ​ດ້າງ​ແລະ​ເສື້ອ​ຍາວ​ກວ້າງ​ຫ້ອຍ​ຢູ່​ກັບ​ຫົວ​ເຂົ່າ. ສີຊ້ໍາໄດ້ໂດຍ​ທົ່ວ​ໄປ​ແລ້ວ​ແມ່ນ​ນຸ່ງ​ຫົ່ມ​ແລະ​ບໍ່​ຈໍາ​ກັດ​ສໍາ​ລັບ​ຜູ້​ຕິດ​ຕາມ​ຂອງ​ສະ​ພາ​ແຫ່ງ​ຊາດ​. braid ທີ່ຈັບຄູ່ໃຫ້ການຕັດ.

ປະມານປີ 1660, ໂບໄດ້ກາຍເປັນການຕັດທີ່ນິຍົມແລະຫຼາຍຮ້ອຍແມັດສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ກັບຊຸດທີ່ບ່າ, ແອວແລະຫົວເຂົ່າ, ແລະສໍາລັບ bows ໃນເກີບສີ່ຫຼ່ຽມ. ລາວໃສ່ຄໍລາບສີ່ຫຼ່ຽມສີ່ຫຼ່ຽມງາມແບບແຟຊັ່ນປະມານ 1650 – 70, ເສື້ອຄຸມ ແລະ ໝວກຮູບຈວຍຂອບແຄບ.

ຊຸດປະຈຳຕົວຂອງ Lady ປະມານ 1674 ຜູ້ຍິງຄົນນີ້ໃສ່ຊຸດທີ່ເປັນທາງການສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມຍາວຂອງຮອບແອວຕັ້ງແຕ່ປີ 1640. ລຳໂຕຂອງນາງຕໍ່າ ແລະແຂງຕົວ ແລະເສື້ອແຂນສັ້ນສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງນາງຫຼາຍ. lace ແລະ ribbon-trimmed shift. ສິ້ນ​ແມ່ນ​ເຮັດ​ໃຫ້​ນຸ່ງ​ເປີດ, ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຊຸດ​ເສື້ອ​ຜ້າ​ທີ່​ຕັດ​ອອກ​ຢ່າງ​ລະ​ອຽດ. ບາງຄັ້ງ curls ປອມຖືກເພີ່ມໃສ່ຜົມທີ່ນຸ່ງກວ້າງ.

ການແຕ່ງຕົວທີ່ເປັນທາງການຂອງ Lady ກ່ຽວກັບ 1690

ການ​ນຸ່ງ​ທ້າຍ​ສັດ​ຕະ​ວັດ​ທີ 17 ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ແຂງ, ເປັນ​ທາງ​ການ​ແລະ​ອີງ​ໃສ່​ການ​ແບບ​ຂອງ​ສານ​ຝຣັ່ງ. ເຄື່ອງນຸ່ງດັ່ງກ່າວໄດ້ກາຍເປັນຊຸດເສື້ອຄຸມທີ່ຕິດຢູ່ເທິງຄໍແຂງເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງ 'ກະເພາະອາຫານ' ແລະລວບລວມກັບຄືນໄປບ່ອນຢູ່ສະໂພກເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນເສື້ອຍືດທີ່ຖັກແສ່ວ. ລວດລາຍຂອງລູກໄມ້ຢູ່ໃນການປ່ຽນທີ່ສະແດງຢູ່ຄໍແລະແຂນ. ລັກສະນະພິເສດທີ່ສຸດແມ່ນຜົມ, ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະແຕ່ງຕົວສູງໃນຊຸມປີ 1680. ແບບນີ້ຖືກຕັ້ງຊື່ຕາມ Mlle. de Fontanges, favorite ຂອງ Louis XIV, ຜູ້ທີ່ເຊື່ອວ່າມີຕົ້ນກໍາເນີດມາ. headress ສູງ ນີ້ ໄດ້ ຖືກ ສ້າງ ຕັ້ງ ຂຶ້ນ ຂອງ ແຖວ ເກັດ ທີ່ ຢູ່ ຂອງ lace folded ຫຼາຍ ແລະໂບໂບ, ລຸກຂຶ້ນເໜືອອີກດ້ານໜຶ່ງ ແລະ ຮອງຮັບດ້ວຍສາຍໄຟ.

ແຟຊັ່ນການໃສ່ແຜ່ນສີດຳຂອງຮູບຊົງຕ່າງໆ ຍັງຄົງເປັນແບບແຟຊັນ, ກ່ອງໃສ່ແຜ່ນຮູບວົງມົນຂະໜາດນ້ອຍຖືກນຳໄປເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຕົກໃສ່. ທົດແທນ. ແຟຊັ່ນນີ້ຖືກເຍາະເຍີ້ຍໃນເວລານັ້ນ:

ນີ້ແມ່ນເຄື່ອງໝາຍດາວເຄາະທັງໝົດ

ແລະບາງດາວຄົງທີ່,

ເບິ່ງ_ນຳ: ເຈົ້າຍິງ Gwenllian ແລະການປະຕິວັດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່

ແລ້ວ, ເພື່ອເຮັດໃຫ້ພວກມັນຕິດຢູ່,

ພວກເຂົາບໍ່ຕ້ອງການທ້ອງຟ້າອື່ນ.”

<0 ປີ 1690, Kelmarsh Hall “History in Action” 2005

ລິ້ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ:

Part 1 – Medieval Fashion

ເບິ່ງ_ນຳ: ພາສາ Cornish

ສ່ວນທີ 2 – Tudor ແລະ Stuart Fashion

Part 3 – Georgian Fashion

Part 4 – Victorian to the 1960’s fashion

Paul King

Paul King ເປັນນັກປະຫວັດສາດທີ່ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນແລະນັກສໍາຫຼວດທີ່ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນທີ່ໄດ້ອຸທິດຊີວິດຂອງລາວເພື່ອເປີດເຜີຍປະຫວັດສາດທີ່ຫນ້າຈັບໃຈແລະມໍລະດົກວັດທະນະທໍາອັນອຸດົມສົມບູນຂອງອັງກິດ. ເກີດ ແລະເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃນເຂດຊົນນະບົດອັນສະຫງ່າງາມຂອງຢອກເຊຍ, ໂປໂລໄດ້ພັດທະນາຄວາມຊື່ນຊົມຢ່າງເລິກເຊິ່ງຕໍ່ເລື່ອງເລົ່າແລະຄວາມລັບທີ່ຝັງຢູ່ໃນພູມສັນຖານບູຮານແລະສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດທີ່ຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງປະເທດຊາດ. ດ້ວຍລະດັບການສຶກສາດ້ານໂບຮານຄະດີ ແລະປະຫວັດສາດຈາກມະຫາວິທະຍາໄລ Oxford ທີ່ມີຊື່ສຽງ, Paul ໄດ້ໃຊ້ເວລາຫຼາຍປີໃນການຄົ້ນຄວ້າຮວບຮວມ, ການຂຸດຄົ້ນສະຖານທີ່ໂບຮານຄະດີ, ແລະເລີ່ມຕົ້ນການເດີນທາງຜະຈົນໄພໃນທົ່ວປະເທດອັງກິດ.ຄວາມຮັກຂອງ Paul ສໍາລັບປະຫວັດສາດແລະມໍລະດົກແມ່ນ palpable ໃນແບບການຂຽນ vivid ແລະ compelling ລາວ. ຄວາມສາມາດຂອງລາວໃນການຂົນສົ່ງຜູ້ອ່ານກັບຄືນໄປບ່ອນໃນເວລາ, immersing ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໃນ tapestry fascinating ຂອງອະດີດຂອງ Britain, ໄດ້ຮັບຊື່ສຽງເປັນທີ່ເຄົາລົບນັບຖືເປັນນັກປະຫວັດສາດແລະ storyteller ໂດດເດັ່ນ. ຜ່ານ blog ທີ່ຫນ້າຈັບໃຈຂອງລາວ, Paul ເຊື້ອເຊີນຜູ້ອ່ານໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມກັບລາວໃນການສໍາຫຼວດ virtual ຂອງ treasures ປະຫວັດສາດຂອງອັງກິດ, ແບ່ງປັນຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ມີການຄົ້ນຄວ້າດີ, ບັນທຶກເລື່ອງຫຍໍ້ທີ່ຫນ້າຈັບໃຈ, ແລະຂໍ້ເທັດຈິງທີ່ບໍ່ຄ່ອຍຮູ້ຈັກ.ດ້ວຍຄວາມເຊື່ອອັນໜັກແໜ້ນວ່າຄວາມເຂົ້າໃຈໃນອະດີດເປັນກຸນແຈທີ່ຈະສ້າງອະນາຄົດຂອງພວກເຮົາ, ບຼັອກຂອງ Paul ເຮັດເປັນຄູ່ມືທີ່ສົມບູນແບບ, ນໍາສະເຫນີຜູ້ອ່ານດ້ວຍຫົວຂໍ້ປະຫວັດສາດທີ່ກວ້າງຂວາງ: ຈາກວົງຫີນວັດຖຸບູຮານ enigmatic ຂອງ Avebury ໄປຫາ Castle ແລະພະລາຊະວັງທີ່ສວຍງາມທີ່ເຄີຍມີຢູ່. ກະສັດແລະລາຊິນີ. ບໍ່ວ່າທ່ານຈະເປັນຄົນທີ່ມີລະດູການenthusiast ປະ ຫວັດ ສາດ ຫຼື ຜູ້ ໃດ ຜູ້ ຫນຶ່ງ ທີ່ ຊອກ ຫາ ການ ນໍາ ສະ ເຫນີ ເພື່ອ ມໍ ລະ ດົກ enthraling ຂອງ Britain, blog ຂອງ Paul ເປັນ ຊັບ ພະ ຍາ ກອນ ໄປ ຫາ.ໃນຖານະເປັນນັກທ່ອງທ່ຽວທີ່ມີລະດູການ, blog ຂອງ Paul ບໍ່ຈໍາກັດພຽງແຕ່ປະລິມານຂີ້ຝຸ່ນໃນອະດີດ. ດ້ວຍສາຍຕາກະຕືລືລົ້ນສໍາລັບການຜະຈົນໄພ, ລາວມັກຈະດໍາເນີນການຂຸດຄົ້ນຢູ່ໃນສະຖານທີ່, ບັນທຶກປະສົບການແລະການຄົ້ນພົບຂອງລາວໂດຍຜ່ານຮູບຖ່າຍທີ່ຫນ້າປະຫລາດໃຈແລະການເລົ່າເລື່ອງທີ່ຫນ້າສົນໃຈ. ຈາກເຂດເນີນສູງຂອງ Scotland ໄປຫາຫມູ່ບ້ານທີ່ສວຍງາມຂອງ Cotswolds, Paul ໄດ້ນໍາຜູ້ອ່ານໄປໃນການເດີນທາງຂອງລາວ, ຂຸດຄົ້ນແກ້ວປະເສີດທີ່ເຊື່ອງໄວ້ແລະແບ່ງປັນການພົບປະສ່ວນຕົວກັບປະເພນີແລະປະເພນີທ້ອງຖິ່ນ.ການອຸທິດຕົນຂອງໂປໂລໃນການສົ່ງເສີມແລະຮັກສາມໍລະດົກຂອງອັງກິດໄດ້ຂະຫຍາຍອອກໄປນອກ blog ຂອງລາວເຊັ່ນກັນ. ລາວເຂົ້າຮ່ວມຢ່າງຫ້າວຫັນໃນການລິເລີ່ມການອະນຸລັກ, ຊ່ວຍເຫຼືອການຟື້ນຟູສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດແລະການສຶກສາຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນກ່ຽວກັບຄວາມສໍາຄັນຂອງການອະນຸລັກມໍລະດົກວັດທະນະທໍາຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຜ່ານ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​ຂອງ​ເພິ່ນ, ໂປໂລ​ພະຍາຍາມ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ໃຫ້​ການ​ສຶກສາ​ແລະ​ຄວາມ​ມ່ວນ​ຊື່ນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ຈະ​ສ້າງ​ຄວາມ​ຮູ້​ບຸນ​ຄຸນ​ຫລາຍ​ຂຶ້ນ​ສຳລັບ​ມໍລະດົກ​ທີ່​ອຸດົມສົມບູນ​ທີ່​ມີ​ຢູ່​ອ້ອມ​ຮອບ​ຕົວ​ເຮົາ.ເຂົ້າຮ່ວມ Paul ໃນການເດີນທາງທີ່ຫນ້າຈັບໃຈຂອງລາວໃນໄລຍະເວລາທີ່ລາວນໍາພາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກຄວາມລັບຂອງອະດີດຂອງອັງກິດແລະຄົ້ນພົບເລື່ອງທີ່ສ້າງປະເທດຊາດ.