Honiton Lace

 Honiton Lace

Paul King

Εδώ και χιλιάδες χρόνια, η βρετανική ιστορία αναπαύεται κάτω από τις πλούσιες κοιλάδες και τους ρηχούς βάλτους της Αγγλίας. Οι εποχές του χρόνου βρίσκονται ανάμεσα στις κοινότητες που εξαπλώνονται σε αυτή την τεράστια και συναρπαστική χώρα. Φωλιασμένη στην κομητεία του Ντέβον βρίσκεται η γραφική μικρή πόλη Honiton, όχι μακριά από τη νότια ακτή της Αγγλίας. Το Honiton άφησε το στίγμα του στη βρετανική ιστορία για τη δημιουργία μερικών από τις πιο όμορφεςυλικό που έγινε δημοφιλές κατά τη διάρκεια της βικτοριανής εποχής.

Το γραφικό τοπίο διακοσμημένο με εκπληκτικά βοτανικά σχέδια παρείχε το τέλειο σκηνικό για τους κατασκευαστές δαντέλας Honiton. Ένα από τα κύρια χαρακτηριστικά της δαντέλας Honiton είναι το απλικέ κλαδάκι που είναι επηρεασμένο από την ύπαιθρο του Devon. Η ιστορία του στυλ Honiton χρονολογείται από τον 16ο αιώνα. Σύμφωνα με το "The Lace Book" που γράφτηκε από τον N. Hudson Moore, η δαντέλα bobbin εισήχθη σεΑγγλία από Ολλανδούς πρόσφυγες κάπου γύρω στο 1568. Η πρώτη αναφορά για τη δαντέλα γίνεται σε ένα φυλλάδιο με τίτλο "View of Devon" το 1620, όπου αναφέρεται ότι "η δαντέλα από κόκκαλο είναι πολύ περιζήτητη και φτιάχνεται στο Honiton και στο Bradnich".

Δείτε επίσης: Άγιος Ντάνσταν

Honiton δαντέλα μπορντούρα

Παρόλο που η δαντέλα Honiton ήταν καλά εδραιωμένη κατά τη διάρκεια του δέκατου όγδοου και των αρχών του δέκατου ένατου αιώνα, η πραγματική της δημοτικότητα μεταδόθηκε κατά τη διάρκεια της βικτοριανής εποχής. Η έφεση για ρομαντισμό και ομορφιά είναι καλά αναγνωρισμένη κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, αλλά υπήρχε επίσης ενδιαφέρον για το ατελές. Σε ένα έγγραφο που γράφτηκε από την Elaine Freedgood με τίτλο "Fine Fingers", η Freedgood αναφέρει πως τα χειροποίητα προϊόντα ήταν αρκετά περιζήτηταμετά. "Τον δέκατο ένατο αιώνα, τα χειροποίητα αντικείμενα ήταν γνωστά και εκτιμούνταν για μια νεόκοπη αρετή: την παρατυπία (...) ως εκείνη που παράγει την "πραγματική ομορφιά" των "αληθινών" αντικειμένων τέχνης". Η βικτοριανή Βρετανία ήταν ερωτευμένη με το μοναδικό και αυθεντικό, το οποίο προφανώς βρισκόταν στη χειροτεχνία του Honiton.

Δείτε επίσης: Η μάχη του Shrewsbury

Το πραγματικό αποκορύφωμα για τη δημοτικότητα της δαντέλας Honiton ήταν η βασιλική επιρροή της. Το νυφικό της βασίλισσας Βικτωρίας χρειάστηκε πάνω από τρεις μήνες και τετρακόσιους εργάτες για να κατασκευαστεί. Ο Freedgood παρατηρεί ότι η δαντέλα αναζωογονήθηκε όταν η βασίλισσα Βικτωρία παντρεύτηκε τον πρίγκιπα Αλβέρτο με ένα φόρεμα βαθιά διακοσμημένο με δαντέλα Honiton.

Η επιρροή της Βικτώριας δεν τελείωσε με το νυφικό της- η παρουσία της με δαντέλα σε διάφορες περιστάσεις έφερε μεγάλη δημοτικότητα. Σε ένα άρθρο που έγραψε ο Geoff Spenceley με τίτλο "The Lace Associations: Philanthropic Movements To Preserve The Production Of Hand-Made Lace In Late Victorian And Edwardian England", τριακόσιοι εργάτες συγκεντρώθηκαν στο Honiton για να γιορτάσουν το Ιωβηλαίο των γενεθλίων της Βασίλισσας και νακατασκεύασε ένα ειδικό φουστάνι για να σηματοδοτήσει την περίσταση.

Ο Spenceley ανέφερε επίσης ότι "ήταν γνωστό ότι οι παραγγελίες ακολουθούσαν σύντομα μια ανακοίνωση ότι η δαντέλα του Honiton είχε φορεθεί στο σαλόνι". Η βασίλισσα Βικτώρια δεν ήταν η μόνη βασιλική που προώθησε το όμορφο ύφασμα: η βασίλισσα Αλεξάνδρα ενδιαφέρθηκε επίσης για την ικανότητα της μικρής πόλης στην κατασκευή δαντέλας και κατέβαλε προσπάθειες για την προώθηση της βρετανικής χειροτεχνίας. Σύμφωνα με τον Spenceley, "Η στέψη του Εδουάρδου VII είχεδημιούργησε κάτι σαν αναβίωση και το αίτημα της βασίλισσας Αλεξάνδρας να φορούν όλες οι κυρίες προϊόντα βρετανικής κατασκευής κατά τη στέψη έφερε πολλές πολύτιμες παραγγελίες". Η βασιλική συμμετοχή στην αγορά και τη χρήση χειροποίητης δαντέλας από το Honiton βοήθησε εξίσου στη δημοτικότητα και την οικονομία της στη βρετανική κοινωνία.

Ο θαυμασμός για τη χειροποίητη δαντέλα ήταν ευπρόσδεκτος μέχρι τα τέλη του 19ου αιώνα, όταν αργότερα υπέστη μια φθίνουσα μείωση. Τα προϊόντα που κατασκευάζονταν από μηχανές γίνονταν ο δρόμος του μέλλοντος και γρήγορα επηρέασαν τις μικρές επιχειρήσεις, όπως αυτές που βρέθηκαν στο Honiton. Λίγο αργότερα, η χειροποίητη δαντέλα είχε μια νέα ευκαιρία με τη δημοτικότητα από την ίδρυση των Συλλόγων Δαντέλας, των οποίων η αποστολή ήταν να διατηρήσουντις παραδοσιακές μεθόδους. Ο Spenceley αναφέρει πώς οι Σύλλογοι Δαντέλας αναβίωσαν τα νοσταλγικά και ενσυναισθητικά συναισθήματα απέναντι στις παρελθούσες εργάτριες του σπιτιού: "Οι Σύλλογοι υπήρχαν σε μεγάλο βαθμό με εθελοντική προσπάθεια και, σε ένα βαθμό, με φιλανθρωπικά κεφάλαια. Οι τοπικές εμπειρίες φαίνεται να έδωσαν σε πολλούς διοργανωτές μια ειλικρινή επιθυμία να βοηθήσουν τις φτωχές δαντελοπλάστες μαξιλαριών να βγουν από τη δύσκολη θέση τους". Μέχρι και τις αρχές του εικοστού αιώνααιώνα οι Σύνδεσμοι Δαντέλας βοήθησαν σημαντικά στη διατήρηση των χειροποίητων υφασμάτων. Σύμφωνα με τον Spenceley ήταν αρκετά εμφανείς οι διαφορές μεταξύ χειροποίητου και μηχανής: "Ένας ολόκληρος κόσμος διαφέρει μεταξύ ενός υφάσματος που παράγεται καλλιτεχνικά σε ένα ρουστίκ εξοχικό σπίτι, με αφοσίωση στην ομορφιά και τη μορφή, και ενός υφάσματος που παράγεται μαζικά".

Παραδείγματα δαντέλας Honiton

Η βικτοριανή εποχή έχει αξιοσημείωτο χαρακτήρα με την προσπάθειά της να εκτιμήσει τον ρομαντισμό και την ομορφιά που βρίσκεται μέσα στις χειροποίητες ατέλειες. Η παρακαταθήκη της χειροτεχνίας του Honiton βρέθηκε μέσα από τα χωράφια της υπαίθρου του Devon, την αιγίδα βασιλικών προσωπικοτήτων που την έκαναν δημοφιλή, και τους ανθρώπους που διατήρησαν την κληρονομιά και την ιστορική σημασία της στον βρετανικό πολιτισμό.

Από την Brittany Van Dalen. Είμαι δημοσιευμένη ιστορικός και εργαζόμενη σε μουσεία από το Οντάριο του Καναδά. Η έρευνά μου και το έργο μου επικεντρώνεται στη βικτοριανή ιστορία (κυρίως τη βρετανική) με έμφαση στην κοινωνία και τον πολιτισμό.

Paul King

Ο Paul King είναι ένας παθιασμένος ιστορικός και μανιώδης εξερευνητής που έχει αφιερώσει τη ζωή του στην αποκάλυψη της μαγευτικής ιστορίας και της πλούσιας πολιτιστικής κληρονομιάς της Βρετανίας. Γεννημένος και μεγαλωμένος στη μαγευτική ύπαιθρο του Γιορκσάιρ, ο Πωλ ανέπτυξε μια βαθιά εκτίμηση για τις ιστορίες και τα μυστικά που ήταν θαμμένα στα αρχαία τοπία και τα ιστορικά ορόσημα που είναι διάσπαρτα στο έθνος. Με πτυχίο Αρχαιολογίας και Ιστορίας από το διάσημο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, ο Paul έχει περάσει χρόνια ερευνώντας αρχεία, ανασκαφές αρχαιολογικούς χώρους και ξεκινώντας περιπετειώδη ταξίδια σε όλη τη Βρετανία.Η αγάπη του Παύλου για την ιστορία και την κληρονομιά είναι έκδηλη στο ζωντανό και συναρπαστικό στυλ γραφής του. Η ικανότητά του να μεταφέρει τους αναγνώστες πίσω στο χρόνο, βυθίζοντάς τους στη συναρπαστική ταπισερί του παρελθόντος της Βρετανίας, του έχει κερδίσει μια σεβαστή φήμη ως διακεκριμένου ιστορικού και αφηγητή. Μέσω του συναρπαστικού του ιστολογίου, ο Paul προσκαλεί τους αναγνώστες να συμμετάσχουν μαζί του σε μια εικονική εξερεύνηση των ιστορικών θησαυρών της Βρετανίας, μοιράζοντας καλά ερευνημένες ιδέες, συναρπαστικά ανέκδοτα και λιγότερο γνωστά γεγονότα.Με ακλόνητη πεποίθηση ότι η κατανόηση του παρελθόντος είναι το κλειδί για τη διαμόρφωση του μέλλοντος μας, το ιστολόγιο του Paul χρησιμεύει ως ένας περιεκτικός οδηγός, παρουσιάζοντας στους αναγνώστες ένα ευρύ φάσμα ιστορικών θεμάτων: από τους αινιγματικούς αρχαίους πέτρινους κύκλους του Avebury μέχρι τα υπέροχα κάστρα και τα παλάτια που κάποτε στεγάζονταν βασιλιάδες και βασίλισσες. Είτε είστε έμπειροςλάτρης της ιστορίας ή κάποιος που αναζητά μια εισαγωγή στη συναρπαστική κληρονομιά της Βρετανίας, το ιστολόγιο του Paul είναι μια χρήσιμη πηγή.Ως έμπειρος ταξιδιώτης, το blog του Paul δεν περιορίζεται στους σκονισμένους τόμους του παρελθόντος. Με έντονο μάτι για την περιπέτεια, ξεκινά συχνά επιτόπιες εξερευνήσεις, καταγράφοντας τις εμπειρίες και τις ανακαλύψεις του μέσα από εκπληκτικές φωτογραφίες και συναρπαστικές αφηγήσεις. Από τα απόκρημνα υψίπεδα της Σκωτίας μέχρι τα γραφικά χωριά των Cotswolds, ο Paul παίρνει μαζί τους αναγνώστες στις αποστολές του, ανακαλύπτοντας κρυμμένα πετράδια και μοιράζοντας προσωπικές συναντήσεις με τις τοπικές παραδόσεις και έθιμα.Η αφοσίωση του Paul στην προώθηση και τη διατήρηση της κληρονομιάς της Βρετανίας εκτείνεται πέρα ​​από το ιστολόγιό του. Συμμετέχει ενεργά σε πρωτοβουλίες διατήρησης, βοηθώντας στην αποκατάσταση ιστορικών τοποθεσιών και εκπαιδεύοντας τις τοπικές κοινότητες σχετικά με τη σημασία της διατήρησης της πολιτιστικής τους κληρονομιάς. Μέσα από το έργο του, ο Παύλος προσπαθεί όχι μόνο να εκπαιδεύσει και να ψυχαγωγήσει, αλλά και να εμπνεύσει μεγαλύτερη εκτίμηση για την πλούσια ταπετσαρία της κληρονομιάς που υπάρχει παντού γύρω μας.Ακολουθήστε τον Paul στο συναρπαστικό ταξίδι του στο χρόνο καθώς σας καθοδηγεί να ξεκλειδώσετε τα μυστικά του παρελθόντος της Βρετανίας και να ανακαλύψετε τις ιστορίες που διαμόρφωσαν ένα έθνος.