Гароттинг-паника 19 века

 Гароттинг-паника 19 века

Paul King

В декабре 1856 года карикатура в британском юмористическом журнале Punch предложила новое применение новомодному каркасу кринолина. Приспособленный для того, чтобы стать "патентованным антигаротным пальто" мистера Трембла, он защищал его от нападения, когда он возвращался домой из офиса. Потенциальный гароттер тщетно пытается набросить шарф на шею мистера Трембла сзади, но каркас мешает ему.

Карикатура Punch была ранним комментарием к "новой разновидности преступлений", которая через несколько лет охватит всю страну. Во время "паники гаротинга" 1862 года в газетах появились сенсационные сообщения об ужасающей "новой" тактике, применяемой преступными группировками по всей стране. Даже Чарльз Диккенс был втянут в дебаты о том, является ли преступление гаротинга "небританским", как охарактеризовала его газета The Times.Ноябрь 1862 года.

На самом деле, гаротинг не был чем-то новым, и он не был более "британским" или "небританским", чем любое другое преступление. Некоторые аспекты методов работы банд гаротинга были бы узнаваемы членом преступного мира Средневековья или Тюдоров. Банды гаротинга обычно работали группами по три человека, состоящими из "передней стойки", "задней стойки" и самого гаротера, которого называли "мерзким человеком". Задняя стойкабыл в основном наблюдателем, и женщины, как известно, играли эту роль.

Смелый корреспондент журнала "Корнхилл" посетил одного преступника в тюрьме, чтобы испытать себя в роли жертвы гароттинга. Он описал, как: "Третий грубиян, быстро подойдя, обхватывает жертву правой рукой и наносит сильный удар в лоб. Инстинктивно он запрокидывает голову назад и этим движением теряет всякий шанс на спасение. Его горло полностью отдано нападавшему, который мгновеннообхватывает его левой рукой, при этом кость чуть выше запястья прижимается к "яблоку" горла".

Пока гароттер держал свою жертву в удушающем захвате, сообщник быстро избавлялся от всего ценного. В качестве альтернативы гароттер просто молча преследовал жертву, заставая ее врасплох, когда мускулистая рука, шнур или проволока внезапно затягивались вокруг ее шеи. Захват иногда описывали как "наложение объятий", и один из аспектов, который больше всего волновал прессу, был следующимНекоторые из взрослых преступников, как говорят, научились этому у своих тюремщиков во время транспортировки или содержания на тюремных судах, прежде чем их выпустили обратно в общество.

Смотрите также: Суеверия високосного года

"Стоять и выполнять!"

Странно, но, предположив, что преступление обладает каким-то неестественным очарованием для молодежи, The Times также сравнила гароттинг с лихим британским разбойником и его "вызовом и поединком". The Observer даже зашел так далеко, что назвал разбойников "джентльменами" по сравнению с "грубым" гароттером. Что отличало одних от других, так это участие в диалогеЕсли верить сообщениям прессы, британцы предпочитают быть ограбленными, если ограблению предшествует взведенный пистолет и "Stand and deliver!", произнесенное с модным акцентом, а не удушение и ворчание.

Идея о том, что гаротинг - это что-то новое, неанглийское или небританское, а также продукт нежелательного иностранного влияния, укоренилась и разрослась. Она подпитывалась намеренно сенсационными комментариями в прессе, такими как "Бейсуотер-роуд [сейчас] так же небезопасна, как Неаполь". Диккенс, подхватив эту тему, написал в эссе 1860 года, что улицы Лондона так же опасны, как одинокие горы Абруццо,используя образы изолированных итальянских разбойников для описания городской среды Лондона. Пресса соревновалась друг с другом в создании сравнений, которые должны были вызвать тревогу у населения, от французских революционеров до "индийских "бандитов"".

Проблема заключалась в том, что большая часть страха была надуманной. Не каждый журнал или газета включились в соревнование за сенсационный материал. Газета Рейнольда описала это как "суету и беспокойство", основанное на "панике в клубе", а газета "Дейли Ньюс" сделала предостерегающие комментарии о "социальной панике", "диких возбужденных разговорах" и "преувеличенных и вымышленных историях". Газета даже сравнила это событие с другими.Он объяснил панику почтенной традицией старого английского пантомимы и сказал, что она обращена к британскому чувству юмора: "Благодаря нашей особой конституции и нашему особому вкусу к особым шуткам, гароттинг отнюдь не является непопулярным преступлением", а дети играют в гароттинг на улицах, и об этом поют комические песни: "Кто может после этого удивляться, что мы являемся проблемой для наших иностранных граждан?соседи?"

Однако никто не сомневался, что гароттинг, хотя и редкое преступление, имел серьезные последствия для жертв. В одном случае ювелиру, попавшему в ловушку гароттера, когда к нему подошла "женщина респектабельного вида", так сильно сдавили горло, что он вскоре умер от полученных травм. Несмертельный, но разрушительный гароттинг двух известных людей, один из которых был членом парламента по фамилии Пилкингтон, подвергшийся нападению.Как и все сенсационные случаи, эти примеры поразили воображение общественности.

Популярный миф предполагал, что гароттеры таятся за каждым углом. Punch выпустил еще больше карикатур, показывающих остроумные и изобретательные способы борьбы с "кризисом". Некоторые люди носили приспособления в стиле Хита Робинсона, другие отправлялись в путь группами с эскортом в форме и набором самодельного оружия. На самом деле оба эти подхода существовали в реальности, с наемными эскортами иоборонительные (и наступательные) гаджеты на продажу.

Карикатуры также послужили нападками как на полицию, которую считали неэффективной, так и на сторонников тюремной реформы, таких как министр внутренних дел сэр Джордж Грей, которого считали мягким по отношению к преступникам. В ответ полиция переквалифицировала некоторые мелкие правонарушения в гароттерство и стала относиться к ним с той же строгостью. В 1863 году был принят Закон о гароттерстве, который восстановил порку для тех, кто был осужден занасильственного ограбления, был быстро принят.

Хотя "паника гароттинга" 1860-х годов была недолгой, она имела долгосрочные последствия. Те, кто призывал к тюремной реформе и реабилитации заключенных, подверглись такой травле в прессе, и в частности со стороны Панча, что это повлияло на их кампании. Критическое отношение к полиции, возможно, повлияло на увольнение четверти сотрудников столичной полиции во второй половине 1860-х годов.

Кроме того, в результате принятия Закона о гароттинге 1863 года увеличилось количество телесных наказаний и смертных приговоров, особенно в регионах, которые считались разжигающими беспорядки. В некоторых случаях даже невинных мужчин в шарфах выбирали как потенциальных "гароттеров"!

Смотрите также: Королева Виктория

Наконец, также наблюдался рост настроений дружинников, о чем свидетельствует стихотворение Punch за 1862 год:

Я не буду доверять законам или полиции, не я,

Ибо защита их - все мое око;

В свои руки я беру закон,

И использовать собственные кулаки для защиты челюсти.

Мириам Бибби - историк, египтолог и археолог, специализирующийся на истории лошадей. Мириам работала музейным куратором, университетским преподавателем, редактором и консультантом по управлению наследием. В настоящее время она защищает докторскую диссертацию в Университете Глазго.

Paul King

Пол Кинг — страстный историк и заядлый исследователь, посвятивший свою жизнь раскрытию увлекательной истории и богатого культурного наследия Британии. Родившийся и выросший в величественной сельской местности Йоркшира, Пол глубоко ценил истории и секреты, сокрытые в древних ландшафтах и ​​исторических достопримечательностях, которые усеивают страну. Получив степень в области археологии и истории в известном Оксфордском университете, Пол провел годы, копаясь в архивах, раскапывая археологические памятники и отправляясь в полные приключений путешествия по Британии.Любовь Пола к истории и наследию ощутима в его ярком и убедительном стиле письма. Его способность переносить читателей в прошлое, погружая их в увлекательный гобелен британского прошлого, принесла ему уважаемую репутацию выдающегося историка и рассказчика. В своем увлекательном блоге Пол приглашает читателей присоединиться к нему в виртуальном исследовании исторических сокровищ Великобритании, делясь хорошо изученными идеями, увлекательными анекдотами и малоизвестными фактами.С твердой верой в то, что понимание прошлого является ключом к формированию нашего будущего, блог Пола служит исчерпывающим путеводителем, представляя читателям широкий спектр исторических тем: от загадочных древних каменных кругов Эйвбери до великолепных замков и дворцов, в которых когда-то жили короли и королевы. Являетесь ли вы опытнымэнтузиаст истории или кто-то, кто ищет знакомство с захватывающим наследием Британии, блог Пола является популярным ресурсом.Как опытный путешественник, блог Пола не ограничивается пыльными томами прошлого. Обладая острым чутьем к приключениям, он часто приступает к исследованиям на местах, документируя свой опыт и открытия с помощью потрясающих фотографий и увлекательных рассказов. От суровых горных районов Шотландии до живописных деревень Котсуолдса Пол берет читателей с собой в свои экспедиции, отыскивая спрятанные жемчужины и делясь личными встречами с местными традициями и обычаями.Преданность Пола продвижению и сохранению наследия Британии выходит за рамки его блога. Он активно участвует в природоохранных инициативах, помогая восстанавливать исторические места и обучая местные сообщества важности сохранения их культурного наследия. Своей работой Пол стремится не только обучать и развлекать, но и вдохновлять на большее понимание богатого гобелена наследия, которое существует вокруг нас.Присоединяйтесь к Полу в его увлекательном путешествии во времени, где он поможет вам раскрыть секреты британского прошлого и узнать истории, сформировавшие нацию.