මුහුදු පැල්පත්
සාම්ප්රදායික නාවිකයන්ගේ මුහුදු පැල්පතේ මූලාරම්භය කාලය මධ්යයේ නැති වී ගොස් ඇත. අවම වශයෙන් 1400 ගණන්වල මැද භාගයේ සිට සොයා ගත හැකි අතර, පැල්පත පැරණි වෙළඳ 'උස' රුවල් නැව් යුගයේ සිට පැවත එන්නකි.
පැල්පත ඉතා සරලව වැඩ කරන ගීතයක් වූ අතර, නැවියන් බර අතින් සිදුකරන කාර්යයන් සඳහා සම්බන්ධ වීම සහතික විය. කැප්ස්ටන් වටේ පාගා දැමීම හෝ පිටත්වීම සඳහා රුවල් එසවීම, ඔවුන්ගේ සාමූහික කාර්යය කාර්යක්ෂමව ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා තනි පුද්ගල උත්සාහයන් සමමුහුර්ත කිරීම, එනම් එක් එක් නාවිකයා නිශ්චිතවම එකම වේලාවක තල්ලු කිරීම හෝ ඇද දැමීම සහතික කිරීම.
මෙය සිදු කිරීමට යතුර එක් එක් ගීතය, හෝ පැල්පත්, රිද්මයට ගායනා කිරීමට විය.
බොහෝ විට තනි ගායිකාවක්, පැල්පත් වැසියෙක්, ගායනයට එක්වන කාර්ය මණ්ඩලය සමඟ ගීත ගායනා කිරීමට නායකත්වය දෙනු ඇත.
මෙම ගීතවල සැබෑ ගායනය වසර සිය ගණනකට පෙර පැවතිය හැකි වුවද, 'පැල්පත්' යන වචනයේ ආරම්භය වඩාත් මෑතකාලීන ය. 1869 දී පමණ ශබ්ද කෝෂ හරහා පමණක් සොයා ගත හැකි අතර, පැල්පත්වල අක්ෂර වින්යාසය තුළ චැන්ටේ සහ චැන්ටි ඇතුළු වෙනස්කම් ගණනාවක් තිබේ. පැල්පත් යන වචනයේ සත්ය ව්යුත්පන්නය පිළිබඳව ද යම් විවාදයක් පවතී, ඇතැමුන් ප්රංශ වචනය වන “චැන්ටර්”, 'සිංදු කිරීම' උපුටා දක්වමින්, අනෙක් අය එම ආගමික ග්රෙගෝරියානු ගාථාවලට සමාන ඉංග්රීසි “චැන්ටි” යෝජනා කරයි.
මෙම නැවියන් වැඩ කරන ගීතවල නීත්යානුකූල නොවන තාක්ෂණික කරුණු වෙත පිවිසීම, ඇත්ත වශයෙන්ම ප්රධාන දෙකක් තිබේ.පැල්පත් පැල්පත්වල ප්රභේද, කැප්ස්ටන් පැල්පත් සහ ඇදගෙන යන පැල්පත් ලෙස හැඳින්වේ.
එම සොල්දාදුවන්ගේ පාගමන ගීතවලට සමානව, කැප්ස්ටන් පැල්පත වටේ පාගා දැමීම වැනි සාමාන්ය රිද්මයානුකූල ස්වභාවයේ වැඩ සමඟ ගායනා කරන ලදී. බර යකඩ නැංගුරම ඉහළ නැංවීම සඳහා capstan. නාවිකයන්ගේ අවධානය රඳවා ගැනීමට සහ ඇත්තෙන්ම විනෝදයට හැරෙන්නට වෙනත් විශේෂ අවශ්යතා නොමැතිව, අවශ්ය වේගයට සහ වඩාත් සුදුසු 'මචං' ප්රකාශයක් සමඟ බෙදා හරිනු ලැබුවහොත්, මේ සඳහා ඕනෑම බයිලා ගීතයක් භාවිතා කළ හැකිය ... "සමුගැනීම සහ ස්පාඤ්ඤයේ නෝනාවරුනි, ඔබට ආයුබෝවන්," සමහර විට එක් ප්රසිද්ධ උදාහරණයක් වනු ඇත.
කෙසේ වෙතත්, ඇදගෙන යාම, හෝ දිගු ඇදගෙන යාම, ශාන්තිට, මිදුල ඉහළ නැංවීමට සම්බන්ධ ස්පාස්මොඩික් සහ අක්රමවත් වැඩ සමඟ සම්බන්ධ වීමට තරමක් විශේෂ වූ යමක් අවශ්ය විය. නැතහොත් රුවල් ඔසවයි. මෙම වර්ගයේ වැඩ සමඟ මෙන්ම නාවිකයින්ගේ අවධානය රඳවා තබා ගැනීමත් සමඟම, කඹයේ නැවුම් ග්රහණයක් නැවත ලබා ගැනීමට ප්රමාණවත් පරතරයක් අතර ප්රමාණවත් පරතරයක් ඇතිව සියල්ල හරියටම එකම වේලාවක එකට ඇදී යන බව සහතික කිරීම අවශ්ය විය. ඊළඟ වෙහෙසට පෙර හුස්ම රැස් කිරීම. සාමාන්යයෙන් මේ ආකාරයේ 'ඇමතුම් සහ ප්රතිචාර' පැල්පත්වලට තනි පැල්පත්වාදියෙකු ගායනයට සම්බන්ධ වන නැවියන් සමඟ පදය ගායනා කිරීම ඇතුළත් වේ. පැල්පත් "බෝනි" උදාහරණයක් ලෙස භාවිතා කිරීම;
පැන්ටිමන්: බෝනි රණශූරයෙකි,
කාර්ය මණ්ඩලය: වේ, හේ, යා!
බලන්න: 17 වන සහ 18 වන සියවසේ එංගලන්තයේ අමුතු හා පුදුම ඖෂධයකිපැල්පත්: රණශූරයෙක් සහ ටෙරියර් ,
කාර්ය මණ්ඩලය: ජීන්-François
පැල්පත් වැසියාට ඔවුන්ගේ ප්රතිචාරයේ දී, කාර්ය මණ්ඩලය එක් එක් පේළියේ අවසාන අක්ෂරයට හරියටම එකට එකතු වනු ඇත.
සැකයකින් තොරව, ප්රධාන ආකර්ෂණය ඔවුන් විඳදරාගත් දිගු මුහුදු ගමන්වලදී නාවිකයින් සෑම දිනකම මුහුණ දුන් දුෂ්කර අත්පොත කාර්යයන් සඳහා හාස්යය සහ විනෝදය පිළිබඳ හැඟීමක් ගෙන ඒම පැල්පත් දෙකේ විය. හොඳ පැල්පත් වැසියෙකු නැවේ සිටීම අමතර අත් කිහිපයක් වටින බව කියනු ලැබේ, එබැවින් මෙම වටිනා වත්කම බොහෝ විට සැහැල්ලු රාජකාරි, සහ / හෝ සමහර විට අමතර රම් වැනි විශේෂ වරප්රසාද භුක්ති වින්දේය.
පැමිණීම කෙසේ වෙතත්, එම නව ව්යාජ වාෂ්ප නැව්, උස නැව්වල කාලය සහ අමු මිනිස්බල අවශ්යතාවය අවසන් කළේය. එබැවින්, 20 වන ශතවර්ෂයේ ආරම්භය වන විට, මුහුදු පැල්පත්වල ශබ්දය කලාතුරකින් ඇසුණු අතර බොහෝ දුරට අමතක වී ඇත, නමුත් සිසිල් ජේම්ස් ෂාප් (1859-1924) ඇතුළු කැපී පෙනෙන කිහිප දෙනෙකුට ස්තූතිවන්ත වන්නට, අපට වඩා වැඩි උරුමයක් ඉතිරිව ඇත. මෙම නාවිකයින්ගේ වැඩ කරන ගීත 200 ක්.
බලන්න: ශ්රීමත් ෆ්රැන්සිස් වල්සිංහම්, ඔත්තු සේවාපතිජාතියේ වෙරළබඩ වෙළඳ නගරවල සහ ධීවර ගම්මානවල දිග පළල සංචාරය කරමින්, ෂාප් විශ්රාමික පැරණි නාවිකයන් සමඟ සම්මුඛ සාකච්ඡා කර එම සම්ප්රදායික වැඩ කරන ගීතවල වචන සහ සංගීතය යන දෙකම සටහන් කළේය. 'English folk-chanteys : with pianoforte companiment, introduction and notes' ඇතුළු එකතුව, ප්රථම වරට 1914 දී ප්රකාශයට පත් කරන ලදී.
වඩා මෑත කාලයේ දී, මෙම ගීත සෑම ග්රීෂ්ම සෘතුවකම ජීවයට ගෙන එන්නේඅපගේ සමුද්රීය උරුමයේ මෙම වැදගත් කොටස ආරක්ෂා කර ගැනීමට සහ අන් අය සමඟ බෙදා ගැනීමට රට පුරා මුහුදු යාත්රා වරායන්හි (සහ තැබෑරුම්) රඟ දක්වන පැල්පත් කණ්ඩායම්.