ປີສົງຄາມ A Milne
ຄົນສ່ວນໃຫຍ່ໃນທຸກມື້ນີ້ຈະຮູ້ຈັກ Alan Alexander (A. A.) Milne ດີທີ່ສຸດໃນຖານະເປັນຜູ້ຂຽນປຶ້ມ Winnie-the-Pooh. ໝີທີ່ຮັກນ້ຳເຜິ້ງຂອງສະໝອງນ້ອຍຫຼາຍ ແລະໝູ່ສັດຂອງຫຼິ້ນຂອງລາວ Piglet, Owl, Eeyore, Tigger ແລະໝູ່ເພື່ອນລ້ວນແຕ່ຖືກນຳມາສູ່ຊີວິດໃນເລື່ອງລາວທີ່ຂຽນໂດຍ Milne ເພື່ອສ້າງຄວາມບັນເທີງໃຫ້ກັບລູກຊາຍຂອງລາວ Christopher Robin.
ຕັ້ງແຕ່ລາວທຳອິດມາ. ປະກົດຕົວໃນປີ 1926, Winnie-the-Pooh ໄດ້ກາຍເປັນ superstar ແລະຍີ່ຫໍ້ລະດັບສາກົນ, ຂອບໃຈກັບສະບັບກາຕູນ Disney Studios ຂອງເລື່ອງລາວ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ Milne ເປັນຜູ້ຂຽນທີ່ຊື່ສຽງໄດ້ຖືກຈັບໄດ້ໃນຄວາມສໍາເລັດຂອງການສ້າງຂອງຕົນເອງແລະໃນທີ່ສຸດກໍ່ຖືກປົກຄຸມດ້ວຍມັນ. ລາວບໍ່ໄດ້ຢູ່ຄົນດຽວໃນນັ້ນ, ແນ່ນອນ.
ເຄື່ອງຫຼິ້ນ Harrods ຕົ້ນສະບັບທີ່ຊື້ໃຫ້ Christopher Milne ໃນຕົ້ນຊຸມປີ 1920. ຕາມເຂັມໂມງຈາກຊ້າຍລຸ່ມ: Tigger, Kanga, Edward Bear (a.k.a Winnie-the-Pooh), Eeyore, ແລະ Piglet.
ແຕ່ຕົ້ນຊຸມປີ 1920, A. A. Milne ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກດີທີ່ສຸດໃນນາມນັກຂຽນບົດລະຄອນ ແລະນັກຂຽນບົດເລື່ອງ. , ແລະຍັງເປັນອະດີດຜູ້ຊ່ວຍບັນນາທິການຂອງ Punch, ວາລະສານອັງກິດທີ່ໄດ້ກາຍເປັນສະຖາບັນແຫ່ງຊາດໂດຍຜ່ານເລື່ອງຕະຫລົກ, ກາຕູນແລະຄໍາຄິດຄໍາເຫັນ. ລາວມີອາຍຸພຽງແຕ່ 24 ປີໃນເວລາທີ່ລາວເຂົ້າເຮັດວຽກໃນປີ 1906.
ບາງຕອນທີ່ລາວຂຽນສໍາລັບ Punch ແມ່ນອີງໃສ່ຊີວິດຂອງຕົນເອງຢ່າງວ່າງເປົ່າ, ມັກຈະປອມຕົວຜ່ານຕົວລະຄອນແລະການຕັ້ງຄ່າ. ພວກເຂົາເຈົ້າແມ່ນມີລັກສະນະອ່ອນໂຍນ, humor wry ແລະບັນຍາກາດອັງກິດ unmistakeably ໃນທີ່ເຂົາມ່ວນໆກັບການເດີນທາງໄປແຄມທະເລ, ມື້ໃນສວນ, ເກມຕີເຄັກ ແລະງານລ້ຽງອາຫານຄ່ຳ.
ຜົນງານຂອງລາວໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມ. ຄໍເລັກຊັນບົດເລື່ອງ “The Sunny Side” ຂອງລາວໄດ້ຜ່ານ 12 ສະບັບໃນລະຫວ່າງປີ 1921 ແລະ 1931. ບາງຄັ້ງ, ຂອບທີ່ມືດມົວກວ່າສະແດງໃຫ້ເຫັນຜ່ານນິທານທີ່ອ່ອນເພຍ ແລະ ຫຼູຫຼາຂອງຊີວິດຢູ່ໃນເຂດບ້ານເກີດ.
ກ. A. Milne ໃນ 1922
Milne ເປັນເຈົ້າຫນ້າທີ່ສັນຍານໃນລະຫວ່າງ WWI ແລະເປັນພະຍານໃນຄັ້ງທໍາອິດການທໍາລາຍທີ່ທໍາລາຍນັກຂຽນແລະນັກກະວີຫນຸ່ມຄົນຫນຶ່ງ. ວຽກງານຂອງຕົນເອງກ່ຽວກັບເລື່ອງຂອງສົງຄາມບໍ່ໄດ້ມີຄວາມຫນ້າຢ້ານຂອງບົດກະວີຂອງ Wilfrid Owen ຫຼືຄວາມຂີ້ຕົວະຂອງ Siegfried Sassoon. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ນິທານທີ່ລຽບງ່າຍຂອງລາວກ່ຽວກັບຄວາມໂລບແລະຄວາມໂງ່ຈ້າຂອງລະບົບການປົກຄອງຍັງຄົງມີຜົນກະທົບໃນມື້ນີ້ດັ່ງທີ່ສະແດງຢູ່ໃນບົດກະວີຂອງລາວ "O.B.E.":
ຂ້ອຍຮູ້ຈັກກັບຕັນອຸດສາຫະກໍາ,
ຜູ້ທີ່ເຮັດລະເບີດໃຫຍ່ສໍາລັບ R.F.C. ,
ແລະ ຕົກລົງຫຼາຍ £.s.d.-
ແລະ ລາວ – ຂອບໃຈພະເຈົ້າ! - ມີ O.B.E.
ຂ້ອຍຮູ້ຈັກຜູ້ຍິງສາຍພັນ,
ຜູ້ທີ່ຖາມທະຫານບາງຄົນອອກມາດື່ມນໍ້າຊາ,
ແລະເວົ້າວ່າ “ຮັກຂ້ອຍ!” ແລະ “ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍເຫັນ” –
ແລະນາງ – ຂອບໃຈພະເຈົ້າ! - ມີ O.B.E.
ຂ້ອຍຮູ້ຈັກເພື່ອນຄົນໜຶ່ງຂອງຊາວສາມຄົນ,
ຜູ້ທີ່ໄດ້ວຽກເຮັດກັບ fat M.P.-
ບໍ່ສົນໃຈ Infantry ຫຼາຍ)
ເບິ່ງ_ນຳ: ຮົບຂອງ Corunna ແລະຊະຕາກໍາຂອງ Sir John Mooreແລະ ລາວ – ຂອບໃຈພະເຈົ້າ! – ມີ O.B.E.
ຂ້ອຍມີໝູ່; ເພື່ອນ, ແລະລາວ
ພຽງແຕ່ຖືສາຍສໍາລັບທ່ານແລະຂ້ອຍ,
ແລະຮັກສາຊາວເຢຍລະມັນຈາກທະເລ,
ແລະເສຍຊີວິດ - ໂດຍບໍ່ມີການO.B.E.
ຂອບໃຈພະເຈົ້າ!
ເບິ່ງ_ນຳ: Philippa ຂອງ Lancasterລາວຕາຍໂດຍບໍ່ມີ O.B.E.
ໃນບົດເລື່ອງໜຶ່ງຂອງລາວທີ່ Milne ເວົ້າຕະຫຼົກໃສ່ການມາເຖິງ (ຫຼືບໍ່ມາຮອດ) ຂອງດາວດວງທີສອງ ທີ່ຈະໝາຍເຖິງການເລື່ອນຊັ້ນຂອງລາວຈາກຮ້ອຍໂທຜູ້ທີ 2 ມາເປັນຮ້ອຍໂທ:
“ການສົ່ງເສີມໃນກອງທັບຂອງພວກເຮົາ ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ. ຫຼັງຈາກທີ່ໄດ້ພິຈາລະນາທຸກເລື່ອງ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສະຫຼຸບວ່າວິທີດຽວທີ່ຈະຊະນະດາວທີສອງຂອງຂ້ອຍແມ່ນເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດຊີວິດຂອງ Colonel. ຂ້າພະເຈົ້າເຄີຍຕິດຕາມເຂົາກ່ຽວກັບຄວາມຮັກໃນຄວາມຫວັງວ່າເຂົາຈະຕົກໃນທະເລ. ລາວເປັນຜູ້ຊາຍທີ່ແຂງແຮງ ແລະເປັນນັກລອຍນໍ້າທີ່ມີພະລັງ, ແຕ່ເມື່ອຢູ່ໃນນໍ້າ ມັນຈະບໍ່ເປັນການຍາກທີ່ຈະກອດຄໍຂອງລາວ ແລະໃຫ້ຄວາມຮູ້ສຶກວ່າຂ້ອຍກໍາລັງຊ່ວຍລາວ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ລາວປະຕິເສດທີ່ຈະຕົກຢູ່ໃນ."
ໃນອີກບົດໜຶ່ງ, “ເລື່ອງຕະຫຼົກ: ຄວາມໂສກເສົ້າ” ລາວປ່ຽນຄວາມໜ້າຢ້ານຂອງການອາໄສຢູ່ໃນຮ່ອງຮອຍກັບໜູ, ໃຫ້ເປັນເລື່ອງລາວຂອງໝາທີ່ຂີ້ຄ້ານກ່ຽວກັບບັນຫາທີ່ມີການພິມຜິດ. . ນິທານເລື່ອງໜຶ່ງເວົ້າເຖິງບັນຫາການທໍລະຍົດຂອງເຈົ້າໜ້າທີ່ຜູ້ໜຶ່ງເຊິ່ງເປັນຄູ່ແຂ່ງຮັກກັບພະເອກຂອງເລື່ອງ. "Armageddon" ເລືອກເອົາຄວາມຂັດແຍ້ງທີ່ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍໂດຍການໃຫ້ຄວາມສໍາຄັນກັບຄວາມປາດຖະຫນາຂອງນັກກ໊ອຟດື່ມເຫຼົ້າຂາວແລະໂຊດາທີ່ມີສິດທິພິເສດທີ່ເອີ້ນວ່າ Porkins ທີ່ຄິດວ່າອັງກິດຕ້ອງການສົງຄາມເພາະວ່າ "ພວກເຮົາອ່ອນແອ ... ພວກເຮົາຕ້ອງການສົງຄາມເພື່ອຕ້ານພວກເຮົາ."
“ມັນເຂົ້າໃຈດີໃນ Olympus,” Milne ຂຽນ, “ວ່າ Porkins ບໍ່ຕ້ອງຜິດຫວັງ.” ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ປະຕິບັດຕາມຈິນຕະນາການແບບ Ruritanian ຂອງ jiltedcaptains ແລະ propaganda patriotic, ທັງ ຫມົດ ຄວບ ຄຸມ ແລະ manipulated ໂດຍ ພຣະ, ທີ່ ແນະ ນໍາ ໃຫ້ ໂລກ ເຂົ້າ ໄປ ໃນ ສົງ ຄາມ.
ບົດກະວີ “From a Full Heart” ຂອງ Milne ເປີດເຜີຍ, ຜ່ານຮູບພາບທີ່ເກືອບໂງ່ຂອງມັນ, ຄວາມເລິກຂອງຄວາມປາຖະໜາຂອງທະຫານສໍາລັບສັນຕິພາບຫຼັງຈາກຄວາມຂັດແຍ້ງ:
ໂອ້, ຂ້ອຍເມື່ອຍກັບສຽງດັງ ແລະສຽງດັງ. ຄວາມວຸ້ນວາຍຂອງການສູ້ຮົບ
ຂ້ອຍກໍ່ຄຽດແຄ້ນຍ້ອນຝູງງົວຫຼຸດລົງ,
ແລະສຽງດັງຂອງ bluebells ແມ່ນການຕາຍຂອງຕັບຂອງຂ້ອຍ,
ແລະສຽງດັງຂອງ dandelion ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍສັ່ນສະເທືອນ,
ແລະ glacier, ໃນການເຄື່ອນໄຫວ, ແມ່ນຕື່ນເຕັ້ນຫຼາຍ,
ແລະຂ້າພະເຈົ້າປະສາດ, ໃນເວລາທີ່ຢືນຢູ່ຫນຶ່ງ, ຂອງແສງສະຫວ່າງ -
ໃຫ້ ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ ສັນ ຕິ ພາບ; ນັ້ນແມ່ນທັງຫມົດ, ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຊອກຫາ…
ເວົ້າ, ເລີ່ມຕົ້ນໃນວັນເສົາອາທິດ.
ພາສາທີ່ລຽບງ່າຍ, ແປກປະຫຼາດນີ້ສະແດງເຖິງ “ການຕົກຕະລຶງຂອງເປືອກຫອຍ” (ເຊິ່ງຕອນນີ້ຈະເອີ້ນວ່າ PTSD) ໄດ້ຢ່າງມີປະສິດທິພາບ. ສຽງລົບກວນເລັກນ້ອຍທີ່ສຸດ ຫຼືການເຄື່ອນໄຫວທີ່ບໍ່ຄາດຄິດສາມາດເຮັດໃຫ້ເກີດການສະທ້ອນໄດ້. ສົງຄາມທຳລາຍຄວາມສຳພັນຂອງພວກເຮົາກັບທຳມະຊາດ.
ໃນລະຫວ່າງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ 2 Milne ກາຍເປັນຫົວໜ້າກອງບັນຊາການ, ເຖິງວ່າປະສົບການ WWI ຂອງລາວເຮັດໃຫ້ລາວຕໍ່ຕ້ານສົງຄາມ. ມິດຕະພາບຂອງລາວກັບ P.G. Wodehouse ໄດ້ທໍາລາຍການອອກອາກາດທາງການເມືອງ Wodehouse ໄດ້ເຮັດຫຼັງຈາກຖືກຈັບເຂົ້າຄຸກໂດຍ Nazis.
Milne ມີຄວາມຄຽດແຄ້ນຕໍ່ຊື່ສຽງຂອງເລື່ອງລາວກ່ຽວກັບ Pooh ແລະຫມູ່ເພື່ອນຂອງລາວ ແລະກັບຄືນສູ່ປະເພດທີ່ລາວມັກຂອງການຂຽນແບບຕະຫຼົກແບບຕະຫຼົກສຳລັບຜູ້ໃຫຍ່. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເລື່ອງ Winnie-the-Pooh ຍັງຄົງເປັນລາຍລັກອັກສອນທີ່ລາວເປັນທີ່ຮູ້ຈັກດີທີ່ສຸດ.
ໃນປີ 1975, ນັກຂຽນເລື່ອງຕະຫຼົກ Alan Coren, ເຊິ່ງໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ຊ່ວຍບັນນາທິການຂອງ Punch ໃນໄວ 20 ປີຂອງລາວ, ຂຽນບົດເລື່ອງທີ່ເອີ້ນວ່າ "The Hell at Pooh Corner" ບໍ່ດົນຫລັງຈາກການພິມຊີວະປະຫວັດຂອງ Christopher Milne, ເຊິ່ງໄດ້ເປີດເຜີຍຄວາມເປັນຈິງບາງຢ່າງກ່ຽວກັບຊີວິດບ້ານ. ກັບ Milnes ໄດ້.
ໃນຊິ້ນສ່ວນຂອງ Coren, ໝີ Pooh ທີ່ໜ້າລັງກຽດ, ຂີ້ຄ້ານເບິ່ງຄືນຊີວິດຂອງລາວ ແລະສິ່ງທີ່ອາດຈະເກີດຂຶ້ນ. ເມື່ອ "ສໍາພາດ" ໂດຍ Coren, ຜູ້ທີ່ແນະນໍາວ່າເຖິງວ່າຈະມີທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ, ຊີວິດກັບ Milnes ຈະຕ້ອງມີຄວາມມ່ວນ, ລາວໃຫ້ຄໍາຕອບທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ:
“A. A. Milne,' Pooh ຂັດຂວາງ, 'ເປັນຜູ້ຊ່ວຍບັນນາທິການຂອງ Punch. ລາວເຄີຍກັບບ້ານຄືກັບ Bela Lugosi. ຂ້ອຍບອກເຈົ້າວ່າ, ຖ້າພວກເຮົາຢາກຫົວເລາະ, ພວກເຮົາເຄີຍຍ່າງເລາະໄປມາຢູ່ສຸສານ Hampstead.'” ລາວເປັນຄົນລຸ້ນໜຶ່ງທີ່ບໍ່ເຄີຍມີການແບ່ງປັນປະສົບການຫຼືອາລົມຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຕະຫລົກໄດ້ຊ່ວຍເຂົາເຈົ້າໃຫ້ຮັບມື.
ສຳເນົາຂອງຂ້ອຍເອງຂອງ "The Sunny Side" ຂອງ Milne ແມ່ນແຕກຫັກ. ຢູ່ໜ້າປົກ, ມີຄຳຈາລຶກຈາກປ້າ ແລະຜົວຂອງຂ້ອຍເຖິງແມ່ໃນວັນເກີດຂອງນາງ. ວັນທີແມ່ນວັນທີ 22 ພຶດສະພາ 1943. ມັນເປັນການປອບໂຍນຢ່າງແປກທີ່ຈະຄິດວ່າເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການຊື່ນຊົມຈາກຄວາມຕະຫຼົກຂອງລາວຢູ່ໃນຄວາມເລິກຂອງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ 2, ຄືກັບວ່າວິນຍານຂອງຂ້ອຍຕື່ນຂຶ້ນທຸກຄັ້ງທີ່ຂ້ອຍອ່ານມັນ.
Miriam Bibby BA MPhil FSA Scot ເປັນນັກປະຫວັດສາດ, ນັກວິທະຍາສາດອີຍິບ ແລະນັກໂບຮານຄະດີທີ່ມີຄວາມສົນໃຈເປັນພິເສດໃນປະຫວັດສາດຂອງສັດປີກ. Miriam ມີເຮັດວຽກເປັນພິພິທະພັນ curator, ນັກວິຊາການວິທະຍາໄລ, ບັນນາທິການແລະທີ່ປຶກສາດ້ານການຄຸ້ມຄອງມໍລະດົກ. ປະຈຸບັນນາງກຳລັງຈົບປະລິນຍາເອກຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Glasgow.