Viktorijos laikų žodžiai ir frazės
Ką reiškia, kai jūsų nosis apibūdinama kaip akvilininė? Ar gerai gyventi dviese? Ar tikrai norėtumėte valgyti salmius?
Britų anglų kalba nuo Viktorijos laikų labai nepasikeitė, todėl ir šiandien galima palyginti lengvai skaityti XIX a. literatūrą. Tačiau didelė dalis Viktorijos epochoje plačiai vartotų žodžių ir frazių (tarp jų daug senesnės kilmės) nuo to laiko tapo nebenaudojami, o kai kurių iš jų peržiūrėjimas suteikia įdomių žinių apie Viktorijos laikų gyvenimą.ir psichologija.
Taip pat žr: Kilsyth mūšisViena iš sričių, kurioje Viktorijos laikų gyventojai, atrodo, turėjo daugybę aprašymų, buvo veido, dar vadinamo visage , veidas arba phiz . tai buvo sritis, kuria jie labai domėjosi ir tikėjo, kad tam tikri veido bruožai gali padėti suprasti jūsų charakterį. kai kurie Viktorijos laikų aprašymai buvo gana pagiriamieji, pvz. Atėnų burna arba Cairngorm akis Charlotte Brontë's "Jane Eyre". Jūsų nosį galima apibūdinti kaip Roman (jei jis turėtų aukštą tiltą), Akvilina (kaip erelis) arba Coriolanian (kaip Koriolanas). Bet tai tik paviršutiniški apibūdinimai, jei skaitysite Dickenso ir Thackeray'aus kūrinius, netrukus pamatysite, kad veidų aprašymų gausa dažniausiai būna nekomplimentari ir pasižymi neįtikėtinu išradingumu. Vienas dalykas, kai tavo veidas lyginamas su obuoliu, bet vieno vargšo "Gyvenimo mūšio" veikėjo veidas apibūdinamas kaip "dryžuotas kaip žiemą"."Kažkieno bagažas" pagyvenęs žmogus turi laimę būti apibūdintas kaip "malonaus seno graikinio riešuto kiauto veido", o Marlis "Kalėdų giesmėje" turi veidą "kaip blogas omaras tamsiame rūsyje".
Dikensas tikrai buvo tokių dalykų karalius: kas gi nenorėtų, kad jis jo veidą apibūdintų kaip "kreivą, išvirkščią figūrą". Atleiskite, jei manote, kad jis taip apibūdino tik savo knygų personažus, nes jo negrožinės literatūros kūriniuose yra tokių pat nepadorių apibūdinimų apie žmones, kuriuos jis sutiko realiame gyvenime. Sakoma, kad vienas jo sutiktas pirklysturi "plokščią ir putlią nosį, panašią į paskutinę naują braškę", o pasakojant pažįstamo pasakojimą, kepyklėlėje dirbanti moteris buvo apibūdinta kaip "kieta senučiukė lininiais plaukais, neišsivysčiusi, tarsi būtų maitinta sėklomis".
Kai kas nors tavo veidą palygina su "Abernethy" sausainiais
Tačiau ne tik tada, kai savo veidą lygindavo su įvairiais nekomplikuotais dalykais, Viktorijos laikų gyventojai turėjo kitokį žodyną. Dviejų aukštų pastatas buvo apibūdinamas kaip "viena pora laiptų" arba tiesiog "viena pora", trijų aukštų pastatas - "dvi poros" ir t. t. Jei nuomojotės kambarį viename iš šių pastatų, pastato priekyje arba gale jis galėjo būti apibūdinamas kaip jūsų "dviejų"pora atgal" arba "keturių porų priekyje". Priekinės durys buvo gatvės durys ir visos vidaus durys buvo kambario durys .
Taip pat žr: Hannah Beswick, laikrodžio mumijaViktorijos laikais taip pat vyravo tendencija daiktus pavadinti atsižvelgiant į jų kilmę. Maroko oda , Švediška žievė , Berlyno pirštinės , Ulsterio paltai , Velso perukai ir Kidderminsterio kilimas paminėti keletą.
Kalbant apie maistą ir gėrimus, džinas dažnai buvo vadinamas Hollands (nes į Britaniją pateko per Nyderlandus), o foie gras buvo žinomas kaip Strasbūro pyragas kai jis buvo įvilktas į tešlą. Tuo pačiu metu buvo ir kitų įprastų maisto produktų, kurie šiandien Didžiojoje Britanijoje beveik išnyko, pvz. Kromeskis (bulvių kroketo rūšis), anglo-indų Mulligatawny sriuba ir Salmi (žvėrienos troškinys).
Su alkoholiu buvo Rumšiškių krūmas , taip pat vadinamas krūmai kuris buvo gaminamas iš romo ir vieno ar daugiau citrusinių vaisių, stovo perforatorius pagamintas iš rytietiško spirito arako, taip pat buvo karšto vyno Rūkymas vyskupas kaip filme "Kalėdų giesmė".
Tai tik ledkalnio viršūnė, nes yra šimtai kitų žodžių ir frazių, kurie, nors XIX a. buvo plačiai vartojami, šiandien yra beveik pamiršti. Vindsoro kėdė su tantalus pilnas Rumšiškių krūmas ir priklijuokite savo Roman nosį į Viktorijos laikų literatūros knygą, atkreipkite dėmesį į neįprastus žodžius ir frazes!
Jamesas Rayneris Islandijos universitete ir Malmės universitete Švedijoje studijavo anglų kalbą ir Kaukazo studijas. Jis vis dar gyvena gimtajame kaime Vaito saloje ir bando rasti savo gyvenimo kryptį.