Giáng sinh Tudor

 Giáng sinh Tudor

Paul King

Từ rất lâu trước khi Chúa giáng sinh, giữa mùa đông luôn là thời điểm để quần chúng vui chơi. Nguồn gốc của các nghi lễ giữa mùa đông là ngày đông chí - ngày ngắn nhất - rơi vào ngày 21 tháng 12. Sau ngày này, ngày dài ra và sự trở lại của mùa xuân, mùa của cuộc sống, đã được háo hức mong đợi. Do đó, đây là thời điểm để ăn mừng cả việc kết thúc vụ gieo hạt mùa thu và thực tế là mặt trời 'ban sự sống' đã không bỏ rơi họ. Những ngọn lửa được thắp lên để giúp củng cố 'Mặt trời vô song'.

Đối với những người theo đạo Cơ đốc, thế giới trong thời kỳ này kỷ niệm câu chuyện về sự ra đời của Chúa Giê-su trong máng cỏ ở Bethlehem. Tuy nhiên, thánh thư không đề cập đến thời gian trong năm mà chỉ đề cập đến ngày giáng sinh thực sự. Ngay cả lịch hiện tại của chúng ta được cho là tính toán số năm kể từ ngày Chúa giáng sinh, cũng được Dionysius, một tu sĩ người Ý 'vô số', soạn thảo vào thế kỷ thứ sáu để tương ứng với một Lễ hội của người La Mã.

Chi tiết từ Oberried Altarpiece, 'Sự ra đời của Chúa Kitô', Hans Holbein c. 1520

Cho đến thế kỷ thứ 4, Giáng sinh có thể được tổ chức trên khắp châu Âu ở bất cứ đâu từ đầu tháng 1 đến cuối tháng 9. Chính Giáo hoàng Julius I đã nảy ra ý tưởng sáng suốt về việc chọn ngày 25 tháng 12 làm ngày Chúa giáng sinh thực sự. Sự lựa chọn có vẻ hợp lý và khôn ngoan – làm lu mờ tôn giáo với những ngày lễ và lễ kỷ niệm hiện có. cuộc vui nào cũng đượcgiờ đây có thể được quy cho sự ra đời của Chúa Kitô chứ không phải bất kỳ nghi lễ ngoại giáo cổ xưa nào.

Xem thêm: Nhiệm vụ của Lữ đoàn ánh sáng

Một sự mờ nhạt như vậy có thể liên quan đến Lễ của những kẻ ngu ngốc, do Chúa tể của sự cai trị sai lầm chủ trì. Bữa tiệc là một sự kiện phóng túng, liên quan đến uống rượu nhiều, ăn chơi trác táng và đảo ngược vai trò. Lord of Misrule, thường là một thường dân nổi tiếng biết cách tận hưởng bản thân, đã được chọn để chỉ đạo cuộc giải trí. Lễ hội được cho là có nguồn gốc từ các ông chủ La Mã nhân từ, những người đã cho phép người hầu của họ làm ông chủ trong một thời gian.

Nhà thờ đã tham gia hành động bằng cách cho phép một cậu bé hợp xướng, được bầu bởi các đồng nghiệp của mình, làm Giám mục trong thời gian đó. khoảng thời gian bắt đầu từ Ngày Thánh Nicholas (ngày 6 tháng 12) cho đến Ngày Thánh Innocents (28 tháng 12). Trong thời kỳ đó, cậu bé được chọn, tượng trưng cho quyền lực thấp nhất, sẽ mặc trang phục đầy đủ của Giám mục và tiến hành các nghi lễ của Nhà thờ. Nhiều nhà thờ lớn đã áp dụng phong tục này bao gồm York, Winchester, Salisbury Canterbury và Westminster. Henry VIII đã bãi bỏ Boy Bishops tuy nhiên một số nhà thờ, bao gồm Hereford và Salisbury Cathedrals, vẫn tiếp tục thực hành ngày nay.

Việc đốt khúc gỗ Yule được cho là bắt nguồn từ nghi lễ giữa mùa đông của những kẻ xâm lược Viking đầu tiên, những người đã đốt những đống lửa khổng lồ để chào mừng lễ hội ánh sáng của họ. Từ 'Yule' đã tồn tại trong tiếng Anh trong nhiều thế kỷ như một thuật ngữ thay thếcho Giáng sinh.

Theo truyền thống, một khúc gỗ lớn sẽ được chọn trong rừng vào đêm Giáng sinh, được trang trí bằng những dải ruy băng, được kéo về nhà và đặt trên lò sưởi. Sau khi thắp sáng, nó tiếp tục cháy trong suốt mười hai ngày của lễ Giáng sinh. Việc giữ lại một số hài cốt cháy thành than để đốt khúc gỗ cho năm sau được coi là may mắn.

Cho dù từ carol bắt nguồn từ tiếng Latinh caraula hay tiếng Pháp carole , ý nghĩa ban đầu của nó là như nhau – một điệu nhảy với một bài hát. Yếu tố khiêu vũ dường như đã biến mất qua nhiều thế kỷ nhưng bài hát được sử dụng để truyền tải những câu chuyện, thường là về Chúa giáng sinh. Bộ sưu tập các bài hát mừng được xuất bản sớm nhất được ghi chép lại là vào năm 1521, bởi Wynken de Worde, bao gồm Bài hát mừng của Boars Head.

Các bài hát mừng đã phát triển mạnh mẽ trong suốt thời Tudor như một cách để ăn mừng Giáng sinh và truyền bá câu chuyện về Chúa giáng sinh. Tuy nhiên, các lễ kỷ niệm đã kết thúc đột ngột vào thế kỷ XVII khi những người Thanh giáo cấm tất cả các lễ hội kể cả Giáng sinh. Đáng ngạc nhiên là những bài hát mừng hầu như không còn tồn tại cho đến khi người Victoria khôi phục lại khái niệm về 'Giáng sinh kiểu Anh thời Olde', trong đó bao gồm những bài hát hay truyền thống như While Shepherds Watched Its Fels By Night The Holly and the Ivy as cũng như giới thiệu rất nhiều bản hit mới – Away in a Manger, O Little Town of Bethlehem – chỉ đề cập đến một số ít.

Mười hai ngày củaGiáng sinh sẽ là kỳ nghỉ được chào đón nhất đối với những người lao động trên đất liền, mà vào thời Tudor sẽ là đại đa số người dân. Tất cả công việc, ngoại trừ việc chăm sóc động vật, sẽ dừng lại, bắt đầu lại vào Thứ Hai Cày, ngày thứ Hai đầu tiên sau Đêm thứ Mười hai.

'Twelfths' có các quy tắc nghiêm ngặt, một trong số đó cấm quay, nghề chính của phụ nữ. Hoa được đặt trên và xung quanh bánh xe một cách trang trọng để ngăn chặn việc sử dụng chúng.

Trong Mười hai ngày, mọi người sẽ đến thăm những người hàng xóm của họ để chia sẻ và thưởng thức món 'pye bằm' truyền thống. Pyes sẽ bao gồm mười ba thành phần, tượng trưng cho Chúa Kitô và các tông đồ của ngài, điển hình là trái cây sấy khô, gia vị và tất nhiên là một ít thịt cừu băm nhỏ – để tưởng nhớ những người chăn cừu.

Những bữa tiệc linh đình sẽ là nguồn dự trữ của hoàng gia và quý tộc. Gà tây lần đầu tiên được đưa vào Anh vào khoảng năm 1523 với Henry VIII là một trong những người đầu tiên ăn nó như một phần của bữa tiệc Giáng sinh. Sự phổ biến của loài chim này tăng lên nhanh chóng, và chẳng mấy chốc, mỗi năm, người ta có thể nhìn thấy những đàn gà tây lớn đi bộ đến London từ Norfolk, Suffolk và Cambridgeshire; một cuộc hành trình mà họ có thể đã bắt đầu từ tháng 8.

Một chiếc bánh Giáng sinh Tudor thực sự là một cảnh tượng đáng chiêm ngưỡng nhưng không phải là thứ mà người ăn chay có thể thưởng thức. Nội dung của món ăn này bao gồm một con gà tây nhồi với một con ngỗng nhồimột con gà nhồi chim đa đa một con chim bồ câu. Tất cả những thứ này được đặt trong một hộp bánh ngọt, được gọi là quan tài và được phục vụ xung quanh là thỏ rừng, chim săn nhỏ và gà rừng. Những chiếc bánh nướng nhỏ được gọi là bánh nhai có phần ngọn bị chụm lại, khiến chúng trông giống như những chiếc bánh bắp cải nhỏ hoặc bánh rán.

Xem thêm: hôn thứ sáu

Bánh nướng cho bàn tiệc Giáng sinh của Tudor

Và để rửa sạch tất cả, một thức uống từ bát Wassail. Từ 'Wassail' bắt nguồn từ tiếng Anglo-Saxon 'Waes-hael', có nghĩa là 'toàn vẹn' hoặc 'sức khỏe tốt'. Cái bát, một thùng gỗ lớn chứa tới một gallon rượu bia nóng, đường, gia vị và táo. Cú đấm này được chia sẻ với bạn bè và hàng xóm. Một lớp vỏ bánh mì được đặt dưới đáy bát Wassail và được dâng cho người quan trọng nhất trong phòng – do đó, ngày nay bánh mì nướng được coi là một phần của bất kỳ nghi thức uống rượu nào.

Paul King

Paul King là một nhà sử học đam mê và đam mê khám phá, người đã dành cả cuộc đời mình để khám phá lịch sử hấp dẫn và di sản văn hóa phong phú của nước Anh. Sinh ra và lớn lên ở vùng nông thôn hùng vĩ của Yorkshire, Paul đã đánh giá cao những câu chuyện và bí mật được chôn giấu trong những cảnh quan cổ xưa và các địa danh lịch sử rải rác khắp đất nước. Với tấm bằng Khảo cổ học và Lịch sử của Đại học Oxford nổi tiếng, Paul đã dành nhiều năm nghiên cứu kho lưu trữ, khai quật các địa điểm khảo cổ và bắt đầu những chuyến hành trình phiêu lưu khắp nước Anh.Tình yêu của Paul dành cho lịch sử và di sản có thể cảm nhận được trong phong cách viết sống động và hấp dẫn của ông. Khả năng đưa độc giả quay ngược thời gian, khiến họ đắm chìm trong tấm thảm hấp dẫn về quá khứ của nước Anh, đã mang lại cho ông danh tiếng được kính trọng với tư cách là một nhà sử học và người kể chuyện nổi tiếng. Thông qua blog hấp dẫn của mình, Paul mời độc giả tham gia cùng anh trong chuyến khám phá ảo về kho báu lịch sử của nước Anh, chia sẻ những hiểu biết sâu sắc được nghiên cứu kỹ lưỡng, những giai thoại hấp dẫn và những sự thật ít được biết đến.Với niềm tin vững chắc rằng hiểu biết về quá khứ là chìa khóa để định hình tương lai của chúng ta, blog của Paul đóng vai trò là một hướng dẫn toàn diện, giới thiệu cho người đọc nhiều chủ đề lịch sử: từ những vòng tròn đá cổ bí ẩn của Avebury đến những lâu đài và cung điện tráng lệ từng là nơi ở của Những vị vua và hoàng hậu. Cho dù bạn là một dày dạn kinh nghiệmngười đam mê lịch sử hoặc ai đó đang tìm kiếm lời giới thiệu về di sản đầy mê hoặc của nước Anh, thì blog của Paul là một nguồn thông tin hữu ích.Là một du khách dày dạn kinh nghiệm, blog của Paul không chỉ giới hạn ở những tập sách bụi bặm của quá khứ. Với con mắt thích phiêu lưu, anh ấy thường xuyên bắt tay vào các chuyến khám phá tại chỗ, ghi lại những trải nghiệm và khám phá của mình thông qua những bức ảnh tuyệt đẹp và những câu chuyện hấp dẫn. Từ vùng cao nguyên gồ ghề của Scotland đến những ngôi làng đẹp như tranh vẽ của Cotswold, Paul đưa độc giả đi theo những chuyến thám hiểm của mình, khai quật những viên ngọc ẩn giấu và chia sẻ những cuộc gặp gỡ cá nhân với truyền thống và phong tục địa phương.Sự cống hiến của Paul trong việc quảng bá và bảo tồn di sản của nước Anh còn vượt ra ngoài blog của anh ấy. Anh tích cực tham gia vào các sáng kiến ​​bảo tồn, giúp khôi phục các di tích lịch sử và giáo dục cộng đồng địa phương về tầm quan trọng của việc bảo tồn di sản văn hóa của họ. Thông qua công việc của mình, Paul không chỉ cố gắng giáo dục và giải trí mà còn truyền cảm hứng đánh giá cao hơn đối với tấm thảm di sản phong phú tồn tại xung quanh chúng ta.Tham gia cùng Paul trong cuộc hành trình hấp dẫn của anh ấy xuyên thời gian khi anh ấy hướng dẫn bạn mở khóa những bí mật về quá khứ của nước Anh và khám phá những câu chuyện đã hình thành nên một quốc gia.