İngilis Tommy, Tommy Atkins
1794-cü il Flandriyada, Boxtel döyüşünün ən yüksək nöqtəsindədir. Vellinqton hersoqu palçıqda ölümcül yaralanmış bir əsgərlə rastlaşdıqda qanlı şəkildə əlbəyaxa döyüşlərdə iştirak edən ilk komandanlığı olan 33-cü Ayaq Alayı ilə birlikdədir. Bu sıravi Tomas Atkinsdir. “Heç bir şey yoxdur, ser, hər şey bir günlük işdə” cəsur əsgər ölməzdən əvvəl deyir.
Hazırda 1815-ci ildir və “Dəmir Hersoq”un 46 yaşı var. Cəsur İngilis əsgərini təcəssüm etdirmək üçün istifadə edilə biləcək bir ad təklifi üçün Müharibə İdarəsi tərəfindən ona müraciət edildi, 'Əsgərin Cib Kitabı'nın necə doldurulması lazım olduğunu göstərmək üçün bir nəşrdə nümunə ad kimi istifadə olunsun. Boxtel döyüşünə qayıdaraq, Hersoq “Əsgər Tomas Atkins”i təklif edir.
Bu, indi “Tommy Atkins” termininin mənşəyinin yalnız bir izahıdır*. Britaniya ordusunda adi bir əsgərə istinad etmək üçün istifadə olunur.
Termin 19-cu əsrin ortalarında kifayət qədər geniş və həqiqətən də olduqca aşağılayıcı şəkildə istifadə edilmişdir. Rudyard Kipling bunu Kazarlama otağı Ballardları (1892) adlı 'Tommy' adlı şeirində yekunlaşdırır və burada Kiplinq sülh dövründə əsgərə qarşı rəftarını, onun davranış tərzini əks etdirir. vətənini müdafiə etmək və ya döyüşmək üçün lazım olan kimi təriflənirdi. Əsgər nöqteyi-nəzərindən yazdığı “Tommy” şeiri cəmiyyətdə münasibətin dəyişdirilməsinin zəruriliyi barədə məlumatlılığı artırdı.adi əsgərə doğru.
‘Mən bir pivə pivə almaq üçün ictimai iaşəyə girdim, /The publican ‘e ups and sez: “Biz heç bir qırmızı paltoya qulluq etmirik.” /Qızlar barda güldülər və ölmək üçün güldülər, /Yenə küçəyə çıxdım və öz-özümə hiss edirəm. ”; /Ancaq qrup çalmağa başlayanda "Təşəkkür edirəm, Mister Atkins" - /Qrup oynamağa başlayır, mənim oğlanlarım, qrup çalmağa başlayır. /O, qrup ifa etməyə başlayanda “Təşəkkür edirəm, Mister Atkins”.
'Mən bacardığım qədər ayıq bir teatra girdim, /Onlar sərxoş bir mülki otaq verdilər, lakin 'Mənim üçün heç biri deyil; /Məni qalereyaya və ya musiqinin ətrafına göndərdilər - ‘hamısı, /Amma döyüşməyə gələndə’, Ya Rəbb! Məni tövlələrə itələyəcəklər! /Çünki bu Tommy, və Tommy ki, və' “Tommy, bayırda gözlə”; /Amma bu, döyüşçü dalğada olanda “Atkins üçün xüsusi qatar”dır – /Qoşqun gəmisi dalğadadır, mənim oğlanlarım, qoşun gəmisi dalğadadır, /O, “Atkins üçün xüsusi qatar” döyüşçü dalğada olanda…'Siz Bizim üçün daha yaxşı yemək, məktəblər, yanğınlar və hamısını danışın, /Əgər bizə rasional davransanız, həddindən artıq yemək gözləyəcəyik. /Aşpaz otağına qarışmayın, üzümüzə sübut edin /Dul qadının forması əsgərin rüsvayçılığı deyil. /Çünki bu Tommy, o Tommy, və 'Onu qov, vəhşi! /Amma silahlar atmağa başlayanda “Ölkənin xilaskarı” olur;/Bu Tommy, bu Tommy və istədiyiniz hər şey; /An' Tommy çiçək açan axmaq deyil – əmin ola bilərsiniz ki, Tommy görür!'
Rudyard Kipling
Kiplinq ictimaiyyətin münasibətini dəyişməyə kömək etdi mərhum Viktoriya dövrünün adi əsgəri. Hal-hazırda "Tommy" termini daha çox I Dünya Müharibəsi əsgərləri ilə əlaqələndirilir və Vellinqtonun 1815-ci ildə adı təklif edərkən ağlına gətirdiyi kimi, onların şücaət və qəhrəmanlığına qarşı sevgi və hörmətlə istifadə olunur. Ölən Harri Patç. 2009-cu ildə 111 yaşında, I Dünya Müharibəsində vuruşmuş sağ qalan sonuncu İngilis əsgəri olduğu üçün “Son Tommi” kimi tanınırdı.
Bu məqaləni bəziləri ilə yekunlaşdıracağıq. Dünyanın bəlkə də ən yaxşı pis şairi, Dandi Bardı Uilyam MakQonaqallın ölməz misraları, Kiplinqin Britaniya Tommiyə qarşı aşağılayıcı tonu kimi gördüklərinə 1898-ci ildə yazdığı "Tommy Atkinsin mədhindəki sətirlər" şeiri ilə cavab verdi.
Təəssüf ki, MakQonaqall Kiplinqin Barak-Otaq Ballardlarını tamamilə səhv başa düşmüş ola bilər: görünür, o, "Tommy"-ni Kiplinqin onun haqqındakı fikri - "dilənçi" kimi təsəvvür etdiyinə qarşı müdafiə edir. və Kiplinqin şeirlərinin bütün nöqtəsini tamamilə qaçırıb.
Tommy Atkinsin mədhindəki sətirlər (1898)
Tommy Atkinsə uğurlar, o, çox cəsur insandır,
Və bunu inkar etmək üçün çox az adam var;
Və onun xarici düşmənləri ilə qarşılaşmaqo, heç vaxt qorxmur,
Buna görə də Rudyard Kipling-in dediyi kimi o, dilənçi deyil.
Xeyr, o, hökumətimiz tərəfindən ödənilir və onun muzduna layiqdir;
Və müharibə vaxtı bizim sahillərdən düşmənlərimizi təqaüdə çıxarır,
Ona yalvarmağa ehtiyac yoxdur; yox, o qədər də alçaq bir şey yoxdur;
Xeyr, o, xarici düşmənlə qarşılaşmağı daha şərəfli hesab edir.
Xeyr, o, dilənçi deyil, daha faydalı insandır,
Və Şekspirin dediyi kimi, onun ömrü bir azdır;
Və topun ağzında şöhrət axtarır,
O, ianə dalınca qapı-qapı gəzmir.
Həmçinin bax: Robert 'Rabbi' BurnsOh, evdən uzaqda olan Tommy Atkins haqqında düşünün,
Döyüş meydanında uzanıb, yerin soyuq gili;
Və başını yastıqlayan daş və ya çantası,
Yaxınlığında yaralı və ölmüş yoldaşları da var.
Və orada yatarkən, yazıq, evdə arvadını düşünür,
Və fikirdən ürəyi qanır, və o inləyir;
Və yanağından çoxlu göz yaşı axır,
Əziz dostlarını və övladlarını düşünəndə.
Mehriban xristianlar, onu düşünərkən uzaqda, uzaqda,
Kraliçası və Vətəni üçün qorxmadan vuruşmaq;
Allah getdiyi yerdə onu qorusun,
Və ona düşmənlərinə qalib gəlmək üçün güc ver.
Əsgəri dilənçi adlandırmaq çox alçaldıcı bir addır
Və mənim fikrimcə bu, çox böyük ayıbdır;
Və onu dilənçi adlandıran adam deyil. əsgər dostu,
Həmçinin bax: ChesterVə məntiqli deyiləsgər ondan asılı olmalıdır.
Əsgər hörmət edilməli olan bir insandır,
Vətən tərəfindən də diqqətdən kənarda qalmamalıdır;
Çünki o, bizim xaricilərlə döyüşür. düşmənləri və həyatı təhlükə altındadır
Qohumlarını və əziz həyat yoldaşını arxada qoyub.
Sonra Tommy Atkins üçün tələsin, o, xalqın dostudur,
Çünki xarici düşmənlər bizə hücum edir, o, bizi müdafiə edir;
O, Rudyard Kiplinqin dediyi kimi, dilənçi deyil,
Xeyr, onun dilənməsinə ehtiyac yoxdur, o, öz ticarəti ilə yaşayır.
Və sonda deyəcəyəm:
Uzaqda olanda arvadını və uşaqlarını unutma;
Ancaq bacardığın qədər onlara kömək et,
Unutmayın ki, Tommy Atkins çox faydalı insandır.
William McGonagall
*Başqa bir versiya isə odur ki, 'Tommy Atkins' termininin mənşəyi geriyə götürülə bilər. hələ 1745-ci ildə Yamaykadan qoşunlar arasında baş verən üsyanla bağlı məktub göndərildiyi zaman "Tommy Atkins özünü gözəl aparırdı".