Brytyjski Tommy, Tommy Atkins
Jest rok 1794 we Flandrii, w szczytowym momencie bitwy pod Boxtel. Książę Wellington jest ze swoim pierwszym dowództwem, 33. pułkiem piechoty, który był krwawo zaangażowany w walkę wręcz, kiedy natknął się na żołnierza leżącego śmiertelnie rannego w błocie. To szeregowy Thomas Atkins. "Wszystko w porządku, sir, wszystko w ciągu dnia pracy" - mówi dzielny żołnierz tuż przed śmiercią.
Jest rok 1815, a "Żelazny Książę" ma 46 lat. Ministerstwo Wojny zwróciło się do niego z prośbą o zasugerowanie imienia, które mogłoby uosabiać dzielnego brytyjskiego żołnierza i być użyte jako przykładowe imię w publikacji pokazującej, jak powinna być wypełniana "Kieszonkowa książeczka żołnierza". Wracając myślami do bitwy pod Boxtel, Książę sugeruje "Szeregowca Thomasa Atkinsa".
To tylko jedno z wyjaśnień* pochodzenia określenia "Tommy Atkins", obecnie używanego w odniesieniu do zwykłego żołnierza armii brytyjskiej.
Termin ten był używany dość powszechnie, a nawet raczej pogardliwie, w połowie XIX w. Rudyard Kipling podsumowuje to w swoim wierszu "Tommy", jednym z jego Barrack-Room Ballards (1892), w którym Kipling kontrastuje podły sposób, w jaki żołnierz był traktowany w czasie pokoju, ze sposobem, w jaki był chwalony, gdy tylko był potrzebny do obrony lub walki o swój kraj. Jego wiersz "Tommy", napisany z punktu widzenia żołnierza, podniósł świadomość opinii publicznej na temat potrzeby zmiany podejścia do zwykłego żołnierza.
"Poszedłem do pubu po kufel piwa, /Kelner wstał i powiedział: "Nie obsługujemy tu czerwonych kurtek." /Dziewczyny przy barze śmiały się i chichotały na śmierć, /Znowu wyszedłem na ulicę i powiedziałem do siebie: /O to Tommy to, Tommy tamto, "Tommy, odejdź"; /Ale to "Dziękuję, panie Atkins", kiedy zespół zaczyna grać - /Zespół zaczyna grać, moi chłopcy, zespół/O to "Thank you, Mister Atkins", kiedy zespół zaczyna grać.
"Wszedłem do teatru tak trzeźwy, jak to tylko możliwe, / Dali pijanemu cywilowi pokój, ale nie było go dla mnie; / Wysłali mnie na galerię lub dookoła muzyki, / Ale kiedy przyjdzie do walki, Panie! Wepchną mnie do kramów! / Bo to Tommy to, Tommy tamto, / "Tommy, czekaj na zewnątrz"; / Ale to "Specjalny pociąg dla Atkinsa", kiedy żołnierz jest na fali - / Okręt wojskowy jest na fali, mójChłopcy, okręt wojskowy jest na fali, /O to "Pociąg specjalny dla Atkinsa", gdy żołnierz jest na fali... "Mówisz o lepszym jedzeniu dla nas, szkołach, ogniskach i wszystkim, /Czekamy na dodatkowe racje, jeśli traktujesz nas racjonalnie. /Nie zadzieraj z kuchnią, ale udowodnij nam to /Mundur wdowy nie jest hańbą żołnierza, /bo to Tommy to, Tommy tamto, i "Wyrzuć go",brutal!" /Ale to "Zbawca kraju", kiedy działa zaczynają strzelać; /A to Tommy to, Tommy tamto, i wszystko, co chcesz; /A Tommy nie jest cholernym głupcem - założysz się, że Tommy widzi!
Rudyard Kipling
Kipling pomógł zmienić nastawienie opinii publicznej do zwykłego żołnierza w późnej epoce wiktoriańskiej. Obecnie termin "Tommy" jest częściej kojarzony z żołnierzami I wojny światowej i jest używany z uczuciem i szacunkiem dla ich odwagi i bohaterstwa, podobnie jak Wellington miał na myśli, kiedy zaproponował tę nazwę w 1815 roku. Harry Patch, który zmarł w wieku 111 lat w 2009 roku, był znany jako "Ostatni Tommy".ponieważ był ostatnim żyjącym brytyjskim żołnierzem, który walczył w I wojnie światowej.
Zakończymy ten artykuł kilkoma nieśmiertelnymi wersami być może najlepszego złego poety na świecie, Barda z Dundee Williama McGonagalla, który odpowiedział na to, co postrzegał jako lekceważący ton Kiplinga wobec brytyjskiego Tommy'ego swoim własnym wierszem z 1898 roku, "Lines in Praise of Tommy Atkins".
Niestety wygląda na to, że McGonagall źle zrozumiała słowa Kiplinga. Barrack-Room Ballards Całkowicie: wydaje się, że broni "Tommy'ego" przed tym, co wyobraża sobie jako opinię Kiplinga o nim - "żebraku" - i całkowicie pominął cały sens wierszy Kiplinga.
Wiersze na cześć Tommy'ego Atkinsa (1898)
Sukces Tommy'ego Atkinsa, to bardzo odważny człowiek,
Niewiele osób jest w stanie temu zaprzeczyć;
I nigdy nie boi się stawić czoła obcym wrogom,
Dlatego nie jest żebrakiem, jak powiedział Rudyard Kipling.
Nie, jest opłacany przez nasz rząd i jest godny swojej pracy;
A z naszych wybrzeży w czasie wojny zmusza naszych wrogów do odwrotu,
Nie musi błagać; nie, nic tak niskiego;
Nie, uważa za bardziej honorowe stawienie czoła obcemu wrogowi.
Nie, nie jest żebrakiem, jest bardziej użytecznym człowiekiem,
Zobacz też: Dialekt YorkshireI, jak powiedział Szekspir, jego życie jest tylko rozpiętością;
A u wylotu armaty szuka reputacji,
Nie chodzi od drzwi do drzwi, szukając datków.
Pomyśl o Tommym Atkinsie, gdy jesteś daleko od domu,
Leżąc na polu bitwy, zimnej glinie ziemi;
I kamień lub plecak podpierający jego głowę,
A jego towarzysze leżeli obok niego ranni i martwi.
Leżąc tam, biedak, myśli o swojej żonie w domu,
Jego serce krwawi na samą myśl i jęczy;
A po jego policzku spływa wiele cichych łez,
Kiedy myśli o swoich przyjaciołach i drogich dzieciach.
Uprzejmi chrześcijanie, myślcie o nim, gdy jest daleko, daleko stąd,
Walczy o swoją królową i kraj bez wahania;
Niech Bóg chroni go, gdziekolwiek się uda,
I daj mu siłę do pokonania wrogów.
Nazwanie żołnierza żebrakiem to bardzo poniżające określenie,
A moim zdaniem to wielka szkoda;
A człowiek, który nazywa go żebrakiem, nie jest przyjacielem żołnierza,
Żaden rozsądny żołnierz nie powinien na nim polegać.
Żołnierz to człowiek, któremu należy się szacunek,
A jego kraj nie powinien być lekceważony;
Walczy bowiem z naszymi zagranicznymi wrogami, narażając swoje życie,
Pozostawił po sobie krewnych i kochaną żonę.
Więc hurra dla Tommy'ego Atkinsa, on jest przyjacielem ludzi,
Ponieważ kiedy obcy wrogowie nas atakują, on nas broni;
Nie jest żebrakiem, jak powiedział Rudyard Kipling,
Nie, nie musi żebrać, żyje ze swojego fachu.
I na zakończenie powiem,
Nie zapominaj o jego żonie i dzieciach, gdy jest daleko;
Postaraj się jednak pomóc im najlepiej jak potrafisz,
Zobacz też: Decymalizacja w Wielkiej BrytaniiPamiętajmy, że Tommy Atkins to bardzo przydatny człowiek.
William McGonagall
*Inna wersja głosi, że pochodzenie określenia "Tommy Atkins" można prześledzić już w 1745 roku, kiedy to z Jamajki wysłano list dotyczący buntu wśród żołnierzy, w którym wspomniano, że "Tommy Atkins zachował się wspaniale".